"i under arrest" - Translation from English to Arabic

    • أنا رهن الإعتقال
        
    • أنا رهن الاعتقال
        
    • أنا موقوف
        
    • أنا قيد الإعتقال
        
    • انا رهن الاعتقال
        
    • أنا معتقل
        
    • أنا قيد الاعتقال
        
    • أنا تحت الإقامة الجبرية
        
    • أنا رهن الأعتقال
        
    • أنا مقبوض علي
        
    • انا معتقلة
        
    • بالقبض عليّ
        
    • مُلقى القبض على
        
    - Well, am I under arrest? Open Subtitles ـ حسناً ، هل أنا رهن الإعتقال ؟
    Am I under arrest for something? Open Subtitles هل أنا رهن الإعتقال لشيء ٍما ؟
    I want to be alone. Am I under arrest or anything? Open Subtitles أريدأنأكونوحيدة، هل أنا رهن الاعتقال أو أي شيء ؟
    What am I under arrest for? Hey! Hey. Open Subtitles لِمَ أنا موقوف ؟
    So, am I under arrest again? Open Subtitles هل أنا رهن الإعتقال مرة أخري؟
    - Am I under arrest? Open Subtitles ـ هل أنا رهن الإعتقال ؟
    Am I under arrest? Open Subtitles هل أنا رهن الإعتقال ؟
    Am I under arrest for something? Open Subtitles هَلْ أنا موقوف للشيءِ؟
    Am I under arrest or something? Open Subtitles هَلْ أنا موقوف أَو شيء؟
    - Am I under arrest again? Open Subtitles - هل أنا موقوف ثانية؟
    Am I under arrest? Open Subtitles هل انا رهن الاعتقال ؟
    Why am I under arrest? Open Subtitles لماذا أنا معتقل ؟
    - Am I under arrest or something? Open Subtitles -هل أنا قيد الاعتقال أم ماذا؟
    - Am I under arrest? Open Subtitles - هل أنا تحت الإقامة الجبرية ؟
    Am I under arrest? Open Subtitles هل أنا مقبوض علي ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more