"i want you to leave" - Translation from English to Arabic

    • أريدك أن تغادر
        
    • أريدك أن تترك
        
    • أريدك أن ترحل
        
    • أريد منك أن تغادر
        
    • أريدك أن تغادري
        
    • أريد أن تترك
        
    • أريدكِ أن تغادري
        
    • أنا أريد منك أن تترك
        
    • أريدك أن تخرج
        
    • أريدك أن ترحلي
        
    • أريدكي أن تتركي
        
    • أريدكِ أن ترحلى
        
    • أريد أن تغادر
        
    • اريدك ان ترحل
        
    • اريدك ان تغادر
        
    Will, I want you to leave my house and never come back. Open Subtitles ويل, أريدك أن تغادر منزلي ولا تعود له مطلقا
    I want you to leave now and take away all my pain and my sadness with you. Open Subtitles أريدك أن تغادر الآن وتأخذ معك كل آلامى وأحزاني معك
    I want you to leave a message to the grandchildren you're never gonna meet explaining to them how you would have loved to have been a part of their lives, but you can't'cause you're dead. Open Subtitles أريدك أن تترك رسالة لأحفادك الذين لن تلتقيهم أبداً اشرح مدى حبك لأن تكون جزء من حياتهم لكنك لا تستطيع لأنك ميّت
    Josh, I want you to leave. Open Subtitles جوش " أريدك أن ترحل " فقط توقف عن الظهور في حياتي
    Don't invent that I want you to leave just as a smoke-screen for you wanting to leave. Open Subtitles لا تبتكر أني أريد منك أن تغادر فقط كشاشة الدخان بالنسبة لرغبتك في الرحيل
    I want you to leave this place now. Open Subtitles أريدك أن تغادري هذا المكان الآن
    I want you to leave the Krishnas and go out there and try. Open Subtitles أريدك أن تغادر الجماعة وتذهب هناك وتحاول.
    I want you to leave that place now. Open Subtitles أريدك أن تغادر ذلك المكان حالاً.
    I want you to leave now. - I install I just. Open Subtitles أريدك أن تغادر في الحال , لقد وصلت للتو
    If this place goes..., I want you to leave without me. Open Subtitles لو بدأت الكارثة، أريدك أن تغادر بدوني
    I want you to leave the Nexus with me. Open Subtitles أريدك أن تغادر الرابطة الزمنية برفقتي.
    Then, theodoro, I want you to leave this village. Open Subtitles .ثمّ , "ثيادورو"، أريدك أن تترك هذه القرية
    I want you to leave those bodies where you found them... and go after whoever it is who's in that tunnel. Open Subtitles أريدك أن تترك تلك الأجسام حيث وجدتهم... ويطارد من هو الذي في ذلك النفق.
    I want you to leave so neither of us ends up in Leavenworth. Open Subtitles أريدك أن ترحل حتى لا ينتهي بكلينا الحال في سجن "ليفرنوث".
    I want you to leave now. Look, I made an error in judgment. Open Subtitles أريدك أن ترحل الآن - اسمعي، لقد أخطأت في الحكم.
    I want you to leave Cairo-- the sand, the desert... Open Subtitles أريد منك أن تغادر القاهرة الرمال، الصحراء
    I want you to leave this house at once. Open Subtitles أريدك أن تغادري هذا المنزل فوراً
    To that end, I want you to leave Raylan alone. Open Subtitles حتى ينتهي ذلك أريد أن تترك " ريلين " وشأنه
    Doesn't mean that I want you to leave. Open Subtitles لا يعني أنني أريدكِ أن تغادري.
    I want you to leave. Open Subtitles أنا أريد منك أن تترك.
    Listen, Keitel. I want you to leave this evening. Open Subtitles إستمع، كيتيل أريدك أن تخرج هذا المساء
    And I won't stand for you any longer. I want you to leave tomorrow, no delays. Open Subtitles لن أحتملك وقتاً أطول أريدك أن ترحلي غداً ، دون تأخير
    I want you to leave your husband and this awful house. Open Subtitles أريدكي أن تتركي زوجكي .و هذا البيت السيء
    I want you to leave now! Open Subtitles أريدكِ أن ترحلى الآن
    I want you to leave here with me tonight. Open Subtitles أريد أن تغادر هذا المكان معي الليلة
    I want you to leave immediately. Open Subtitles اريدك ان ترحل حالا
    I want you to leave! Just get out! Now! Open Subtitles أن اريدك ان تغادر فقط ارحل الأن

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more