"i was a girl" - Translation from English to Arabic

    • كنت فتاة
        
    • كنت طفلة
        
    • كنتُ طفلة
        
    • كنتُ صغيرة
        
    • كنتُ فتاة
        
    • كنت فتاه
        
    • أنني فتاة
        
    When I was a girl, I'd follow my mother around as she picked the dead flowers out of the garden. Open Subtitles عندما كنت فتاة كنت دائماً اتبع أمي عندما كانت تلتقط الزهور الميتة من الحديقة
    You have no idea what I was like when I was a girl. Open Subtitles ليست لديك أي فكرة كيف كنت أبدو عندما كنت فتاة
    He told me not to do this when I was a girl. Open Subtitles طلب منّي عدم القيام بهذا عندما كنت فتاة صغيرة
    Since I was a girl, all I heard from people was, Open Subtitles منذ ان كنت طفلة :وكل ما سمعته من الناس كان
    I remember finding it once when I was a girl. Open Subtitles أذكر أنني وجدته ذات مرة عندما كنت طفلة صغيرة
    You know, um, when I was a girl, my dad left a, uh, a cigarette burning in my room. Open Subtitles أتعرفين، عندما كنتُ طفلة صغيرة، ترك أبي سيجارة تشتعل في غرفتي.
    When I was a girl I never thought about wearing hijab. Open Subtitles لم أفكّر قطّ في ارتداء الحجاب عندما كنتُ صغيرة
    When I was a girl, we weren't allowed to eat until we could find something to be thankful for. Open Subtitles عندما كنتُ فتاة لم يسمح لنا بالأكل حتى نجد شئ ما نشكر من أجله
    I was a girl scout, and I was registered with a babysitting service as a teenager. Open Subtitles لقد كنت فتاة كشافة وتم تسجيلي في برنامج رعاية أطفال عندما كنت مراهقة
    When I was a girl, my mother taught me and my sister to use it. Open Subtitles عندما كنت فتاة ، أمي علمتني وأختيكذلككيف أستخدمه.
    I wouldn't want to battle me if I was a girl. Open Subtitles بصراحة أنا لم أكن سأقبل الرهان لو كنت فتاة
    When I was a girl there was very little call for cards, a posy of flowers was thought sufficient as a Valentine. Open Subtitles عندما كنت فتاة صغيرة ,لم يكن هنالك حاجة للبطاقات باقة أزهار كانت تعتبر كافية لعيد الحب
    When I was a girl, I always liked to bring in May Day branches. Open Subtitles عندما كنت فتاة ,إعتدت على جلب أغصان من أزهار الربيع
    Now, if I was a girl, I'd get goose bumps with what you just brought. Open Subtitles الآن ، لو كنت فتاة ، ساحصل على أوزة مطبات مع ما جلبته أنت
    I consider it my public duty to favour enterprises like yours, the old craft shops that have served our community since I was a girl. Open Subtitles أنني اعتبر ذلك كواجب اجتماعي لدعم المشاريع مثل مشروعك المحلات الحرفية القديمة التي خدمت مجتمعنا منذ أن كنت طفلة
    Since I was a girl, living in a small town, it wasn't enough. Open Subtitles منذ أن كنت طفلة , العيش في بلدة صغيرة , لم يكن كافياً بالنسبة لي
    When I was a girl, I thought I was destined for greatness... Open Subtitles عندما كنت طفلة كنت أعتقد أنه مقدر لي العظمة
    I keep thinking about Christmases when I was a girl. Open Subtitles ظللت أفكر بأعياد الميلاد عندما كنت طفلة.
    I told you my mother died when I was a girl. Open Subtitles أخبرتُك أنّ أمّي ماتت حينما كنتُ طفلة صغيرة.
    He was... he was always there when I was a girl. Open Subtitles كان بقربي دائماً عندما كنتُ صغيرة
    You know, when I was a girl, I always dreamed of being in a Broadway audience. Open Subtitles تعلمان، عندما كنتُ فتاة ، لطالما حلمتُ بأن أكون ضمن جمهور "برودواي"
    I played a similar one when I was a girl. Open Subtitles لعبت لعبه مشابهه لها عندما كنت فتاه صغيره
    Well, I guess if I was a girl in this school, and I wanted to be in a singing group, I'd be in New Directions. Open Subtitles حسنا ، اعتقد لو أنني فتاة في هذا المدرسة وكنت أود أن أكون في نادي للغناء سوف اختار الاتجاهات الجديدة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more