"i was eight" - Translation from English to Arabic

    • كنت في الثامنة
        
    • كنت بالثامنة
        
    • كنتُ في الثامنة
        
    • كنت فى الثامنة
        
    • بلغت الثامنة
        
    • بلغت الثمانية
        
    • كنت في الثامنه
        
    • الثامنه من عمري
        
    • أنا كُنْتُ ثمانية
        
    • كان عمري ثماني
        
    • كنت بالثامنه
        
    • عمر الثامنة
        
    I made it for my father when I was eight. Open Subtitles قمت بصنعه من أجل والدي عندما كنت في الثامنة
    When I was eight, I logged onto the US defense system. Open Subtitles عندما كنت في الثامنة ، قمت باختراق النظام الدفاعي الأمريكي
    Last time I was in a fight, I was eight years old. Open Subtitles آخر مره دخلت فيها بشجار كان عندما كنت بالثامنة من عمري
    Iwantedto be adoctorfrom the time I was eight years old. Open Subtitles لقد أردتُ أن أكونَ طبيباً منذُ كنتُ في الثامنة
    I was eight. I can read lips now, I will be fine. Open Subtitles لقد كنت فى الثامنة ، اتقن قراءة الشفايف الآن سأكون بخير
    When I was eight, that time in Vermont. We got snowed in with the ski instructor. - Demitri. Open Subtitles في فيرمونت , عندما كنت في الثامنة من عمري و أنت صاحبت مدرب المراهيقن وقتها ديميتري
    I lost my father when I was eight years old. Open Subtitles لقد فقدت والدي عندما كنت في الثامنة من عمري
    Yes, when I was eight years old. I hadn't grown up yet. Open Subtitles نعم عندما كنت في الثامنة من عمري , و لكني لم اعد طفلا
    Naturally, my father divorced her when I was eight years old. Open Subtitles في الحقيقة والدي طلقها عندما كنت في الثامنة
    When I was eight, I went to my grandfather's and something bad happened. Open Subtitles عندما كنت في الثامنة ذهبت إلي جنازة جدي وشيئاً ما سيئاً حدث
    When I was eight, I joined the club scouts and I was just immediately hooked. It was like... finally, I found my people! And... Open Subtitles عندما كنت في الثامنة من العمر ، أنضممت لنادي الكشافة وأنسجمتُ فوراً ، وكأنّه ، أخيراً وجدت من هم مثلي
    I know,'cause I saw when I was eight years old. Open Subtitles أعرف ذلك لأنني رأيت هذا عندما كنت بالثامنة من عمري
    He left her when I was eight. I have authority issues. Open Subtitles و قد فارقها عندما كنت بالثامنة و أعاني من السلطوية
    I do not need some drawn-out legal expedition to tell me what I knew when I was eight. Open Subtitles ليخبرني بما كنت اعلمه عندما كنت بالثامنة هذه وصيتي الاصلية
    My dad died when I was eight. Open Subtitles توفي والدي عندما كنتُ في الثامنة من عمري
    I've had it since I was eight years old. Open Subtitles كنتُ أملكها منذ أن كنتُ في الثامنة من العمر.
    - Um... - I was eight. Apprentice to my father. Open Subtitles لقد كنت فى الثامنة كنت أعمل صبى لدى أبى
    That really stuck with me, and when I was eight I told her I had a feeling I was supposed to return the favour. Open Subtitles وقد إلتصق هذا بي .. وعندما بلغت الثامنة أخبرتها أن لدي شعور أنه ينبغي علي أن أرد الجميل
    My mother put me in ballroom classes... when I was eight years old. Open Subtitles كلا، أمى ألحقتنى بفصول تعليم الرقص عندما بلغت الثمانية أعوام.
    You know, it should have happened when I was eight years old. It's finally caught up to me now. Open Subtitles كان يجب أن يآتي هذا عندما كنت في الثامنه من عمري ..
    My father put it up when I was eight. Open Subtitles أبي أسكنَه متى أنا كُنْتُ ثمانية.
    I was eight years old when we made a model plane together. Open Subtitles كان عمري ثماني سنوات عندما قمنا بصنع طائرة نموذجية مع بعض
    My mom ran for the school board when I was eight. Open Subtitles امي كانت هناك منذ ان كنت بالثامنه.
    And started racing street bikes when I was eight. Open Subtitles و بدأت في التسابق في سباقات الشوارع في عمر الثامنة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more