"i was just wondering" - Translation from English to Arabic

    • كنت أتساءل فقط
        
    • كنت أتسائل فقط
        
    • أنا أتساءل فقط
        
    • كنت فقط أتساءل
        
    • أنا كُنْتُ فقط تَسَائُل
        
    • كنت فقط أتسائل
        
    • لقد كنت أتسائل
        
    • كنت أتساءل فحسب
        
    • أنا كُنْتُ فقط أَتسائلُ
        
    • لقد كنت أتساءل
        
    • كنت فقط اتسائل
        
    • كنت أتسأل
        
    • أنا فقط أتساءل
        
    • لقد كنت اتسائل
        
    • أنا فقط كنت أتسائل
        
    Well, I was just wondering if you've even considered any alternatives. Open Subtitles حسنا، كنت أتساءل فقط إن كنت فكرت في أي بديل.
    Well, I was just wondering where the phones are. Open Subtitles حسناً كنت أتساءل فقط عن مكان أجهزة الهاتف
    I was just wondering if you'd chosen your field director yet. Open Subtitles كنت أتسائل فقط لو أنك اخترت مدير فريقك حتى الآن؟
    I was just wondering why my employee wasn't on the job. Open Subtitles أنا أتساءل فقط لماذا كان موظف بلدي لا على وظيفة.
    I was just wondering how it went with the doctor. Open Subtitles لقد كنت فقط أتساءل ، ماذا حدث عند الطبيب
    I was just wondering if there was an update on Ibrahim Jarrah's status. Open Subtitles أنا كُنْتُ فقط تَسَائُل إذا كان هناك تجديدُ على منزلةِ إبراهيم جرّة.
    Uh, I was just wondering, do you, by any chance, know how they get all that gas from the rocks when they do fracking? Open Subtitles أنا كنت فقط أتسائل هل هناك أي فرصة كيف يحصلون على الغاز من الصخور عندما يقومون بالتكسير؟
    I was just wondering if you could take me there. Open Subtitles لقد كنت أتسائل إن كان بإمكانك أخذي إلي هناك.
    I was just wondering if the Health Department should look at it. Open Subtitles كنت أتساءل فقط إذا وزارة الصحة يجب أن ننظر في الأمر.
    Yeah, I was just wondering if you had any chores for me. Open Subtitles نعم، كنت أتساءل فقط إذا كان لديك أي اعمال منزلية لي.
    Hi. I was just wondering if there's been any update? Open Subtitles مرحباً، كنت أتساءل فقط إذا كان هناك أي مستجدات ؟
    I was just wondering, are you doing anything on Friday night? Open Subtitles كنت أتسائل فقط هل تمارسين أي عمل ليلة الجمعة ؟
    I was just wondering why our newest agent paired the two of us together. Open Subtitles كنت أتسائل فقط عن السبب وراء جعل أحدث عملائنا تضعنا في نفس الفريق معاً.
    I was just wondering if there's perhaps an overnight veterinary service... Open Subtitles أنا أتساءل فقط إذا هناك ربما ليلة وضحاها الخدمات البيطرية...
    I was just wondering how far you've gotten on the 636 translation. Open Subtitles كنت فقط أتساءل إلى أي مدى وصلت في عملية الترجمة 636
    I was just wondering if you might want to bid me fair'morrow. Open Subtitles أنا كُنْتُ فقط تَسَائُل إذا أنت قَدْ تُريدُ عَرْضي معرضَ ' غَدّ.
    I was just wondering if there was any chance he still had access to your database. Open Subtitles كنت فقط أتسائل اذا كان هناك أحتمال انه يستطيع دخول قاعدة بياناتك
    I was just wondering if we could talk. In private? Open Subtitles لقد كنت أتسائل ان كان بإمكاننا التحدث على انفراد
    I was just wondering if maybe I could join you for a couple games? Open Subtitles كنت أتساءل فحسب لو كان بوسعي الانضمام لك ببضع جولات؟
    I was just wondering when you decided to eat your friend, Chip? Open Subtitles أنا كُنْتُ فقط أَتسائلُ عندما أنت حازم لأَكْل صديقِكَ، رقاقة؟
    I was just, wondering what all the noise was earlier. Open Subtitles لقد كنت أتساءل ما كانت كل تلك الضجة في الوقت السابق؟
    I was just wondering if the article was a misprint. Open Subtitles كنت فقط اتسائل اذا كان المقال به خطأ بالطباعه
    I was just wondering what to do about it now. Open Subtitles أنا كنت أتسأل للتو ما الذى يمكنه فعله الأن
    I was just wondering why you paged me when I'm leaving. Open Subtitles أنا فقط أتساءل لماذا إستدعيتني عندما سأكون مغادرة
    I was just wondering if you could tell me where you shop, cause... Open Subtitles لقد كنت اتسائل لو تخبريني اين تتسوقي , لان ..
    I was just wondering if you were open to having another forensic anthropologist consult on the case. Open Subtitles أنا فقط كنت أتسائل عما اذا كنت منفتح لوجود أنثروبولوجي شرعي أخر ينظر إلى القضية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more