"i was little" - Translation from English to Arabic

    • كنت صغيرة
        
    • كنت صغيرا
        
    • كنت صغيراً
        
    • كنتُ صغيرة
        
    • كنتُ صغيراً
        
    • كنت صغيره
        
    • صغري
        
    • كنت صغير
        
    • كنت طفلة
        
    • أنا كُنْتُ قليلاً
        
    • كنت صغيرًا
        
    • وأنا صغير
        
    • كُنت صغيرة
        
    • كنتُ صغيرةً
        
    • أنا صغيرة
        
    She did it a few times when I was little, until my dad finally told her to go to hell. Open Subtitles فعلت الأمر بضع مرات لما كنت صغيرة إلى غاية أن أخبرها والدي أخيراً أن تذهب إلى عالم الهلاك
    Since I was little, you were always at my side. Open Subtitles منذ أنا كنت صغيرة أنت كنت دائما في جانبي
    I wanted to be like everyone else when I was little. Open Subtitles أردت أن أكون مثل أي أحد آخر عندما كنت صغيرة
    I've never loved anyone before, except... maybe my mom and this little puppy I had when I was little. Open Subtitles أنا لم أُحب أحداً من قبل ما عدا .. ربما أمي و ذلك الجروالصغير عندما كنت صغيرا
    You washed me when I was little, now you get shocked? Open Subtitles لقد قمتِ بغسلي عندما كنت صغيراً هل اصبتِ بالذهول الآن؟
    That woman in the bathtub that night when I was little. Open Subtitles أمر تلك المرأة في المغطس تلك الليلة عندما كنتُ صغيرة
    My old man listened to all those records when I was little. Open Subtitles إستمع والدي لكلّ تلك التسجيلات عندما كنتُ صغيراً.
    My grandma used to do it when I was little. Open Subtitles لقد كانت جدّتي تفعل لي ذلك عندما كنت صغيرة
    I haven't been able to do that since I was little. Open Subtitles لم أكن قادرة علي فعل هذا منذ أن كنت صغيرة
    When I was little, if i got all "a"s, Open Subtitles عندما كنت صغيرة إذا حصلتُ على درجات كاملة
    My family went to Salem when I was little. Open Subtitles ذهبت مع عائلتي لعرض لاساحرات عندما كنت صغيرة
    When I was little, I had a gray Hot Wheels one. Open Subtitles عندما كنت صغيرة , كانت لديّ عجلات جميلة ورمادية مرة
    I wanted to be an actor, when I was little. Open Subtitles أردت أن أكون ممثلا ً مرّة عندما كنت صغيرا
    When I was little and something awful was happening my Mama would tell me to close my eyes. Open Subtitles حينما كنت صغيرا و كان هناك شيء سيء يحدث كانت والدتي تقول لي ان اغلق عيناي
    You know, we went on a lot of trips when I was little, too. Open Subtitles انت تعلم, لقد ذهبنا الى الكثير من الرحلات عندما كنت صغيرا ايضا.
    When I was little, kids would call me gay Hueston. Open Subtitles عندما كنت صغيراً ، كان الاطفال يدعوني هيوستن الشاذ
    Yeah, they... they hurt me when I was little. Open Subtitles أجل , لقد قام بإيذائي عندما كنت صغيراً
    I named him when I was little. That's all I could say. Open Subtitles سمّيته عندما كنتُ صغيرة ذلك كلّ ما بوسعي قوله
    When I was little, my mother and I were like friends. Open Subtitles عندما كنتُ صغيراً, كنتُ أنا وأمي مثل صديقين.
    When I was little, this crazy woman broke into our house and attacked me. Open Subtitles ,عندما كنت صغيره هناك امرأة مجنونه اقتحمت منزلنا وهاجمتني
    I've liked this bookmark since I was little. Open Subtitles إنه الشريط المؤشر للكتاب الذي أعجبني في صغري
    I had bad dreams sometimes when I was little. Open Subtitles كان لدي أحلام سيئة أحيانا عندما كنت صغير
    When I was little girl, I did the same thing. Open Subtitles حينما كنت طفلة صغيرة كنت أقوم بنفس الشيء
    I like crippled people, since I was little. Open Subtitles أحب ذوي الاحتياجات الخاصة, منذ أن كنت صغيرًا
    He changed when I was little. He turned mean. Open Subtitles ولكنه تغير وأنا صغير أصبح وقحاً وصار عنيفاً
    When I was little I was shy... dad used to call me Kaira-Shaira Open Subtitles عندما كُنت صغيرة .. كنت خجولة للغاية أبي كان يدعوني كايرا الخجولة
    No, I just saw the movie when I was little, and I had nightmares Open Subtitles لا, لقد شاهدتُ فيلماً ما حيالهُ عندما كنتُ صغيرةً مَّما أوقعَ بي في دوامةٍ من الكوابيس
    And my mother died when I was little. Open Subtitles لقد تزوج أبى من قبل و أمى الحقيقية ماتت و أنا صغيرة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more