"i was sure" - Translation from English to Arabic

    • كنت متأكدة
        
    • كنت متأكد
        
    • كنت واثقاً
        
    • كنت متأكداً
        
    • كنت على يقين
        
    • كنت واثقا
        
    • لقد كنت واثقة
        
    • كنت متأكدا
        
    • أنا كنت متأكّد
        
    • كنت واثق
        
    • كنتُ متأكداً
        
    • أنا على يقين من
        
    • أنا كُنْتُ متأكّدَ
        
    • أنا كُنْتُ متأكّدَه
        
    • كنت على ثقة
        
    When you got on that plane, I was sure it was over. Open Subtitles عندما ركبت تلك الطائرة , كنت متأكدة أنها نهاية كل شيء
    I was sure you could accomplish anything you set your mind to, and you've yet to disappoint. Open Subtitles كنت متأكد من تمكنك من فعل أي شيء تريدينه و حتى الآن لم تخيبي ظني
    No, which is why I was sure... I'd never be police. Open Subtitles لا، ولهذا السبب كنت واثقاً أنني لن أكون شرطياً أبداً.
    I was sure. that I did the right thing. Open Subtitles وكنت متأكداً كنت متأكداً أني فعلت الصواب
    Knowing the personal and professional qualities of the Permanent Representative of Algeria, I was sure that matters could not be otherwise. UN ونظراً لمعرفتي بالصفات الشخصية والمهنية للممثل الدائم للجزائر، كنت على يقين من أن الأمر لا يمكن إلا أن يكون كذلك.
    Or after the responding officers rolled their eyes or after you asked me if I was sure that a man could be raped. Open Subtitles أو بعد حملقة ظباط الإستجابة بأعينهم أو بعد أن سألتموني إن كنت واثقا أنّه من الممكن لرجلٍ أن يُغتصب
    I was sure the vampires had got you for good. Open Subtitles لقد كنت واثقة أن مصاصى الدماء قد قضوا عليكى.
    You really fooled me. I was sure there was another woman. Open Subtitles لقد خدعتنى حقا, لقد كنت متأكدا ان هناك امرأة اخرى
    And at that moment, I was sure of one thing. Open Subtitles وفي تلك اللحظة أنا كنت متأكّد من شيء واحد.
    I wore waterproof mascara today because I was sure Open Subtitles وضعت مسكرة ضد الماء اليوم لأنني كنت متأكدة
    I was sure that people would understand that if he had killed someone, there would be a reason. Open Subtitles كنت متأكدة أن الناس سيفهموا أنه لو قتل شخصًا فسيكون هناك دافع
    I was sure I saw Vicky in the kitchen wearing that jacket, but it was Bella. Open Subtitles انا كنت متأكدة أنني رأيت فيكي في المطبخ ترتدي هذا المعطف لكنها كانت بيلا
    I was sure I'd bust a rim on that spin. Open Subtitles انا كنت متأكد انني سأكسر طرفا عند هذه الدورة
    He was sleeping with my wife, I was sure of that, but I didn't know how long he'd known her for. Open Subtitles لقد كان على علاقة مع زوجتي، لقد كنت متأكد من ذلك لكني لم أعرف طول المدة التي عرفها فيها
    Wow, I was sure you would be long gone. Open Subtitles واو , كنت متأكد بأنكِ ستتأخرين لمدة طويلة
    When I saw the body, I was sure it was him. Open Subtitles لذا عندما رأيت الجثة بالمطبخ كنت واثقاً من أنه هو
    Now, I didn't want to say anything until I was sure my cadet unit was working security. Open Subtitles الآن لا أريد التكلم عن شيء حتى كنت واثقاً من وحدتي المتدربة كان يعمل أمنياً
    - Uh, it's been a while since I've seen them, but I was sure you would be released. Open Subtitles لقد مرت مدة منذ رأينهم آخر مرة لكنني كنت متأكداً أنك سوف تخرج
    But I was sure gonna get paid back for all my troubles. Open Subtitles لكنني كنت متأكداً انني سوف ادفع ثمن جميع مشاكلي
    Fear as he saw the dragon about to unleash her breath, but I was sure that the last thing I saw stamped on the wizard's face an instant before the fire streamed down was a look of acceptance at the wizard's fate. Open Subtitles الخوف كما رأى التنين حول لإطلاق العنان أنفاسها، ولكن كنت على يقين من أن آخر شيء رأيت مختومة على وجه المعالج
    I was sure today couldn't get any worse, and I see you have proved me wrong. Open Subtitles كنت واثقا من ان اليوم لا يمكن أن تزداد سوءا وأرى أنك أثبت لي ان ذلك خطأ
    I was sure of myself and where I was headed... stubborn and full of pride. Open Subtitles لقد كنت واثقة من نفسى والمكان الذى توجهت له كنت عنيدة ومليئة بالكبرياء
    I wouldn't do this unless I was sure it was safe. Open Subtitles أنا لن تفعل هذا إلا إذا كنت متأكدا من أنها كانت آمنة.
    Yeah, I was sure of the facts as I had deduced them scientifically. Open Subtitles نعم، أنا كنت متأكّد من الحقائق ك إستنتجتهم علميا.
    I was sure you were going to get yourself killed, Kiddo. How the hell did you do it? Open Subtitles كنت واثق أنك ستموت كيف فعلتها كيف أنجزتها؟
    I was sure. I was, like, a fucking 100% sure. I was... Open Subtitles تباً، كُنتُ متأكداً، كنتُ متأكداً 100 بالمئة.
    I was sure to drop them off to these businessmen Open Subtitles أنا على يقين من أن إفلاتها لهذه رجال الأعمال
    I didn't want to mention it until I was sure. Open Subtitles أنا لَمْ أُردْ ذِكْره حتى أنا كُنْتُ متأكّدَ.
    I was sure you'd given up. Open Subtitles أنا كُنْتُ متأكّدَه أنك لم تسْتَسْلم.
    I was sure he would designate me, but because of the fur, he chose my sister. Open Subtitles ‫كنت على ثقة تامة بأنه سيشير إلي ‫ولكن بسبب معطف الفرو ‫اختار أختي بدلاً مني.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more