"i was your" - Translation from English to Arabic

    • كنت في
        
    • كنتُ في
        
    • كنت فى
        
    • لقد كنت من
        
    • كُنت في
        
    • بأنني عندما كنت
        
    • كنت بسنك
        
    • كنت بمثل
        
    Believe it or not, I was your age once, I get it. Open Subtitles صدقي أو لا تصدقي, كنت في عمرك مرة, لذا أنا أفهمك.
    Look, when I was your age, I thought I knew everything too. Open Subtitles عندما كنت في مثل عمرك كنت أظنني أعرف كل شيء أيضاً.
    When I was your age I had been married four times. Open Subtitles عندما كنت في مثل عـمـرك كنت قد تزوّجت أربع مرات
    I have known Annabelle since she was writing sex tips for Cosmopolitan back when I was your age. Open Subtitles لقد عرفت آنابيل منذ أن كانت تكتب نصائح جنسية للمؤتمر العالمي عندما كنتُ في نفس عمركِ
    I was always getting into trouble when I was your age. Open Subtitles لقد كنت دائماً اقع فى المشاكل عندما كنت فى عمركم
    When I was your age... the last thing I wanted to do was fuss around my mother. Open Subtitles عندما كنت في عمرك آخر شيء أردت أن أقوم به أن أثير جلبة حيال أمي
    I couldn't even talk to girls when I was your age. Open Subtitles عندما كنت في عمر لم أستطع التحدث مع فتاة حتّى
    I was over getting nervous by the time I was your age, but you're used to the ensemble. Open Subtitles كنت تعديت مرحلة التوتر عندما كنت في مثل عمرك لكنك معتاده علي كونك من الفرقة المساعدة
    When I was your age, I was all over the place. Open Subtitles عندما كنت في عمرك لقد كنت أجول في كل مكان
    I first visited the statue of liberty when I was your age. Open Subtitles ‫لقد زرت تمثال الحرية لأول مرة ‫عندما كنت في مثل سنك.
    I had 25 brothers and sisters when I was your age. Open Subtitles كان لي 25 الإخوة والأخوات عندما كنت في مثل سنكم.
    I made one of these when I was your age for a friend at summer camp. Open Subtitles صنعت سواراً كهذا لما كنت في سنكِ إلى صديق في مخيم صيفي
    When I was your age, I thought I had everything figured out. Open Subtitles عندما كنت في سنك ، إعتقدت اني اكتشفت كل شيئ
    I used to be like that too. I had them red IVs when I was your age. Really? Open Subtitles ‫كنت أحبها مثلك، كان لدي اللون الأحمر منها ‫عندما كنت في مثل سنّك
    ...when I was your age, i used to get in fights. Open Subtitles عندما كنت في عمرك اعتدت الدخول في مشاجرات
    When I was your age, I went to war. Open Subtitles عندما كنت في مثل سنك ذهبت إلى الحرب
    I haven't worn my hair this short since I was your age. Open Subtitles لم أجعل شعري قصيرًا هكذا منذ أن كنت في عمركِ
    I used to come here when I was your age. Open Subtitles أعتدتُ أن أتي إلى هنا عندما كنتُ في عمرك.
    When I was your age, I was in college. Open Subtitles عندما كنتُ في عمرك، كنتُ أدرس في الجامعة.
    Your mother used to baby-sit me when I was your age. I'll bet you didn't know that. Open Subtitles أمّك كانت تستخدم طريقة الإرضاع حين كنت فى سنّك أراهن أنّك لم تكن تعرف ذلك
    No, you're dead. I was your biggest fan. Open Subtitles لا، أنت ميت لقد كنت من أكبر معجبيك
    Oh, and for what it's worth, when I was your age, Open Subtitles ولا يعلمون ثمنهُ. عندما كُنت في عُمركُم,
    You knowwhen I was your age, all I did was watch movies! Open Subtitles . أنت تعلم بأنني عندما كنت بعمرك ، كل ماقمت به هو مشاهدة الأفلام
    You know, I was a cashier when I was your age. Open Subtitles تعلم، لقد كنت عامل آلة الصراف عندما كنت بسنك
    You know, when I was your age, I was picked on, too. Open Subtitles هل تعلم. عندما كنت بمثل عمرك كنت أتعرض للمضايقات أنا أيضاً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more