But that creep I went on that date with goes there so I had to find a new one. | Open Subtitles | ولكن هذا الزحف ذهبت في ذلك التاريخ مع يذهب هناك لذلك كان علي أن أجد واحدة جديدة. |
Chuck, I went on vacation to get away from your spy life. | Open Subtitles | تشاك، لقد ذهبت في إجازة كي أبتعد عن حياتك الجاسوسية حسـنا؟ |
- People thought I went on vacation, but actually I spent the summer lost in the sewers. | Open Subtitles | الناس يظنون أنني ذهبت في إجازة لكني في الحقيقة قضيت الصيف ضائعة في غرف المجاري |
This one time I went on a date, and, somehow, I wind up in the bathroom giving the bartender a hand job. | Open Subtitles | ذات مرة خرجت في موعد وانتهى بي الأمر في الحمام بطريقة ما أمارس الجنس اليدوي مع الساقي. |
All because the one time I went on the boat, I spilled. | Open Subtitles | كل ذلك بسبب تلك المرة حين ذهبت على المركب سكبت شراباً |
I went on your computer last night, and I know what you did. | Open Subtitles | دخلت على اجهزتكم الليلة الماضية وأعرف ما فعلتموه |
I was just sucking at this audition I went on. | Open Subtitles | لقد كنت أتضرع للحصول على هذا الدور الذي ذهبت لاختبار الأداء له |
I went on X Factor when I was 14 the first time. | Open Subtitles | لقد ذهبت الى الاكس فاكتور عندما كنت بالرابعه عشر من عمري لاول مره |
Well, I forgot to tell you, I went on a field trip. | Open Subtitles | نسيتُ أن أخبرك. لقد ذهبتُ في رحلةٍ ميدانيّة. |
Besides, Natalie would freak if I went on a d-a-t-e. | Open Subtitles | بالإضافة إن ناتالي ستشعر بالغرابة لو ذهبت في موعد |
Time travel is real, and when I went on my first mission, | Open Subtitles | السفر عبر الزمن حقيقي، وعندما ذهبت في مهمتي الأولى، |
I went on a trip with my uncle, and in my suitcase, I packed my pillow, a toothbrush, and a pink elephant. | Open Subtitles | لقد ذهبت في رحلة مع عمي وفي حقيبتي لقد حزمت مخدتي فرشاة إسنان |
Uh, so I went on a trip with my uncle, and in my suitcase, I packed my pillow, a toothbrush, a pink elephant... | Open Subtitles | لذا، لقد ذهبت في رحلة مع عمي في حقيبتي لقد حزمت مخدتي فرشاة أسنان |
I went on one date with him and it was a total disaster. | Open Subtitles | ذهبت في موعد غرامي معه و سار على نحو كارثي تماماً |
And then I went on a journey of self-discovery, and I intentionally didn't date, and I looked inward. | Open Subtitles | وبعدها ذهبت في رحلة لاكتشاف الذات ولم أواعد عالمياً وبدأت بالنظر إلى الداخل |
I went on a truly pathetic outing to the bowery ballroom. | Open Subtitles | لقد ذهبت في نزهة مثيرة للشفقة إلى صالة الاحتفالات. |
I went on an errand to the annex during the day, and I think I dropped it there. | Open Subtitles | ذهبت في مهمة الى الملحق هذا اليوم واعتقد انه سقط هناك. |
The first time I went on one of these trips, I was 13. | Open Subtitles | في المرة الأولى التي ذهبت في واحدة من هذه الرحلات، كنت 13 |
I went on a date once with a guy and we ran out of things to say before the appetizers, and it was horrible. | Open Subtitles | هناك مرة خرجت في موعد مع شاب وإنتهينا من المواضيع للناقشها قبل وصول المقبلات، وكان الأمر سيئاً للغاية. |
I went on a date with that woman, and I gave her the best kiss of her life. | Open Subtitles | خرجت في موعد مع تلك الامرأة وقبلتها افضل قبلة في حياتها |
Especially after I went on the hook and got you the damn job in the first place. | Open Subtitles | خصوصا بعد أن ذهبت على هوك وحصلت لك اللعنة العمل في المقام الأول. |
I went on a dating website and he pinged me, and so we went out on a date... | Open Subtitles | دخلت على موقع مواعدة وقابلتة وهكذا خرجنا فى موعد |
I married my high school boyfriend, the only first date I went on was in tenth grade. | Open Subtitles | لذا الموعد الأول والوحيد الذي ذهبت إليه كان في الصف العاشر |
I went on a long-range patrol, sir. | Open Subtitles | لقد ذهبت الى حدود واسعة النطاق , يا سيدى |
I went on a wine tour. | Open Subtitles | ربّاه. لقد ذهبتُ في جولة نبيذ. |
That I went on a date. | Open Subtitles | بأنّني خرجتُ في موعد غرامي |
I went on two dates with him. It was two dates. | Open Subtitles | لقد ذهبت فى موعدين معه لقد كانوا موعدين قط |