"i wish i had" - Translation from English to Arabic

    • أتمنى لو كان لدي
        
    • اتمنى لو كان لدي
        
    • أتمنى لو أنني
        
    • أتمنى لو لدي
        
    • أَتمنّى بأنّني كَانَ عِنْدي
        
    • أتمنى لو أني
        
    • أتمنى لو كانت لدي
        
    • أتمنى لو أن
        
    • أتمنى لو أملك
        
    • أتمنى لو كان عندي
        
    • أتمنى لو كان لي
        
    • أتمنى لو كنت
        
    • كنت أتمنى لو
        
    • أتمنى أن يكون لدي
        
    • أتمنى لو أمتلك
        
    I wish I had better news. The fog is still heavy. Open Subtitles أتمنى لو كان لدي أخباراً افضل ولكن الضباب مازال ثقيلاً
    I wish I had that kind of confidence with men. Open Subtitles اتمنى لو كان لدي هذا النوع الثقة مع الرجل.
    Sorry. I wish I had more to tell you. Open Subtitles آسف، أتمنى لو أنني أملك المزيد لأخبرك به.
    I wish I had time to socialize, but we should really all get back to work. Open Subtitles أتمنى لو لدي وقت لخلق صداقات ، ولكن يجب حقاً جميعاً نرجع إلى العمل
    I wish I had a sister like Louise. Open Subtitles أَتمنّى بأنّني كَانَ عِنْدي أخت مثل لويز
    I wish I had never finished that damn report. Open Subtitles أتمنى لو أني لم أنهي ذلك التقرير اللعين.
    I wish I had time to do all that stuff. Open Subtitles أتمنى لو كان لدي وقت لأقوم بكل هذه الأعمال
    Sometimes, I wish I had a father I wanted to call. Open Subtitles بعض الأحيان أتمنى لو كان لدي أب استطيع الإتصال به
    I wish I had half your talent for manipulating people. Open Subtitles أتمنى لو كان لدي نصف موهبتك في التلاعب بالناس
    I wish I had better news, Mr. Fisk, but the appeal-- Open Subtitles اتمنى لو كان لدي أنباء أفضل، السيد فيسك، ولكن appeal--
    Yeah, dude, I wish I had an excuse this good to ditch work. Open Subtitles نعم انا اتمنى لو كان لدي عذر هكذا جيد لأتغيب عن العمل
    I wish I had someone in my life who cared about me the way you guys care about each other. Open Subtitles اتمنى لو كان لدي شخص في حياتي الذي يهتم لي الطريق يا رفاق يهتمون بعضها البعض.
    I wish I had done a better job explaining things. Open Subtitles أتمنى لو أنني فعلت عملاً أفضل في توضيح الأمور
    ! I wish I had never laid eyes on that man. Open Subtitles . أتمنى لو أنني لم أضع عيني على ذلك الرجل
    I wish I had a guy that would stop me before I did something stupid. Open Subtitles أتمنى لو لدي شخص يمنعني قبل القيام بأي شيء غبي.
    I wish I had one just like her. Open Subtitles أَتمنّى بأنّني كَانَ عِنْدي واحد مثلها تماماً.
    I wish I had never written that fucking song. Open Subtitles أتمنى لو أني لم أكتب تلك الأغنية اللعينة
    No, I mean, seriously, I wish I had your stones. Open Subtitles لا، أعني أنني حقاً أتمنى لو كانت لدي مهارتك
    Boy, I wish I had your amazing parenting skills. Open Subtitles أتمنى لو أن لديّ مهاراتكِ المذهلة في التربية
    I wish I had a fancier crib for you to squat in, but I don't. Open Subtitles أتمنى لو أملك عش للكلاب ، لكنت وضعتكِ به لكني لا أملك
    Boy, I wish I had someplace to hide out. Open Subtitles ودفع الفواتير أتمنى لو كان عندي مكان للإختفاء
    Oh, God, I wish I had a high-powered rifle right now. Open Subtitles أوه، الله، أتمنى لو كان لي بندقية عالية الطاقة في الوقت الراهن.
    I wish I had done it when I was young. Open Subtitles أتمنى لو كنت قد فعلت ذلك عندما كنت صغيرا.
    I am a new member of the Turkish delegation. I wish I had taken the floor on a happier occasion but unfortunately, this is a sad time. UN فأنا عضو جديد في الوفد التركي، وكم كنت أتمنى لو أعطيت لي الكلمة في مناسبة أسعد ولكن للأسف إننا الآن في ظروف حداد.
    I wish I had the luxury of hoping we could all just get along. Open Subtitles أتمنى أن يكون لدي الأمل الكافي للتعايش مع هذا جميعاً
    I wish I had the courage to start my own company. Open Subtitles أتمنى لو أمتلك الشجاعة لبدء شركتي الخاصة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more