"i wish i knew" - English Arabic dictionary

    "i wish i knew" - Translation from English to Arabic

    • أتمنى لو أعرف
        
    • أتمنى لو كنت أعرف
        
    • أتمنى أن أعرف
        
    • أتمنى لو أعلم
        
    • أتمنى لو عرفت
        
    • اتمنى ان اعرف
        
    • أتمنى لو أني أعرف
        
    • اتمنى لو اعرف
        
    • يا ليتني علمت
        
    • أتمنى أنني أعرف
        
    • أتمنى إن كنت أعلم
        
    • أتمنى بأني أعرف
        
    • أتمنى لو أنني أعلم
        
    • أتمنى لو كنت أعلم
        
    • أتمنى لو كنتُ أعلم
        
    I wish I knew what it was, but I don't. Open Subtitles أتمنى لو أعرف عما كان الأمر، لكني لا أعرف
    I wish I knew more beautiful, young girls without clothes. Open Subtitles أتمنى لو أعرف أكثر جمالا، الفتيات بدون ملابس.
    I wish I knew where you were so I could tell you that I'm stuck in another place where I hate everybody. Open Subtitles أتمنى لو كنت أعرف أين انت حتى أستطيع أن أقول لك أنا عالقة في مكان آخر حيث أنا أكره الجميع
    There have been lots of times I wish I knew less about what he does. Open Subtitles مرت أوقات كثيرة أتمنى أن أعرف أقل عما يفعل
    I wish I knew how to express my gratitude. Open Subtitles أتمنى لو أعلم كيف أعبر عن امتناني
    I wish I knew how he felt. Open Subtitles أتمنى لو عرفت حقيقة مشاعره نحوي.
    I wish I knew who these other tags belonged to. Open Subtitles اتمنى ان اعرف هذه الرسومات الاخرى تعود الى من
    I wish I knew what happened to him... where he went, how he's doing. Open Subtitles أتمنى لو أعرف ما حدث له أين ذهب وكيف حاله
    I wish I knew more, but all I did was answer the phone. Open Subtitles أتمنى لو أعرف أكثر، لكن كل ما فعلته هو الإجابة عن الهاتف
    I wish I knew. He's crazier than usual. Magda, throw the light up. Open Subtitles أتمنى لو أعرف لماذا هو متوترا يا ماجدة، أرفعي الضوء
    As a matter of fact, I wish I knew how she was gonna act about a certain little matter. Open Subtitles كما في واقع الأمر، أتمنى لو أعرف كيف أنها ستتصرف حول مسألة صغيرة معينة
    I wish I knew some good Chinese takeout. Open Subtitles أتمنى لو أعرف بعض اماكن تناول طعام صيني جيدة.
    I wish I knew a hobo to come and take it all away. Open Subtitles أتمنى لو كنت أعرف متشرد ليأتي ويأخذها بعيدًا.
    I wish I knew you were coming. I'd let you buy me dinner. Open Subtitles أتمنى لو كنت أعرف بأنك قادم , لكنت تركت تشتري لي العشاء
    I wish I knew the proper way to present you to people. Open Subtitles أتمنى لو كنت أعرف الطريقة المُثلى التي ينبغي أن أقدمك بها للناس.
    - I wish I knew. - Have you ever thought about leaving here? Open Subtitles أتمنى أن أعرف هل فكرت فى مغادرة هذا المكان ؟
    I wish I knew. I can't accept it anymore. Open Subtitles أتمنى أن أعرف ، أنا لا أستطيع قبوله . أنا غاضب و مكتئب
    I wish I knew more. Open Subtitles أتمنى لو أعلم أكثر
    Believe me, I wish I knew. Open Subtitles صدقيني ، أتمنى لو عرفت
    I wish I knew where Mr. Leland was. Open Subtitles اتمنى ان اعرف اين كان السيد ليلاند؟
    I wish I knew what we should do. I'm tempted to tell him myself. Open Subtitles أتمنى لو أني أعرف ما علينا فعله أشعر بالرغبة بإخباره بنفسي
    I wish I knew what was going on with you. Open Subtitles ! اتمنى لو اعرف مالذي يحصل معك
    I wish I knew so I could tell you to go screw yourselves. Open Subtitles يا ليتني علمت لذلك أنا يمكن أن أقول لكم للذهاب المسمار أنفسكم.
    I wish I knew. Open Subtitles أتمنى أنني أعرف ذلك
    I wish I knew how an engine worked. Open Subtitles أتمنى إن كنت أعلم كيف بعمل المحرك
    I wish I knew something about the baby I could miss now. Open Subtitles أتمنى بأني أعرف شيئاً عن ذلك الرضيع الذي أفتقده
    I've no idea that they offer, I wish I knew. Open Subtitles ليس لديّ فكرة عما يعرضون, أتمنى لو أنني أعلم.
    I wish I knew more, sir, but, uh, I'm in the dark. Open Subtitles أتمنى لو كنت أعلم المزيد يا سيدي, ولكنني لا أعرف
    I wish I knew. Open Subtitles أتمنى لو كنتُ أعلم

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more