| I wish that there was something that I could do to help. | Open Subtitles | أتمنى أن كان هناك شيء أن أتمكن من القيام به للمساعدة. |
| I wish that there was some answer that I could give you to that question that made sense. | Open Subtitles | أتمنى أن هناك بعض الجواب أنني أستطيع أن أقدم لكم على هذا السؤال أن من المنطقي. |
| I wish that there were more people in our government defending it. | Open Subtitles | أتمنى لو كان هناك أشخاص آخرين في حكومتنا يدافعون عن هذا |
| I look creepy, man. I wish that I was born this way. | Open Subtitles | أبدو مريعاً يا رجل أتمنى لو أنني ولدت على هذا النحو |
| I wish that, but I can't! I can't. I can just be me. | Open Subtitles | أتمنى ذلك ولكنني لا أستطيع، لا أستطيع أستطيع فقط أن أكون أنا |
| But now that I'm here, I wish that I hadn't come, because I brought so much danger into your life. | Open Subtitles | ولكن بما انني هنا الان اتمنى لو انني لم آتي لاني قد جلبت الكثير من المخاطر الى حياتك |
| I wish that you could just be better friends. | Open Subtitles | أتمنى أن تستطيع أن يكون مجرد أصدقاء أفضل. |
| In fact, I wish that I could tell you just how great. | Open Subtitles | في الحقيقة , أتمنى أن أخبرك . كم كان ذلك عظيماً |
| I wish that I could change my aversion to change, but that, in and of itself, would require... change. | Open Subtitles | لا، وبمنطق معقد وفيه تكرار غير ضروري نوعاً ما أتمنى أن أكون قادراً على تغيير نفوري من التغيير |
| I wish that were the case, Stefan, but my work with her is just getting started. | Open Subtitles | أتمنى أن كانت الحالة، ستيفان، لكن عملي معها و بدأت للتو. |
| I wish that were true, but it's not. | Open Subtitles | أتمنى أن يكون ذلك صحيحاً و لكنه ليس كذلك |
| I wish that I was the one that got to pull the trigger, you know? | Open Subtitles | كن أتمنى أن أكون من أطلق النار عليه، أتعلمين؟ |
| And for every one of them, I wish that I had a sports bra. | Open Subtitles | وبكل خطوة منها أتمنى لو أنّي ارتديت صدريتي الخاصة بالرياضة |
| Whatever the reason, I wish that we could've stopped it. | Open Subtitles | أيّاً يكُن السبب ، كم أتمنى لو أنّنا تمكنا من إيقافه |
| Can I wish that for Lady Viola except in my dreams ? | Open Subtitles | هل يمكننى أن أتمنى ذلك للسيدة فيولا ماعدا فى أحلامى؟ |
| Sometimes I wish that bullet really did kill you. | Open Subtitles | أحياناً اتمنى لو أن تلك الرصاصة أنهت حياتك |
| I wish that her mother didn't take her from me. Ida wants to be with me, | Open Subtitles | أتمنى أنه لا تأخذها أمها مني ايدا تريد البقاء معي |
| And, like, I wish that I went flamenco dancing with you every time you asked. | Open Subtitles | ومثلاً، تمنيت لو كنّا ذهبنا لرقص الفلامنكو معاً، في كل مرة طلبتِ فيها ذلك |
| I wish that I had breast milk so I could feed you. | Open Subtitles | أتمنّى أن يكون لدي حليب في صدري حتى أستطيع إطعامك إياه |
| I wish that I could do what you do. Oh, my God. | Open Subtitles | اتمنى أن بأمكانى أن أفعل ما تفعله يا ألهى |
| Oh, I wish that was possible, but there is no cure for the antigen. | Open Subtitles | أوه، أَتمنّى ذلك كُنْتُ محتملَ، لكن ليس هناك علاج للمُسْتَضدِ. |
| I wish your brother could be here. I wish that more than anything else. | Open Subtitles | كنت أتمنى لو أن أخوكى كان هنا أتمنى هذا أكثر من أى شئ آخر |
| Willow, I wish that you would stop and think about what you're... | Open Subtitles | ويلو، أتمني أن تتوقفي، و تعيدين النظر فيما |
| I wish that killing you with this rock could even begin to cause you as much pain as you've caused me. | Open Subtitles | أتمنّى أنّ قتلكَ بهذا الحجر يشعركَ بنفس القدر من الألم الذي جعلتني أعانيه. |
| I wish that I had someone who would be there for me, and I could be there for him, and we could just dive into it together. | Open Subtitles | أتمنّى لو كان لديّ شخص سيكون هُناك لأجلي، ويُمكن أن أكون هُناك لأجله، ويُمكننا الغوص في الأمر معاً. |
| Joanna,I wish that I could undo the whole thing. | Open Subtitles | جوانا انا اتمنى لو باستطاعتي ابطال الامر كله |
| As I wish that I could help the young woman who visited earlier... | Open Subtitles | كما أتمنّى بأنّني يمكن أن أساعد الشابّة التي زارت في وقت سابق |