"i wish to speak" - Translation from English to Arabic

    • أود أن أتكلم
        
    • وأود أن أتكلم
        
    • أتمنى أن أتحدث
        
    • أود أن أخاطب
        
    • وأود أن أتحدث
        
    In that context, I wish to speak of combating impunity. UN وفي ذلك السياق، أود أن أتكلم عن مكافحة الإفلات من العقاب.
    I wish to speak first of the issue of the Security Council and its reform process. UN أود أن أتكلم أولا عن موضوع مجلس اﻷمن وعملية إصلاحه.
    It is against this background, of hope renewed and hopes dashed, that I wish to speak about the United Nations central vocation: the defence and promotion of peace and security and the conditions in which they can thrive. UN وفي ظل هذه الخلفية، حيث تتجدد آمال وتخيب آمال، أود أن أتكلم بشأن وظيفة اﻷمم المتحدة المركزية: الدفاع عن السلم واﻷمن والنهوض بهما، وبالظروف التي يمكن أن يترعرعا فيها.
    You have a suspect in custody. I wish to speak with him. Open Subtitles لديك مشتبه به في الحجز أود أن أتكلم معه
    Equally important progress has also been made in other areas. I wish to speak now of human rights and freedoms. UN وقــد أحـــرز تقدم لا يقل عن ذلك أهمية في مجالات أخرى، وأود أن أتكلم اﻵن عن حقوق اﻹنسان والحريات.
    I wish to speak on behalf of the defendant. Open Subtitles أود أن أتكلم نيابة عن المدعى عليه
    Another crucial issue on the global agenda, and the last topic that I wish to speak about, is development cooperation and sustainable development. UN ثمة مسألة هامة أخرى على جدول الأعمال العالمي - وهذا هو آخر موضوع أود أن أتكلم فيه - هي التعاون الإنمائي والتنمية المستدامة.
    Although he referred to several issues, I wish to speak mainly about the human rights question for the sake of his own enlightenment and for the information of other delegations, as my Foreign Minister explained in full detail our position on the other issues this morning. UN ومع أنه أشار إلى عدة مسائل، فإنني أود أن أتكلم بصورة رئيسية عن مسألة حقوق اﻹنسان لتنويره ومن أجــل إطــلاع الوفود اﻷخرى، كما أوضح وزير خارجيــة بلــدي بصورة مفصلة تماما موقفنا بشأن المسائل اﻷخرى هذا الصباح.
    Mr. Mallam Daouda (Niger) (interpretation from French): I wish to speak on a number of draft resolutions before the Committee. UN السيد ملاﱠم داوودا )النيجر( )ترجمة شفوية عن الفرنسية(: أود أن أتكلم بشأن عدد من مشاريع القرارات المعروضة على اللجنة.
    Mr. Fox (Australia): I wish to speak briefly to lend our support to draft resolution A/C.1/49/L.23, on the inhumane weapons Convention, which Australia is very pleased to be sponsoring. UN السيد فوكس )استراليا( )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: أود أن أتكلم بإيجاز ﻷعرب عن تأييدنا لمشروع القرار A/C.1/49/L.23 بشأن اتفاقية اﻷسلحة اللاإنسانية الذي شاركت استراليا في تقديمه.
    On behalf of the general secretariat of the OIC, I wish to speak on agenda item 32, entitled “Cooperation between the United Nations and the Organization of the Islamic Conference”. UN ونيابة عن اﻷمانة العامة لمنظمة المؤتمر اﻹسلامي، أود أن أتكلم بشأن البند ٣٢ من جدول اﻷعمال المعنون " التعاون بين الأمم المتحدة ومنظمة المؤتمر اﻹسلامي " .
    Mr. De Matos (Cape Verde) (interpretation from French): I wish to speak in support of the statement made by the representative of Oman. UN السيد دي ماتوس )الرأس اﻷخضر( )ترجمة شفوية عن الفرنسية(: أود أن أتكلم مؤيدا للبيان الذي أدلى به ممثل عمان.
    When the Review and Extension Conference of the States parties to the Non-Proliferation Treaty was concluded here in New York six months ago, much trust was placed in the early conclusion of the comprehensive test-ban treaty, about which I wish to speak briefly. UN حينما أختتم مؤتمر اﻷطراف في معاهدة عدم انتشار اﻷسلحة النووية لاستعراض المعاهدة وتمديدها أعماله، هنا في نيويورك، قبل ستة أشهر، زادت الثقة في الابرام المبكر لمعاهدة الحظر الشامل للتجارب التي أود أن أتكلم عنها بايجاز.
    Mr. Ladsous (France) (interpretation from French): I wish to speak in exercise of my right of reply to the statement made by the representative of the Libyan Arab Jamahiriya. UN السيد لارسو )فرنسا( )ترجمة شفوية عن الفرنسية(: أود أن أتكلم لممارسة حقي في الرد على ممثل الجماهيرية العربية الليبية.
    Mr. van den IJssel (Netherlands): I wish to speak in explanation of vote on draft resolution A/C.1/64/L.38/Rev.1. UN السيد فان دين ايسل (هولندا) (تكلم بالإنكليزية): أود أن أتكلم لتعليل التصويت على مشروع القرار A/C.1/64/L.38/Rev.1.
    Mr. MacLachlan (Australia): This morning, I wish to speak on non-proliferation and disarmament education. UN السيد ماكلاخلان (أستراليا) (تكلم بالانكليزية): أود أن أتكلم صباح اليوم عن التثقيف بشأن عدم الانتشار ونزع السلاح.
    Mr. Gatan (Philippines): I wish to speak on a point of order because, although the Philippine delegation co-sponsored draft resolution A/59/L.50, the Philippines is not included in the list of sponsors. UN السيد غاتان (الفلبين) (تكلم بالانكليزية): أود أن أتكلم بشأن نقطة نظام لأنه، على الرغم من أن وفد الفلبين قدم مشروع القرار A/59/L.50، فلم يدرج اسمه في قائمة المقدمين.
    I wish to speak too. Open Subtitles أود أن أتكلم أيضا
    I wish to speak with you. Open Subtitles أود أن أتكلم معك
    I wish to speak about conflict management in Africa and international cooperation for the economic and social development of Africa. UN وأود أن أتكلم عن إدارة الصراع في أفريقيا والتعاون الدولي لصالح التنمية الاقتصادية والاجتماعية في أفريقيا.
    I wish to speak to you now. Open Subtitles أتمنى أن أتحدث إليكي الآن
    Therefore I wish to speak very frankly to this body: even though we feel the concern and support of the world community, that is not enough. UN ولذا أود أن أخاطب هذه الهيئة بصراحة تامة: فرغم إحساسنا باهتمام المجتمع الدولي ودعمه لنا فهذا غير كاف.
    I wish to speak on Africa, on the Council, and on shifting our attention from the State to the people. UN وأود أن أتحدث عن أفريقيا وعن المجلس وعن تحويل الاهتمام من الدولة إلى الشعب.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more