"i wonder what" - Translation from English to Arabic

    • أتسائل ماذا
        
    • أتساءل ماذا
        
    • أتساءل ما
        
    • أتسائل ما
        
    • أَتسائلُ ما
        
    • أتسائل كيف
        
    • أتسائل عما
        
    • أتساءل عما
        
    • أتساءل عمّا
        
    • اتسائل ماذا
        
    • اتسائل ما
        
    • أتساءل كيف
        
    • اتساءل ماذا
        
    • ترى ماذا
        
    • أَتسائلُ ماذا
        
    I wonder what a blog about this place would say. Open Subtitles أنا أتسائل ماذا قد تقول مدونة بشأن هذا المكان
    I wonder what happened to the family who lived here. Open Subtitles أنا أتساءل ماذا حدث لعائلة الذين كانوا يعيشون هنا.
    I wonder what the rates of tobacco use are among the children of other Member States' respective countries. UN وإني أتساءل ما هي معدلات استعمال التبغ بين الأطفال في كل بلد من بلدان الدول الأعضاء الأخرى.
    Well, I wonder what advantage we might take from such a landing. Open Subtitles حسناً , أتسائل ما لمنفعة التي قد نتلقاها من نزول كهذا.
    Now, I wonder what would be the right thing to do. Open Subtitles الآن .. أتسائل ماذا سيكون الصواب الذي علينا أن نفعله
    I wonder what "Publisher's Weekly" said. Open Subtitles أنا أتسائل ماذا قالت مجلت الناشرين الاسبوعية
    I wonder what happens to your soul if you get stabbed to death in a prison yard. Open Subtitles أتسائل ماذا سيحدث لروحك لو طُعنتَ حتى الموت في ساحة السجن
    I wonder what he was planning to do with those? Open Subtitles أنا أتساءل ماذا كان يخطط للقيام به مع تلك؟
    You're welcome. Wow. I wonder what she'd do for a highlighter. Open Subtitles على الرحب والسعه أتساءل ماذا سوف تفعل مقابل قلم فلوري
    I wonder what you would say if we met inside? Open Subtitles أتساءل ماذا سوف تقول اذا تقابلنا في الداخل ؟
    I wonder what it would feel like to wear those pretty dresses. Open Subtitles أتساءل ما الشعور الذي سيراودني ما إذا ارتديت هذه الفساتين الجميلة.
    I wonder what the Western guys have been seeing lately. Open Subtitles أتساءل ما إذا كان فتيان الغرب قد شوهِدوا مؤخرا
    I wonder what Capricorn's going to make you read. Open Subtitles إنني أتساءل ما الذي سيَجْعَلُكِ كابريكورن تقرأينه ؟
    I wonder what kind of people live back east. Open Subtitles أتسائل ما نوع الناس الذين يعيشون في الشرق؟
    I wonder what it would be like looking down from there. Open Subtitles أتسائل ما سوف اكون مثلة لو نظرت لأسفل من هناك
    I wonder what I'll see now, after all that's happened. Open Subtitles أَتسائلُ ما أنا سَأَرى الآن بعدما يحدث كل هذا
    What a beautiful voice. I wonder what she looks like? Open Subtitles .ياله من صوت جميل أتسائل كيف يبدوا منظرها ؟
    I wonder what a shrink would say if he saw them. Open Subtitles أتسائل عما سيقوله الطبيب النفساني بشأنها حين يراها
    Sometimes I wonder what would have happened if Kate had been healthy. Open Subtitles وأحيانا أتساءل عما يمكن أن يحدث اذا كانت كيت بصحة جيدة
    I wonder what he's doing slumming in grad housing. Open Subtitles أتساءل عمّا يفعله بإقامته في سكن الجامعة الرثّ
    Hmm. I wonder what her personal matters could be. Open Subtitles انا اتسائل ماذا يمكن ان تكون امورها الشخصية
    Yeah, I wonder what the hell was in that bag? Open Subtitles اجل ، اتسائل ما الذي كانَ في تلكَ الحقيبة
    I actually get it now. I wonder what it was like to wake up to him every morning. Open Subtitles ‫فهمت الأمر الآن، كنت أتساءل كيف تشعرين ‫وأنتِ تستيقظين إلى جواره كل نهار
    Rather decorative, too. I wonder what he does for a living. Open Subtitles وبالأحرى هو متنمق ايضا, انى اتساءل ماذا يفعل فى معيشته.
    I wonder what Garrick would fetch on the open market? Open Subtitles يا ترى ماذا سيجلب غاريك في يوم افتتاح السوق
    I wonder what it'd be like to be a woman. Open Subtitles أَتسائلُ ماذا أَفعل مثلا لِكي أكُونَ إمرأة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more