I never done this before, talk behind his back, but he been through some rough times and I worry about him. | Open Subtitles | أنا لم أفعل ذلك من قبل أن أتحدث خلف ظهره لكنه مرّ خلال وقتٍ صعب و أنا قلق عليه |
I worry about you. Son, these obsessive, paranoid tendencies... | Open Subtitles | أنا قلق عليك من هذه الميول المهووسة والمرتابه |
- I worry about you, Babies. - You worry about everyone. | Open Subtitles | أنا قلقة عليك يا عزيزي أنتي تقلقين على كل شخص |
I worry about threats outside the city because I've been outside the city. | Open Subtitles | أنا أقلق بشان التهديدات خارج المدينة لأنني ذهبتُ لخارج المدينة |
I worry about the thousands of people trapped in there with him. | Open Subtitles | انا قلق بشأن اكثر بالأكثر من الف شخص المحاصرون هناكـ معه |
And honestly, Augusten, I worry about you. | Open Subtitles | و صدقا , اوجوستن , انا قلقة عليك |
Other people said that all I worry about is the company even though my only daughter died. | Open Subtitles | لقد قال الناس أن كل ما أقلق بشأنه هي الشركة حتى على الرغم من ابنتي الوحيدة ماتت |
I worry about the future, but you can't do that. | Open Subtitles | أنا أقلق بشأن مستقبلها ولكن لا يمكنني أن أفعل ذلك |
I worry about the poor chump who has to follow you. | Open Subtitles | أنا قلق على الأحمق المسكين الذي سيأتي بعدكِ. |
I worry about moving her around too much, but you know we gotta be together, so... | Open Subtitles | ,أنا قلق حول التنقل كثيراً لكن تعلم يجب أن نكون معاً بذلك |
I worry about all the same things you do, plus penises. | Open Subtitles | أنا قلق بشأن كل نفس الأشياء التي تقوم بها، بالإضافة إلى الأعضاء التناسلية للذكور. |
I worry about him being cold, or sick or bitten by dogs, or carried away by an eagle | Open Subtitles | أنا قلق حول كونه البارد، أو مريض أو عضات الكلاب، أو حمله بعيدا نسر. |
You know, I worry about her. She's so different. | Open Subtitles | أتعلم ، أنا قلقة حيالها ، إنها مختلفة للغاية |
I worry about people who throw rocks. | Open Subtitles | أنا قلقة بشأن الأشخاص الذين يقوموا بإلقاء الصخور |
I worry about everything, um, but I am who I am, and I don't think you should run away from that. | Open Subtitles | أنا أقلق على أمور كثيرة ولكن هذه حقيقتي ويجب ألا أتهرب منها |
I worry about all the things Taiyo will have to face. | Open Subtitles | انا قلق على تايو بسبب الصعاب التي سيواجهها |
I worry about what she might have done unknowingly. | Open Subtitles | انا قلق بما تستطيع القيام به دون علمها |
But to be honest, I worry about her. | Open Subtitles | ولكن لنكون صريحين, انا قلقة عليها |
Yesterday, he's a boy. Today, I worry about him. | Open Subtitles | أمس كان مجرد طفل صغير و اليوم أقلق بشأنه |
Should I worry about you killing us all in our sleep? | Open Subtitles | هل يجب أن أقلق بشأن قتلك لنا ونحن نائمين؟ |
Yeah, I worry about you when you just sit at home. | Open Subtitles | نعم, إنني أقلق عليك حين تجلسين فقط في المنزل |
When it comes to worrying about him, I worry about him more. | Open Subtitles | عندما يأتي الأمر للقلق بشأنه فأنا أقلق أكثر عليه |
I worry about your ass. It'll be shot off or kicked out. | Open Subtitles | إنا قلق على مؤخرتك,إما أن تصاب بالرصاص أو ُتركل خارج القسم |
I always thought I'd worry about him less as he grew up, but I worry about him more. | Open Subtitles | كنت أعتقد دائما ان قلقى عليه سيقل كلما كبر فى السن و لكنى اقلق عليه أكثر |
I worry about you. | Open Subtitles | أنا قلقٌ بشأنك. |
I tolerate everything. I worry about everything. | Open Subtitles | أنا تحملتُ كل شيء , أنا أقلقُ بشأن كل شيء |
I worry about my daughter's future. | Open Subtitles | إنني قلق حول مستقبل إبنتي |