"iaap" - Translation from English to Arabic

    • الفريق الاستشاري المشترك بين الوكالات
        
    • للفريق الاستشاري
        
    • موقفيْ
        
    • من الفريق الاستشاري
        
    The Inter-Agency Advisory Panel (IAAP) plays a determining role in the shortlisting of candidates for RC positions. UN ويؤدي الفريق الاستشاري المشترك بين الوكالات دوراً حاسماً في تصفية المرشحين لشغل منصب المنسق المقيم.
    The Inter-Agency Advisory Panel (IAAP) plays a determining role in the shortlisting of candidates for RC positions. UN ويؤدي الفريق الاستشاري المشترك بين الوكالات دوراً حاسماً في تصفية المرشحين لشغل منصب المنسق المقيم.
    Following endorsement of the candidate by the Secretary-General, the CEB members who are not members of IAAP will be asked to clear the candidate on a no-objection basis. UN وبعد موافقة الأمين العام على المرشح، يُطلب إلى أعضاء مجلس الرؤساء التنفيذيين غير الأعضاء في الفريق الاستشاري المشترك بين الوكالات إجازة الترشيح بإبداء عدم الاعتراض.
    Implementation of the SOPs is reviewed annually and experiences are discussed in policy debates at the IAAP, sometimes resulting in updates to the SOPs. UN ويُستعرض تنفيذ إجراءات التشغيل الموحدة سنوياً وتُدرس التجارب في النقاشات السياساتية للفريق الاستشاري المشترك بين الوكالات، مما يؤدي في بعض الأحيان إلى تحديث إجراءات التشغيل الموحدة.
    The positions of these two entities as regards the ability of a candidate to perform the above two roles are respected and taken seriously into consideration in the IAAP. UN والفريق الاستشاري المشترك بين الوكالات يراعي موقفيْ هذين الكيانين وينظر إليهما بعين الاعتبار فيما يتعلق بقدرة مرشح على أداء الدورين المذكورين أعلاه.
    In most cases, the candidate receiving the strongest support from the IAAP is also the UNDG Chair's recommended candidate. UN وفي معظم الحالات يكون المرشح الذي يحصل على أقصى دعم من الفريق الاستشاري المشترك بين الوكالات هو نفس المرشح الذي توصي به رئيسة مجموعة الأمم المتحدة الإنمائية.
    Following endorsement of the candidate by the Secretary-General, the CEB members who are not members of IAAP will be asked to clear the candidate on a no-objection basis. UN وبعد موافقة الأمين العام على المرشح، يُطلب إلى أعضاء مجلس الرؤساء التنفيذيين غير الأعضاء في الفريق الاستشاري المشترك بين الوكالات إجازة الترشيح بإبداء عدم الاعتراض.
    (iv) Confidentiality of IAAP discussions on individual candidates. UN ' 4 ' سرية مناقشات الفريق الاستشاري المشترك بين الوكالات بشأن كل مرشح.
    (iv) Confidentiality of IAAP discussions on individual candidates. UN ' 4 ' سرية مناقشات الفريق الاستشاري المشترك بين الوكالات بشأن كل مرشح.
    Finding 7: The IAAP is in practice playing its prescribed role in the shortlisting of nominated candidates from the pool for RC positions. UN الاستنتاج 7: يضطلع الفريق الاستشاري المشترك بين الوكالات عملياً بدوره المحدد في إعداد قوائم التصفية للمرشحين الذين جرت تسميتهم من المجمع لشغل مناصب المنسق المقيم.
    A. Secretary-General's appointments overwhelmingly reflective of IAAP preferences UN ألف- التعيينات التي يقوم بها الأمين العام تعكس إلى حد بعيد الخيارات التي يحبذها الفريق الاستشاري المشترك بين الوكالات
    The minutes of the meetings where appointment decisions are taken are prepared by DOCO and shared with the IAAP. UN ويتولى مكتب تنسيق العمليات الإنمائية إعداد محاضر الجلسات التي تُتَّخذ فيها قرارات التعيين ويتم تقاسم تلك المحاضر مع الفريق الاستشاري المشترك بين الوكالات.
    79. As noted in Chapter IV, the IAAP is an advisory body. UN 79- وكما سبق ذكره في الفصل الرابع، فإن الفريق الاستشاري المشترك بين الوكالات هو هيئة استشارية.
    Agencies are also regularly informed of these by the IAAP Chair when nominating candidates for the RCAC. UN وتتلقى الوكالات أيضاً معلومات منتظمة عن هؤلاء المرشحين من رئيس الفريق الاستشاري المشترك بين الوكالات عند تقديم ترشيحات إلى مركز تقييم المنسقين المقيمين؛
    Functioning of the IAAP UN ألف - سير عمل الفريق الاستشاري المشترك بين الوكالات 62-64 28
    Finding 7: The IAAP is in practice playing its prescribed role in the shortlisting of nominated candidates from the pool for RC positions. UN الاستنتاج 7: يضطلع الفريق الاستشاري المشترك بين الوكالات عملياً بدوره المحدد في إعداد قوائم التصفية للمرشحين الذين جرت تسميتهم من المجمع لشغل مناصب المنسق المقيم.
    A. Secretary-General's appointments overwhelmingly reflective of IAAP preferences UN ألف- التعيينات التي يقوم بها الأمين العام تعكس إلى حد بعيد الخيارات التي يحبذها الفريق الاستشاري المشترك بين الوكالات
    The minutes of the meetings where appointment decisions are taken are prepared by DOCO and shared with the IAAP. UN ويتولى مكتب تنسيق العمليات الإنمائية إعداد محاضر الجلسات التي تُتَّخذ فيها قرارات التعيين ويتم تقاسم تلك المحاضر مع الفريق الاستشاري المشترك بين الوكالات.
    Implementation of the SOPs is reviewed annually and experiences are discussed in policy debates at the IAAP, sometimes resulting in updates to the SOPs. UN ويُستعرض تنفيذ إجراءات التشغيل الموحدة سنوياً وتُدرس التجارب في النقاشات السياساتية للفريق الاستشاري المشترك بين الوكالات، مما يؤدي في بعض الأحيان إلى تحديث إجراءات التشغيل الموحدة.
    According to a sample of eight IAAP meetings held between October 2011 and November 2012, the SOP provisions for information flow were fully observed except as regards the time frame, with the candidates' matrix being sent to the IAAP members an average of 11.75 days in advance of the IAAP meetings, although the SOPs stipulate that they be sent two weeks in advance. UN فوفقاً لعينة من 8 اجتماعات للفريق الاستشاري عُقدت في الفترة ما بين تشرين الأول/أكتوبر 2011 وتشرين الثاني/نوفمبر 2012، تم الامتثال بشكل كامل لأحكام إجراءات التشغيل الموحدة لتدفق المعلومات باستثناء ما يتعلق بالإطار الزمني، حيث أُرسل سجل المرشحين إلى أعضاء الفريق قبل اجتماعاته بفترة متوسطها 11.75 يوماً() على الرغم من أن إجراءات التشغيل تشترط إرسالها قبل الاجتماعات بأسبوعين.
    The positions of these two entities as regards the ability of a candidate to perform the above two roles are respected and taken seriously into consideration in the IAAP. UN والفريق الاستشاري المشترك بين الوكالات يراعي موقفيْ هذين الكيانين وينظر إليهما بعين الاعتبار فيما يتعلق بقدرة مرشح على أداء الدورين المذكورين أعلاه.
    In most cases, the candidate receiving the strongest support from the IAAP is also the UNDG Chair's recommended candidate. UN وفي معظم الحالات يكون المرشح الذي يحصل على أقصى دعم من الفريق الاستشاري المشترك بين الوكالات هو نفس المرشح الذي توصي به رئيسة مجموعة الأمم المتحدة الإنمائية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more