"iacsd" - Translation from English to Arabic

    • لجنة التنمية المستدامة المشتركة بين الوكالات
        
    • اللجنة المشتركة بين الوكالات والمعنية بالتنمية المستدامة
        
    • اللجنة المشتركة بين الوكالات المعنية بالتنمية المستدامة
        
    • اللجنة المشتركة بين الوكالات للتنمية المستدامة
        
    • واللجنة المشتركة بين الوكالات والمعنية بالتنمية المستدامة
        
    • واللجنة المشتركة بين الوكالات المعنية بالتنمية المستدامة
        
    • الدولية المشتركة بين الوكالات المعنية بالتنمية
        
    • فيما بين الوكالات والمعنية بالتنمية المستدامة
        
    • اللجنة المشتركة بين الوكالات من
        
    • وقامت اللجنة المشتركة بين الوكالات للتنمية
        
    The establishment of the Group, has required prolonged and continuous consultations with members of the Inter-Agency Committee on Sustainable Development (IACSD). UN لقد تطلب إنشاء الفريق إجراء مشاورات مطولة ومتواصلة مع أعضاء لجنة التنمية المستدامة المشتركة بين الوكالات.
    Recent developments in IACSD UN التطورات اﻷخيــرة الحاصلة فــي نطاق لجنة التنمية المستدامة المشتركة بين الوكالات
    It fully supported the emphasis placed by IACSD on the need for additional financing to carry out the new mandates emanating from Agenda 21. UN وقد أيدت تأييدا تاما التركيز الذي وضعته اللجنة المشتركة بين الوكالات والمعنية بالتنمية المستدامة على الحاجة إلى تمويل إضافي لتنفيذ الولايات الجديدة المتأتية عن جدول أعمال القرن ٢١.
    It approved the objectives and arrangements for the functioning of the Subcommittee, as recommended by IACSD. UN ووافقت على اﻷهداف والترتيبات الخاصة بسير عمل اللجنة الفرعية، حسبما أوصت به اللجنة المشتركة بين الوكالات والمعنية بالتنمية المستدامة.
    The Subcommittee reports to ACC through the Inter-Agency Committee on Sustainable Development (IACSD). UN وتقدم اللجنة الفرعية تقاريرها إلى لجنة التنسيق اﻹدارية من خلال اللجنة المشتركة بين الوكالات المعنية بالتنمية المستدامة.
    Furthermore, the report would highlight the main conclusions reached by IACSD and the Administrative Committee on Coordination (ACC) that needed to be brought to the attention of the Economic and Social Council and the General Assembly. UN وعلاوة على ذلك اتفق على أن يبرز التقرير الاستنتاجات الرئيسية التي توصلت إليها اللجنة المشتركة بين الوكالات للتنمية المستدامة ولجنة التنسيق الإدارية والتي تستدعي الحاجة عرضها على المجلس الاقتصادي والاجتماعي والجمعية العامة.
    A preliminary report on the United Nations system-wide work plan on energy for the ninth session of the Commission was reviewed by IACSD at its thirteenth session. UN واستعرضت لجنة التنمية المستدامة المشتركة بين الوكالات تقريرا تمهيديا عن خطة العمل الشاملة لمنظومة اﻷمم المتحدة بشأن الطاقة أعد من أجل الدورة التاسعة للجنة.
    IACSD could increasingly serve as a channel for such contributions. UN وباستطاعة لجنة التنمية المستدامة المشتركة بين الوكالات أن تعمل بصورة متزايدة كقناة لتلك المساهمات.
    The Commission requests WHO to report periodically to IACSD on that matter and to make such reports available to the Commission. UN وتطلب اللجنة من منظمة الصحة العالمية إعداد تقارير دورية وتقديمها إلى لجنة التنمية المستدامة المشتركة بين الوكالات بشأن ذلك اﻷمر، وتقديم تلك التقارير إلى اللجنة.
    For developing collaborative programmes and reporting, IACSD has designated task managers to organize working parties on specific themes of the Commission on Sustainable Development in relation to the implementation of Agenda 21. UN ومن أجل وضع برامج تعاونية ورفع التقارير، عينت لجنة التنمية المستدامة المشتركة بين الوكالات مديري عمل لتنظيم اﻷطراف العاملة في مواضيع محددة للجنة التنمية المستدامة تتعلق بتنفيذ جدول أعمال القرن ٢١.
    Further refinement and streamlining of such coordination arrangements are expected to take place within the context of IACSD, as more experience is gained by agencies in those areas. UN والمتوقع زيادة تهذيب وصقل ترتيبات التنسيق هذه في إطار لجنة التنمية المستدامة المشتركة بين الوكالات عند ازدياد خبرة الوكالات في تلك المجالات.
    IACSD and CCPOQ were also seized of the report. UN كما تم إطلاع اللجنة المشتركة بين الوكالات والمعنية بالتنمية المستدامة واللجنة الاستشارية المعنية بالمسائل البرنامجية والتنفيذية على التقرير.
    The Task Force reports directly to IACSD and replaces the informal Inter-Agency Group on Energy. UN وتقدم فرقة العمل تقاريرها مباشرة إلى اللجنة المشتركة بين الوكالات والمعنية بالتنمية المستدامة وتحل محل الفريق غير الرسمي المشترك بين الوكالات والمعني بالطاقة.
    It is worthwhile to recall, in view of the integrated approach to ocean affairs to be taken by UNICPO, the results of a critical review in 1997 by the Inter-Agency Committee on Sustainable Development (IACSD) of the experiences gained in the United Nations system in the area of sustainable development. UN ونظرا للنهج المتكامل الذي ستأخذه عملية الأمم المتحدة الاستشارية غير الرسمية بشأن المحيطات، ينبغي الإشارة إلى الاستعراض التحليلي الذي أجرته في عام 1997 اللجنة المشتركة بين الوكالات والمعنية بالتنمية المستدامة للخبرات التي اكتسبتها منظومة الأمم المتحدة في مجال التنمية المستدامة.
    The work in respect of the Inter-Agency Task Force on Sustainable Development (IACSD) strategies needs to be intensified. UN وتدعو الحاجة إلى تكثيف العمل المتعلق باستراتيجيات اللجنة المشتركة بين الوكالات المعنية بالتنمية المستدامة.
    IACSD has met twice to review the activities of the organizations of the UN system with a view to enhancing inter-agency coordination and developing an effective response to Agenda 21. UN وقد اجتمعت اللجنة المشتركة بين الوكالات المعنية بالتنمية المستدامة مرتين لاستعراض أنشطة مؤسسات منظومة اﻷمم المتحدة بغية تعزيز التنسيق فيما بين الوكالات والتوصل الى استجابة فعالة لجدول أعمال القرن ٢١.
    IACSD designated UNDP as task manager for capacity-building in the United Nations system. UN وقد عينت اللجنة المشتركة بين الوكالات المعنية بالتنمية المستدامة برنامج اﻷمم المتحدة الانمائي بوصفه مديرا للمهام التي تضطلع بها منظومة اﻷمم المتحدة في مجال بناء القدرات.
    It was agreed that IACSD might return to this issue when the results of the review of the functioning of the Administrative Committee on Coordination and its subsidiary machinery become available. UN وقد اتفق على احتمال عودة اللجنة المشتركة بين الوكالات للتنمية المستدامة إلى هذه المسألة عندما تصبح نتائج استعراض عمل لجنة التنسيق الإدارية والأجهزة التابعة لها متاحة.
    11. IACSD further stressed the need for clearly establishing the goals of the 2002 review. UN 11 - وأكدت اللجنة المشتركة بين الوكالات للتنمية المستدامة كذلك الحاجة إلى التحديد الواضح لأهداف استعراض عام 2002.
    In this connection, the Subcommittee agreed that it would report to IACSD and the ocean consultative process on the following major initiatives and activities: UN وفي هذا الصدد، اتفقت اللجنة الفرعية على أن تقدم تقريرا إلى اللجنة المشتركة بين الوكالات للتنمية المستدامة والعملية الاستشارية للمحيطات بشأن المبادرات والأنشطة الرئيسية التالية:
    CCPOQ and IACSD, with the assistance of relevant inter-agency mechanisms at the country level, could help prepare these overall reviews by ACC. UN ويمكن للجنة الاستشارية المعنية بالمسائل البرنامجية والتنفيذية واللجنة المشتركة بين الوكالات والمعنية بالتنمية المستدامة أن تقوما، على الصعيد القطري، استنادا الى اﻵليات المشتركة بين الوكالات ذات الصلة بإعداد هذه الاستعراضات الشاملة التي تجريها لجنة التنسيق الادارية.
    The monitoring function of the Department for Policy Coordination and Sustainable Development of the United Nations Secretariat and IACSD also becomes important in that regard. UN وتصبح مهمة الرصد التي تضطلع بها إدارة تنسيق السياسات والتنمية المستدامة في اﻷمانة العامة لﻷمم المتحدة واللجنة المشتركة بين الوكالات المعنية بالتنمية المستدامة ذات وزن أيضا في هذا الصدد.
    The close substantive support provided to the Commission on Sustainable Development by the Inter-Agency Committee for Sustainable Development (IACSD) provides a good precedent in this regard. UN ويوفر الدعم الفني الوثيق الذي تقدمه اللجنة الدولية المشتركة بين الوكالات المعنية بالتنمية المستدامة إلى لجنة التنمية المستدامة سابقة طيبة في هذا الصدد.
    UNDP briefed IACSD about its intention to carry out a programme to assist countries to harmonize national strategies. UN وقدم برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي إلى اللجنة المشتركة فيما بين الوكالات والمعنية بالتنمية المستدامة معلومات موجزة عن اعتزامه تنفيذ برنامج لمساعدة البلدان على التوفيق بين استراتيجياتها الوطنية.
    This work will be done on the basis of proposals and recommendations of the task managers for coordination and joint programming designated within the framework of the IACSD from organizations of the UN system, in accordance with the decisions of the first regular session of the ACC of 1993. UN وسيتم هذا العمل على أساس مقترحات وتوصيات مدراء مهام التنسيق والبرمجة المشتركة الذين سيتم تحديدهم في اطار اللجنة المشتركة بين الوكالات من مؤسسات منظومة اﻷمم المتحدة وفقا لمقررات لجنة التنسيق الادارية في دورتها العادية اﻷولى لعام ١٩٩٣.
    2. At its fifteenth meeting, held in New York on 24 and 25 January 2000, the Inter-Agency Committee on Sustainable Development (IACSD) considered, among other items, preparation of the above-mentioned report. UN 2 - وقامت اللجنة المشتركة بين الوكالات للتنمية المستدامة، في اجتماعها الخامس عشر، المعقود في نيويورك في 24 و 25 كانون الثاني/يناير 2000، بالنظر في جملة بنود منها إعداد التقرير المذكور أعلاه.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more