At the same time, we have stepped up our efforts to reach universal accession to the IAEA Additional protocol. | UN | في الوقت نفسه، كثفنا جهودنا للوصول إلى انضمام عالمي للبروتوكول الإضافي للوكالة الدولية للطاقة الذرية. |
All states should accept the application of the IAEA Additional Protocol. | UN | ينبغي لجميع الدول أن تقبل بتطبيق البروتوكول الإضافي للوكالة الدولية للطاقة الذرية. |
We have also undertaken other measures, such as complying with the IAEA Additional Protocol, for the creation of a nuclear-weapons-free zone. | UN | واتخذنا تدابير أخرى، أيضاً، كالامتثال لأحكام البروتوكول الإضافي للوكالة الدولية للطاقة الذرية بشأن إنشاء منطقة خالية من الأسلحة النووية. |
The IAEA Additional Protocol should be the safeguards verification standard. | UN | وينبغي أن يكون البروتوكول الإضافي للوكالة الدولية للطاقة الذرية هو معيار التحقق من الضمانات. |
In addition, it does not comment on the failure of some States to conclude safeguards agreements, nor does it recommend that all States in the region sign the IAEA Additional safeguards protocol. | UN | بالإضافة إلى ذلك، فهو لا يعلق على عدم قيام بعض الدول بإبرام اتفاقات الضمانات، ولا يوصي بأن توقع جميع دول المنطقة على بروتوكول الضمانات الإضافية للوكالة الدولية للطاقة الذرية. |
That meant universalization of the IAEA Additional protocol as a safeguards standard. | UN | وهذا يعني تعميم البروتوكول الإضافي للوكالة الدولية للطاقة الذرية باعتباره معياراً من معايير الضمانات. |
The IAEA Additional Protocol should be the safeguards verification standard. | UN | وينبغي أن يكون البروتوكول الإضافي للوكالة الدولية للطاقة الذرية هو معيار التحقق من الضمانات. |
That meant universalization of the IAEA Additional protocol as a safeguards standard. | UN | وهذا يعني تعميم البروتوكول الإضافي للوكالة الدولية للطاقة الذرية باعتباره معياراً من معايير الضمانات. |
We strongly urge all States to swiftly ratify the IAEA Additional Protocol. | UN | ونحث بشدة جميع الدول على التعجيل بمصادقتها على البروتوكول الإضافي للوكالة الدولية للطاقة الذرية. |
Nor does it recommend that all States in the region sign the International Atomic Energy Agency (IAEA) additional protocol on safeguards. | UN | كما أنه لا يوصي بأن توقّع جميع دول المنطقة على البروتوكول الإضافي للوكالة الدولية للطاقة الذرية بشأن الضمانات. |
Slow but steady progress had been made in the universalization of the IAEA Additional protocol. | UN | وقد تم إحراز تقدم بطيء، لكنه مطرد، في تحقيق عالمية البروتوكول الإضافي للوكالة الدولية للطاقة الذرية. |
Slow but steady progress had been made in the universalization of the IAEA Additional protocol. | UN | وقد تم إحراز تقدم بطيء، لكنه مطرد، في تحقيق عالمية البروتوكول الإضافي للوكالة الدولية للطاقة الذرية. |
IAEA Additional Protocol as a precondition of supply | UN | البروتوكول الإضافي للوكالة الدولية للطاقة الذرية شرط مسبق للتوريد |
Iran must also ratify the IAEA Additional Protocol immediately and unconditionally and implement it in its entirety. | UN | وعلى إيران أيضا أن تصادق فورا على البروتوكول الإضافي للوكالة الدولية للطاقة الذرية وبصورة غير مشروطة وأن تنفذه بأكمله. |
In this respect, the Netherlands is working to make the IAEA Additional Protocol a condition of nuclear supply. | UN | وفي هذا الصدد، تسعى هولندا لجعل إبرام البروتوكول الإضافي للوكالة الدولية للطاقة الذرية شرطا لتوفير المواد النووية. |
China stresses the importance of IAEA Additional Protocol and hopes to see the strengthening of its universality. | UN | وتشدد الصين على أهمية البروتوكول الإضافي للوكالة الدولية للطاقة الذرية وتتطلع لتوطيد عالميته. |
Germany also calls upon all States to adopt the IAEA Additional Protocol as the nuclear verification standard. | UN | وتهيب ألمانيا أيضا بجميع الدول اعتماد البروتوكول الإضافي للوكالة الدولية للطاقة الذرية بوصفه معيارا للتحقق النووي. |
8. Ratification of the IAEA Additional Protocol In February 2010, the Philippines ratified the IAEA Additional Protocol. | UN | في شباط/فبراير 2010، صدقت الفلبين على البروتوكول الإضافي للوكالة الدولية للطاقة الذرية. |
Italy considers the IAEA Additional Protocols to be an integral part of the IAEA Safeguards System. | UN | وتعتبر إيطاليا البروتوكولات الإضافية للوكالة الدولية للطاقة الذرية جزءا لا يتجزأ من نظام ضمانات الوكالة. |
entry into force and full implementation of IAEA Additional Protocols; | UN | :: سريان البروتوكولات الإضافية للوكالة الدولية للطاقة الذرية وتنفيذها بالكامل؛ |
In particular, we are determined to bring into force our IAEA Additional Protocols before the end of 2003; | UN | ونحن على وجه الخصوص، نعقد العزم على أن نضع البروتوكولات الإضافية للوكالة الدولية للطاقة الذرية موضع التنفيذ قبل نهاية عام 2003؛ |