"iaea was" - Translation from English to Arabic

    • الوكالة الدولية للطاقة الذرية هي
        
    • الوكالة هي
        
    • والوكالة الدولية للطاقة الذرية هي
        
    • الوكالة الدولية هي
        
    • الدولية للطاقة الذرية تندرج
        
    • والوكالة الدولية للطاقة الذرية تقوم
        
    • وقال إن الوكالة الدولية للطاقة الذرية
        
    In that regard, IAEA was the sole competent authority. UN وقال إن الوكالة الدولية للطاقة الذرية هي الهيئة المختصة الوحيدة.
    In that regard, IAEA was the sole competent authority. UN وقال إن الوكالة الدولية للطاقة الذرية هي الهيئة المختصة الوحيدة.
    It felt that IAEA was the basic mechanism and should not be changed. UN وأضاف قائلا إن اليابان يرى أن الوكالة الدولية للطاقة الذرية هي الآلية الأساسية ولا ينبغي تغييرها.
    Indeed, IAEA was the only competent authority responsible for verifying and ensuring the compliance of all States parties with their safeguards agreements. UN وأردف أن الوكالة هي في واقع الأمر الهيئة الوحيدة المختصة التي تعتبر مسؤولة عن التحقق من امتثال جميع الدول الأطراف لاتفاقات الضمان الخاص بها، وكفالة ذلك الامتثال.
    IAEA was the competent authority for ensuring compliance with the Treaty, and all States parties must establish safeguards agreements with the Agency. UN والوكالة الدولية للطاقة الذرية هي السلطة المؤهلة لضمان الامتثال للمعاهدة، وأن علي جميع الدول الأطراف أن توقع اتفاقيات ضمانات مع الوكالة.
    IAEA was the custodian of the relevant international safety conventions and standards and provided Member States with practical assistance in implementing them, in particular through its peer review missions. UN إن الوكالة الدولية هي أمينة اتفاقيات ومعايير السلامة الدولية ذات الصلة، وهي تقدم للدول الأعضاء المساعدة العملية في تنفيذها، بوسائل منها بعثات استعراض الأقران التي توفدها.
    27E.147 Formerly, reimbursement for conference services provided by the United Nations to UNIDO and IAEA was accounted for under income section 2 of the budget. UN ٧٢ هاء - ٧٤١ وكانت المبالغ المسددة نظير خدمات المؤتمرات التي تقدمها اﻷمم المتحدة إلى اليونيدو والوكالة الدولية للطاقة الذرية تندرج فيما سبق تحت باب اﻹيرادات ٢ من الميزانية.
    IAEA was the most appropriate technical body for channelling international cooperation efforts for the peaceful use of nuclear energy. UN واختتم حديثه قائلا إن الوكالة الدولية للطاقة الذرية هي الهيئة الفنية المعنية بتوجيه جهود التعاون الدولي من أجل استخدام الطاقة النووية للأغراض السلمية.
    39. Given that IAEA was the competent organ for verifying compliance with the non-proliferation regime, it must be given full support in the conduct of its duties and its powers must not be diminished. UN 39 - ونظراً لأن الوكالة الدولية للطاقة الذرية هي الجهاز المختص للتحقق من الامتثال لنظام عدم الانتشار، لا بد من تقديم الدعم الكامل للوكالة في تصريف واجباتها ولا يجب تقليص سلطاتها.
    He reaffirmed that the International Atomic Energy Agency (IAEA) was the sole competent authority responsible for verifying compliance with Treaty obligations. UN وأعاد التأكيد على أن الوكالة الدولية للطاقة الذرية هي السلطة المختصة الوحيدة المسؤولة عن التحقق من الاستجابة للواجبات المذكورة في المعاهدة.
    48. IAEA was the sole legitimate body to determine compliance within the nonproliferation system. UN 48 - وأضاف قائلاً إن الوكالة الدولية للطاقة الذرية هي الهيئة المشروعة الوحيدة لتحديد الامتثال لنظام عدم الانتشار.
    39. Given that IAEA was the competent organ for verifying compliance with the non-proliferation regime, it must be given full support in the conduct of its duties and its powers must not be diminished. UN 39 - ونظراً لأن الوكالة الدولية للطاقة الذرية هي الجهاز المختص للتحقق من الامتثال لنظام عدم الانتشار، لا بد من تقديم الدعم الكامل للوكالة في تصريف واجباتها ولا يجب تقليص سلطاتها.
    He reaffirmed that the International Atomic Energy Agency (IAEA) was the sole competent authority responsible for verifying compliance with Treaty obligations. UN وأعاد التأكيد على أن الوكالة الدولية للطاقة الذرية هي السلطة المختصة الوحيدة المسؤولة عن التحقق من الاستجابة للواجبات المذكورة في المعاهدة.
    48. IAEA was the sole legitimate body to determine compliance within the nonproliferation system. UN 48 - وأضاف قائلاً إن الوكالة الدولية للطاقة الذرية هي الهيئة المشروعة الوحيدة لتحديد الامتثال لنظام عدم الانتشار.
    Since IAEA was the internationally recognized authority responsible for verifying and ensuring compliance with safeguards agreements, any concerns relating to non-compliance should be directed to the Agency. UN وحيث أن الوكالة الدولية للطاقة الذرية هي الجهة المعترف بها دوليا المسؤوله عن التحقق وضمان الامتثال لاتفاقيات الضمانات، فإن أي شواغل تتعلق بعدم الامتثال ينبغي أن توجه إلي الوكالة.
    77. In the view of the Islamic Republic of Iran, IAEA was the sole competent authority for verifying the nuclear programmes of States parties and as such played an important and sensitive role in addressing the nuclear activities of its member States. UN 77 - وترى جمهورية إيران الإسلامية أن الوكالة هي السلطة الوحيدة المختصة بالتحقق من البرامج النووية للدول الأطراف وعلى هذا النحو تؤدي دورا هاما وحساسا في تناول الأنشطة النووية للدول الأعضاء فيها.
    77. In the view of the Islamic Republic of Iran, IAEA was the sole competent authority for verifying the nuclear programmes of States parties and as such played an important and sensitive role in addressing the nuclear activities of its member States. UN 77 - وترى جمهورية إيران الإسلامية أن الوكالة هي السلطة الوحيدة المختصة بالتحقق من البرامج النووية للدول الأطراف وعلى هذا النحو تؤدي دورا هاما وحساسا في تناول الأنشطة النووية للدول الأعضاء فيها.
    IAEA was the competent authority for ensuring compliance with the Treaty, and all States parties must establish safeguards agreements with the Agency. UN والوكالة الدولية للطاقة الذرية هي السلطة المؤهلة لضمان الامتثال للمعاهدة، وأن علي جميع الدول الأطراف أن توقع اتفاقيات ضمانات مع الوكالة.
    68. IAEA was the world's focal point for peaceful nuclear cooperation and nuclear safety and for preventing the spread of nuclear weapons and countering new threats of nuclear terrorism. UN 68 - والوكالة الدولية للطاقة الذرية هي النقطة المركزية في العالم للتعاون النووي السلمي والسلامة النووية ولعدم انتشار الأسلحة النووية ومواجهة الأخطار الجديدة من الإرهاب النووي.
    IAEA was the custodian of the relevant international safety conventions and standards and provided Member States with practical assistance in implementing them, in particular through its peer review missions. UN إن الوكالة الدولية هي أمينة اتفاقيات ومعايير السلامة الدولية ذات الصلة، وهي تقدم للدول الأعضاء المساعدة العملية في تنفيذها، بوسائل منها بعثات استعراض الأقران التي توفدها.
    27E.147 Formerly, reimbursement for conference services provided by the United Nations to UNIDO and IAEA was accounted for under income section 2 of the budget. UN ٢٧ هاء - ١٤٧ وكانت المبالغ المسددة نظير خدمات المؤتمرات التي تقدمها اﻷمم المتحدة إلى اليونيدو والوكالة الدولية للطاقة الذرية تندرج فيما سبق تحت باب اﻹيرادات ٢ من الميزانية.
    15. IAEA was also in the process of verifying the accuracy and completeness of the information submitted by Iraq during the second round of high-level talks and the twenty-second inspection mission concerning suppliers and quantities of materials and equipment. UN ١٥ - والوكالة الدولية للطاقة الذرية تقوم أيضا بالتحقق من دقة، واكتمال، المعلومات التي قدمها العراق خلال الجولة الثانية من المحادثات الرفيعة المستوى وبعثة التفتيش الثانية والعشرين فيما يتعلق بالموردين وكميات المواد والمعدات.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more