"ias" - Translation from English to Arabic

    • المعيار المحاسبي الدولي
        
    • المعايير الدولية للمحاسبة
        
    • معيار المحاسبة الدولي
        
    • معايير المحاسبة الدولية
        
    • المعيار الدولي للمحاسبة
        
    • المعايير المحاسبية الدولية
        
    • والمعيار المحاسبي الدولي
        
    • معهد الدراسات المتقدمة
        
    • المعيار رقم
        
    • ومعيار المحاسبة الدولي
        
    • للمعيار الدولي
        
    • فالمعيار المحاسبي الدولي
        
    • الفلسفة من معهد
        
    • معهد الدراسات العليا
        
    • معياري المحاسبة الدوليين
        
    IAS 10 Contingencies and Events Occurring after the Balance Sheet Date UN المعيار المحاسبي الدولي ١٠ الطوارئ واﻷحداث الواقعة بعد اعتماد الميزانية
    IAS 30 on financial institutions would need to be brought into line with the accounting requirements for financial instruments. UN وثمة حاجة إلى جعل المعيار المحاسبي الدولي ٠٣ المعني بالمؤسسات المالية متمشيا مع متطلبات المحاسبة لﻷدوات المالية.
    A SUGGESTED FORMAT FOR A BALANCE SHEET THAT IS CONSISTENT WITH THE FOURTH DIRECTIVE AND IAS 1 UN نموذج مقترح لميزانية عمومية تتسق مع المبدأ التوجيهي الرابع والمعيار 1 من المعايير الدولية للمحاسبة
    It required the application of International Accounting Standards (IAS) for financial reporting by all listed EU companies. UN وتتطلب تطبيق المعايير الدولية للمحاسبة في الإبلاغ المالي من جانب جميع شركات الاتحاد الأوروبي المسجلة.
    It is expected that after this amendment, the deferment of IAS 40 by SBP will be eliminated. UN ويُتوقع بعد إدخال هذا التعديل أن يُلغي مصرف الدولة الباكستاني تأجيل معيار المحاسبة الدولي 40.
    Otherwise, the entity should use the cost model as provided in paragraph 30 of IAS 16; UN وفيما عدا هذا تستخدم المنشأة نموذج التكلفة الوارد في الفقرة 30 من معيار المحاسبة الدولي رقم 16؛
    Egypt decided to harmonize its national accounting standards with IAS, while ensuring that specific characteristics of the Egyptian environment were taken into account. UN وقررت مصر مواءمة معايير محاسبتها الوطنية مع معايير المحاسبة الدولية مع الحرص على مراعاة خصوصيات البيئة المصرية.
    An expert from a country with an economy in transition felt that IAS 36, Impairment of Assets was particularly relevant in her region. UN ورأت خبيرة من بلد يمر اقتصاده بمرحلة انتقالية أن المعيار الدولي للمحاسبة 36، أي تدهور الأصول بالغ الأهمية في منطقتها.
    The speaker made particular reference to IAS 16 on Valuation of Property, and stated that IVSC complied with it. UN وأشار المتحدث بصفة خاصة إلى المعيار المحاسبي الدولي ٦١ بشأن تقييم العقارات، وقال إن لجنته تتقيﱠد به.
    IAS 12, Income Taxes UN المعيار المحاسبي الدولي ٢١، ضرائب الدخل
    IAS 33, Earnings Per Share UN المعيار المحاسبي الدولي ٣٣، عوائد السهم
    The first step was the early adoption of IAS in 1997. UN وكانت الخطوة الأولى اعتماد المعايير الدولية للمحاسبة في وقت مبكر في عام 1997.
    The second step is the compulsory adoption of EAS which are considered to be the Arabic version of IAS. UN وتتمثل الخطوة الثانية في الاعتماد الإلزامي لمعايير المحاسبة المصرية التي تُعتبر النسخة المعربة من المعايير الدولية للمحاسبة.
    He then proceeded to explain which IAS had been included and which excluded. UN ثم مضى يوضح ما تم ادراجه وما تم استبعاده من المعايير الدولية للمحاسبة.
    IAS 30 superseded by IFRS 7 EAS 20 UN معيار المحاسبة الدولي رقم30 الذي ألغاه معيار الإبلاغ المالي الدولي رقم 7
    IAS 32 superseded by IFRS 7 EAS 26 UN معيار المحاسبة الدولي رقم 32 الذي ألغاه معيار الإبلاغ المالي الدولي رقم 7
    Some examples that constitute impediments to adoption of IAS 39 include: UN وتشمل بعض الأمثلة التي تشكل عوائق تحول دون اعتماد معيار المحاسبة الدولي 39 ما يلي:
    By 2000, there were 22 EAS, most of which are comparable to the corresponding IAS excepting minor differences. UN وبحلول 2000، كان هناك 22 معياراً مصرياً للمحاسبة، معظمهم مشابه لمقابله في معايير المحاسبة الدولية باستثناء فروق طفيفة.
    Egyptian Accounting Standards and Corresponding IAS UN معايير المحاسبة المصرية وما يقابلها من معايير المحاسبة الدولية
    However, in Turkey, the provisions of IAS 29 were not applied in full. UN غير أن أحكام المعيار الدولي للمحاسبة 29 لم تُطبق تطبيقاً كاملاً في تركيا.
    The disclosure described in the IASC's IAS 32 is as follows: UN وفيما يلي المعلومات التي يتعين الكشف عنها الوارد وصفها في المعيار الدولي للمحاسبة ٢٣ للجنة المعايير الدولية للمحاسبة:
    The profile of IAS was growing rapidly; therefore, many companies opted to report in accordance with those standards. UN وتنامت المعايير المحاسبية الدولية بسرعة؛ وبالتالي اختارت شركات عديدة الإبلاغ وفقاً لتلك المعايير.
    This is embedded in particular in IAS 39 and IPSAS 15 on financial instruments, disclosure and presentation. UN ويتجسد ذلك بشكل خاص في المعيار المحاسبي الدولي 39 والمعيار المحاسبي الدولي 15 المتعلقين بالأدوات المالية، والكشف والعرض.
    (v) The UNU Institute of Advanced Studies (UNU/IAS) in Tokyo; UN `5 ' معهد الدراسات المتقدمة التابع للجامعة، في طوكيو؛
    The Board considered the overall effect of the deviation from IAS 39 as not material in comparison to the $1 billion total assets of the Provident Fund for the year ended 31 December 2005. UN واعتبر المجلس أن الأثر العام للانحراف عن المعيار رقم 39 من المعايير الدولية للمحاسبة غير جوهري مقارنة بمجموع أصول صندوق الادخار البالغ بليون دولار، وذلك للسنة المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2005.
    Thus, once this exposure draft is finalized, no difference would remain between AS 16 and IAS 23. UN وهكذا فإنه حالما يوضع مشروع العرض هذا في صيغته النهاية لا يبقى فرق بين معيار المحاسبة 16 ومعيار المحاسبة الدولي 23.
    The computed basic and diluted earnings per share should be presented on the face of the income statement for each class of ordinary shares that has a different right to share in the net profit for the period in accordance with IAS 33. UN وينبغي عرض القيمة المحسوبة لأرباح السهم الأساسية والمخفضة في بيان الدخل لكل فئة من الأسهم العادية التي تختلف حصتها في الأرباح الصافية خلال الفترة، وفقاً للمعيار الدولي 33.
    For instance, IAS 40 on Investment Property does allow the gain or loss from the change in the fair value of investment property to be recognised in the profit and loss for the period in which it arises. UN فالمعيار المحاسبي الدولي 40 المتعلق بالممتلكات الاستثمارية يتيح إثبات المكسب أو الخسارة الناجمين عن تغير القيمة العادلة للممتلكات العقارية في بيان الأرباح والخسائر للفترة المعنية.
    A Ph.D. internship programme at UNU/IAS has been started and plans are under way to initiate activities with Keio University in Japan and the Tata Energy Research Institute (TERI) in India for a high-level human resources development effort in the area of eco-restructuring. UN وبدأ المعهد برنامجا لتقديم منح دراسية للحصول على درجة دكتوراه الفلسفة من معهد الدراسات العليا التابع للجامعة ويجري حاليا إعداد خطط للشروع بأنشطة مع جامعة كييو في اليابان ومعهد بحوث الطاقة في تاتا في الهند وذلك في جهد رفيع المستوى لتنمية الموارد البشرية في مجال إعادة تشكيل الهياكل اﻹيكولوجية.
    In addition, the Director of UNU/IAS is a member of the Senior Officers Meetings at the UNU Centre to ensure effective ongoing coordination between the UNU Centre and UNU/IAS. UN وبالإضافة إلى ذلك، فإن مدير معهد الدراسات العليا بالجامعة عضو في اجتماعات كبار الموظفين التي تنعقد بمركز الجامعة من أجل كفالة توفر تنسيق مستمر فعال بين مركز الجامعة ومعهد الدراسات العليا بها.
    This has occurred particularly in relation to the implementation of the financial instrument standards (IAS 32 and 39). UN وقد حدث هذا بالتحديد في ما يتعلق بتنفيذ معايير الوسائل المالية (معياري المحاسبة الدوليين 32 و39).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more