"ibge" - Translation from English to Arabic

    • المعهد البرازيلي للجغرافيا والإحصاءات
        
    • المعهد البرازيلي للجغرافيا والإحصاء
        
    The Brazilian Institute for Geography and Statistics (IBGE) has been placed in charge of this study. UN وكلف المعهد البرازيلي للجغرافيا والإحصاءات بهذه الدراسة.
    Source: Demographic Census, IBGE: 1920, 1940, 1950, 1960, 1970, 1980, 1991. UN المصدر: التعداد الديموغرافي، المعهد البرازيلي للجغرافيا والإحصاءات : 1920، 1940، 1950، 196، 1970، 1980، 1991.
    In addition, it sets out the indicators selected for the purposes of monitoring Brazil's progress in certain areas, based on sources available from the IBGE. UN وفضلا عن ذلك، يبين هذا الملخص المؤشرات المختارة لأغراض رصد تقدم البرازيل في مجالات معينة بناء على الموارد التي يتيحها المعهد البرازيلي للجغرافيا والإحصاءات.
    For this reason, the Brazilian Institute of Geography and Statistics (IBGE) included the issue of geographical names among its projects for 2005. UN ولذلك، عاد المعهد البرازيلي للجغرافيا والإحصاء لتناول موضوع الأسماء الجغرافية في مشاريعه في عام 2005.
    The Brazilian economy expanded 7.5% in 2010, according to the IBGE. UN وقد تطور الاقتصاد البرازيلي بنسبة 7.5 في المائة في عام 2010، حسب المعهد البرازيلي للجغرافيا والإحصاء.
    National Household Sampling Survey (PNAD/IBGE) 1996, 1998 and 1999. UN المسح الوطني لعينة من الأسر/ المعهد البرازيلي للجغرافيا والإحصاءات 1996، 1998 و1999.
    Source: National Household Sampling Survey (PNAD/IBGE) 1996, 1998 and 1999. UN المصدر: المسح الوطني لعينة من الأسر/المعهد البرازيلي للجغرافيا والإحصاءات 1996، 1998 و199.
    The Instituto Brasileiro de Geografia e Estatística IBGE is responsible for the report of the meeting and the preparation of preliminary proposals for future work, in close cooperation with members of the Rio Group. UN يتولى المعهد البرازيلي للجغرافيا والإحصاءات مسؤولية إعداد تقرير الاجتماع والمقترحات الأولية المتعلقة بالعمل في المستقبل، وذلك بالتعاون الوثيق مع أعضاء فريق ريو.
    Source: IBGE/Nationwide Survey by Household Sampling (PNAD); UN المصدر: المعهد البرازيلي للجغرافيا والإحصاءات/ الدراسة الاستقصائية الوطنية لعينة من الأسر المعيشية؛
    In the Federal Public Administration, this percentage stands at 43.8 percent, according to 1997 official data from the Brazilian Institute of Geography and Statistics (IBGE). UN وفي الحكومة الفدرالية، تصل هذه النسبة إلى 43.8 في المائة، وفقاً لبيانات المعهد البرازيلي للجغرافيا والإحصاءات الرسمية لعام 1997.
    The percentage representation by self-declared blacks and indigenous people is decided in accordance with the percentage given by IBGE in each state. UN ويجري تحديد نسبة تمثيل من يعلنون أنهم من السود أو السكان الأصليين وفقا للنسبة التي يعينها المعهد البرازيلي للجغرافيا والإحصاءات لكل ولاية.
    % GDP Beneficiaries Source: IBGE Contas Nacionais. Reproduced by Balbinotto and Zylberstajn (1999). UN المصدر: المعهد البرازيلي للجغرافيا والإحصاءات: Contas Nacionais، أُعيد نشرها مـن قبـلBalbinotto & Zylberstajn (1999).
    Estimates prepared by the Brazilian Institute of Geography and Statistics (IBGE Instituto Brasileiro de Geografia e Estatística) show a drop in the Infant Mortality Coefficient (CMI Coeficiente de Mortalidade Infantil) which has been falling steadily, from 85.6 per 1,000 live births in 1980 to 47.8 per 1,000 live births in 1990; in 1998, it had fallen to 36.1 per 1,000 live births. UN وتبين التقديرات التي أعدها المعهد البرازيلي للجغرافيا والإحصاءات حدوث انخفاض في معامل وفيات الرضع، الذي انخفض على نحو مطرد، من 85.6 لكل 000 1 مولود حي في عام 1980 إلى 47.8 لكل 000 1 مولود حي في عام 1990؛ وفي عام 1998 انخفض إلى 36.1 لكل 000 1 مولود حي.
    Source: IBGE - 1980 and 1991 Population Census and 1999 PNAD. UN المصدر: المعهد البرازيلي للجغرافيا والإحصاءات - التعداد السكاني لعام 1980 وعام 1991، والدراسة الاستقصائية الوطنية لعينة من الأسر المعيشية لعام 1999.
    Source: IBGE. PNAD - Map of Gender Issues. Prepared by: DIEESE - Labor Ministry UN المصدر: الدراسة الاستقصائية الوطنية لعينة من الأسر المعيشية التي أجراها المعهد البرازيلي للجغرافيا والإحصاءات - خريطة القضايا الجنسانية، أعدها:معهد الدراسات الاجتماعية والاقتصادية - وزارة العمل.
    For example, while the statistics presented by IBGE refer to students, the ones collected by MEC refer to enrollments; the number of enrollments and students may not be identical. UN فعلى سبيل المثال، في حين أن الإحصاءات التي يقدمها المعهد البرازيلي للجغرافيا والإحصاءات تتعلق بالطلاب، فإن المعلومات التي تجمعها وزارة التعليم تتعلق بالإلتحاق بالمدارس؛ وقد لا يكون عدد الملتحقين وعدد الطلاب متطابقين.
    Data of the Brazilian Institute of Statistics and Geography (IBGE) in 2010 indicate that 23.91% of the Brazilian population have some form of disability, a segment totaling approximately 45.6 million. UN وتشير بيانات المعهد البرازيلي للجغرافيا والإحصاء لعام 2010 إلى أن نسبة 23.91 في المائة من سكان البرازيل مصابين بشكل ما من أشكال الإعاقة ويبلغ مجموع هذه الشريحة حوالي 45.6 مليون نسمة.
    The lessons learned were applied by IBGE to the 2010 Census, whose results are still being analyzed and thus the release of broken down data is not yet possible. UN وطبّق المعهد البرازيلي للجغرافيا والإحصاء الدروس المستفادة على تعداد عام 2010 ومازالت نتائجه قيد التحليل، ما يحول الآن دون تقديم بيانات مفصلة.
    Both the national census and household surveys performed by the country's official statistical agency, the Brazilian Institute of Geography and Statistics (Instituto Brasileiro de Geografia e Estatística - IBGE), incorporate this level of disaggregation in their data. UN إذ أُدرج هذا المستوى من التصنيف في البيانات الواردة في الإحصاءات الوطنية والدراسات الاستقصائية للأسر المعيشية التي أجرتها الوكالة الإحصائية الرسمية في البلاد، وهي المعهد البرازيلي للجغرافيا والإحصاء.
    To strengthen toponymic standardization in Brazil, the Instituto Brasileiro de Geografia e Estatística (IBGE) of Brazil is modelling and compiling a database that will concentrate all the information regarding geographical names. UN من أجل توحيد الأسماء الطبوغرافية وأصولها في البرازيل، يعكف المعهد البرازيلي للجغرافيا والإحصاء على وضع وتجميع قاعدة بيانات تضم جميع المعلومات المتعلقة بالأسماء الجغرافية.
    According to available IBGE data, the number of people living in substandard areas in 1991 was 6,998,677. UN وحسب بيانات المعهد البرازيلي للجغرافيا والإحصاء المتاحة، كان عدد الأشخاص الذين يعيشون في مناطق دون المستوى 677 998 6 شخصاً في عام 1991.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more