"ibra" - Translation from English to Arabic

    • إبرا
        
    • ابرا
        
    The panel was moderated by Ibra Deguène Ka (Senegal). UN وأدارت حلقة النقاش إبرا دينغوين كا، من السنغال.
    I have also designated Ambassador Ibra Déguène Ka to serve as the Chairman of the Group of Experts. UN كما عيّنت السفير إبرا ديغين كا رئيساً لفريق الخبراء.
    Tribute to the memory of Ibra Deguene Ka, former Chair of the Committee UN تأبين إبرا دوغين كا، الرئيس السابق للجنة
    Furthermore, according to Katende, Ibra personally provided escorts in Kibua for the 2010 NDC delegation to Goma. UN وعلاوة على ذلك، ووفقا لما قاله كاتيندي، قدم إبرا شخصيا مرافقين في كيبوا لوفد فصيل ندوما إلى غوما في عام 2010.
    We would also like to thank the Committee on the Exercise of the Inalienable Rights of the Palestinian People and its Chairman, Mr. Ibra Deguène Ka, for their persistent efforts in support of the struggle of the Palestinian people to end the Israeli occupation and its effects on the Palestinian territories. UN كما نقدم شكرنا للجنة المعنية بممارسة الشعب الفلسطيني لحقوقه الثابتة في فلسطين، ورئيسها السيد ابرا دوجين، على الجهود المثابرة لدعم كفاح الشعب الفلسطيني ﻹزالة الاحتلال اﻹسرائيلي وآثاره عن اﻷراضي الفلسطينية.
    Colonel Ibra often sent his vehicle to transport minerals. UN وكثيرا ما كان العقيد إبرا يرسل سيارته لنقل المعادن.
    We also pay tribute to Ambassador Ibra Ka of Senegal for his leadership as the Chairman of the Committee. UN وتشيد أيضا بالسفير إبرا كا، ممثل السنغال، على قيادته بوصفه رئيسا للجنة.
    I congratulate the Chairman of the Committee, Ambassador Ibra Deguène Ka, and his colleagues on the admirable manner in which they carried out their mandate and produced a comprehensive report. UN وأهنئ رئيس اللجنة السفير إبرا ديغين كا، وزملاءه على الطريقة الرائعة التي اضطلعوا بها بولايتهم وقدموا بها تقريرا شاملا.
    At this point I would like to express our appreciation to the facilitators of the preparatory process, Ambassador Ibra Deguène Ka and especially Ambassador Penny Wensley, for their tireless efforts towards completing the draft declaration of commitment. UN وأود في هذه المرحلة أن أُعرب عن تقديرنا لميسري العملية التحضيرية، السفير إبرا ديغويني كا، وخاصة للسفير بيني وينزلي، على جهودهما المضنية المبذولة من أجل استكمال مشروع إعلان الالتزام.
    I would also like to recognize the diplomatic abilities and know-how of our two facilitators, Ambassador Penny Wensley of Australia and Ambassador Ibra Deguène Ka of Senegal, and to thank them for the able way in which they carried out the preparatory work. UN وإنني أنوه بالقدرات الدبلوماسية ودراية السفيرة بيني وينسلي، ممثلة أستراليا، والسفير إبرا كا، ممثل السنغال، وأن أشكرهما على أسلوبهما القدير في إنجاز الأعمال التحضيرية.
    Statements were made by the co-facilitators, H.E. Ms. Penny Wensley (Australia) and H.E. Mr. Ibra Deguène Ka (Senegal). UN وأدلى كل من الوسيطين سعادة السيدة بيني وينزلي (استراليا) وسعادة السيد إبرا ديغيني كا (السنغال) ببيان.
    The Committee, under the able leadership of Ambassador Ibra Deguène Ka of Senegal, as an organ established by the Assembly to deal with the question of Palestine, continues to have an important role during this transitional period. UN وتواصل اللجنة، تحت رئاسة السفير إبرا كا من السنغال، الـــذي يديرها باقتدار بوصفها، جهازا أنشاته الجمعية العامة لعـــلاج قضية فلسطين، قيامها بدور هام في هذه الفترة الانتقالية.
    In this momentum towards peace, we would like once again to congratulate warmly the Committee on the Exercise of the Inalienable Rights of the Palestinian People and its Chairman, Ambassador Ibra Deguène Ka. UN وفي هذا الزخم نحو السلام، نود مرة أخرى أن نهنئ بحرارة اللجنة المعنية بممارسة الشعب الفلسطيني لحقوقه غير القابلة للتصرف ورئيسها، السفير إبرا ديغين كا.
    We commend the courageous and important initiatives of the Committee, and in particular, its Chairman, my brother and colleague, Ambassador Ibra Deguène Ka of Senegal, in fulfilling this role. UN وإننا نشيد بالمبادرات الهامة والجسورة التي تضطلع بها اللجنة، وبخاصة، رئيسها، أخي وزميلي، السفير إبرا ديغان كا من السنغال، في الوفاء بهذا الدور.
    Statements were also made by Ibra Deguène Ka, Chairman of the Committee on the Exercise of the Inalienable Rights of the Palestinian People, and Maher Al-Masri, Minister for Economy and Trade, Palestinian Authority, representing Palestine. UN كما أدلى ببيان كل من السيد إبرا ديغين كا، رئيس اللجنة المعنية بممارسة الشعب الفلسطيني لحقوقه غير القابلة للتصرف، والسيد ماهر المصري، وزير الاقتصاد والتجارة بالسلطة الفلسطينية وممثل فلسطين.
    The mission also received briefings from the Special Representative of the Secretary-General for the Great Lakes Region, Ibrahima Fall, and from the Chairman of the Group of Experts on the Democratic Republic of the Congo, Ibra Déguène Ka. UN وتلقت إحاطة من الممثل الخاص للأمين العام في منطقة البحيرات الكبرى، ابراهيم فال، ومن رئيس فريق الخبراء في جمهورية الكونغو الديمقراطية، إبرا دوغين كا.
    Chaired by Ibra Déguène Ka (Senegal), the Group is composed of the following experts: UN ويتألف الفريق الذي يرأسه إبرا ديغان كا (السنغال) من الخبراء التالية أسماؤهم:
    The UN Chronicle also carried an interview with Ibra Deguène Ka, Chairman of the Committee on the Exercise of the Inalienable Rights of the Palestinian People, which was conducted by a group of the Palestinian media practitioners undertaking the training programme at United Nations Headquarters. UN كما نشرت " وقائع اﻷمم المتحدة " لقاء صحفيا مع إبرا ديغوين كا، رئيس اللجنة المعنية بممارسة الشعب الفلسطيني لحقوقه غير القابلة للتصرف، أجرته مجموعة من الاعلاميين العاملين في وسائط اﻹعلام الفلسطينية الذين اشتركوا في البرنامج التدريبي بمقر اﻷمم المتحدة.
    In conclusion, I wish to commend the noble work carried out by the Committee on the Exercise of the Inalienable Rights of the Palestinian People under the active and judicious chairmanship of Ambassador Ibra Deguène Ka, in promoting the genuine realization by the Palestinian people of its rights. UN قبل أن أختم، أود أن أشيد بالعمل الجليـــل الذي تقوم به اللجنة اﻷمميـــة المعنيـــة بممارســـة الشعب الفلسطيني لحقوقه غير القابلة للتصرف تحــت الرئاسة الحكيمة والنشيطة للسفير ابرا يغـــين كا من أجل الدفع بحقوق الشــعب الفلســطيني نحو التجســيد على أرض الواقع.
    H.E. Mr. Ibra Deguène Ka UN سعادة السيد ابرا ديغين كا
    H.E. Mr. Ibra Deguène Ka UN سعادة السيد ابرا ديغين كا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more