Iceman stalking him, He knows he's got him hurt, | Open Subtitles | أيس مان يطاردة فهو يعلم انة ضربة بشدة |
You know the little problem... you had with the Iceman yesterday? | Open Subtitles | ...أتعرف المشكلة الصغيرة التى كانت مع أيس مان امس ؟ |
$100,000. 50,000 now. Iceman is a generous guy. | Open Subtitles | مائة الف دولار, 50000 الآن ايسمان هو رجل سخي |
George "Iceman" Chambers... remains undefeated heavyweight champion! | Open Subtitles | جورج آيسمان, 47 مباراة, 46 فوز و مباراة واحدة تعادل و 42 لاضربة القاضية يبقى بلا هزيمة وبطل الوزن الثقيل |
Well, when the Iceman is done with you, I'll be down on the beach. | Open Subtitles | عندما ينتهي منكَ رجل الثلج سأكون عند الشاطيء |
But I felt like I was in The Iceman Cometh, but, you know, in my case, he faketh. | Open Subtitles | لقد شعرت وكأني في "ذا آيس مان كوميث" لكن كما تعرف، في حالتي هو زيف ذلك |
Last meal Iceman eats before he fights, we mix it in. | Open Subtitles | فى آخر وجبة طعام يأكلها أيس مان قبل المباراة ، نخلط الأقراص فيها |
Monroe is a forty-to-one underdog... goin'up against the Iceman, a great champion, | Open Subtitles | مونرو الرهان علية بنسبة واحد الى أربعون مقابل أيس مان البطل العظيم |
Doesn't look like he's too willing... to trade punches with the Iceman, | Open Subtitles | ... يبدو أنة لا يريد أن يتبادل اللكمات مع أيس مان |
The Iceman taunting'him on, | Open Subtitles | ومونرو يرجع إلى الوراء، أيس مان يعنفة بشدة |
Me and Ganz took half a million dollars from the Iceman. He's still pissed off. | Open Subtitles | غانز وأنا سرقنا احدهم مقابل نصف مليون دولار منذ سنتين , كان ايسمان و ما زال غاضباً لهذا |
Every case that you can't solve you pin on the Iceman. | Open Subtitles | كل قضية لم تنجح بحلها تلقي اللوم على (ايسمان) |
There's a drug dealer called the Iceman. | Open Subtitles | لقد كنت اطارد تاجر مخدرات يدعى (ايسمان) لمدة أربع سنوات |
– Nice shot, Maverick! – Sweet setup, Iceman. | Open Subtitles | ـ ضربة موفّقة يا مافريك ـ خدعة جميلة يا آيسمان |
Terry Bishop's doing Iceman. You promised to send me up for that. | Open Subtitles | (تيري بيشوب) يؤدي دور (آيسمان) لقد وعدت بإرسال اسمي للدور، صحيح؟ |
Well, apparently stabbing Iceman in the exercise yard couldn't wait till Monday. | Open Subtitles | حسنا، رجل الثلج طعن على ما يبدو في يمكن ممارسة ساحة الانتظار حتى لا الاثنين. |
They're doing a revival of "The Iceman Cometh" downtown. | Open Subtitles | إنهم يقومون بعرض مسرحية "مقدم رجل الثلج" في وسط المدينة |
George "Iceman" Chambers... now you'll be moving to a new home... going to live with murderers and thieves... in California's newly-built... | Open Subtitles | البطل جورج آيس مان الآن ستنتقل الى بيت جديد ستيعيش مع القتلة واللصوص. |
Iceman, last week after you were convicted... boxing's various so-called governing bodies... began stripping you of your title belts... stripping you... | Open Subtitles | آيس مان ، الأسبوع الماضي بعد ...أن أدنت من قبل ...اتحادات الملاكمة الرسمية ..جردتك من جميع أحزمتك والقابك |
And boom! The Iceman drives Monroe back! | Open Subtitles | وأيس مان يرجع مونرو الى الوراء بضربة قوية |
Had to get him distracted. Here's to Iceman... not learning anything, ever. | Open Subtitles | كان لا بد من صرف إنتباهك نخب الرجل البارد, لن يتعلم أي شيء أبداً |
Professor X, Nightcrawler, Wolverine, Cyclops, Iceman, then Storm, Angel... | Open Subtitles | البرفيسور إكس ،زاحف الليل،المستذئب ،سايكلوبس ، الرجل الثلجي ،ثم ملاك العواصف ،الوحش |
Yo! You keeping in shape, Mr. Iceman? | Open Subtitles | انت ، هل انت فى حالتك البدنية ياسيد ايس مان ؟ |
Iceman's got your back. | Open Subtitles | -فـ(أيسمان) يحمي ظهرك . |