"ict and e-commerce" - Translation from English to Arabic

    • تكنولوجيا المعلومات والاتصالات والتجارة الإلكترونية
        
    • تكنولوجيات المعلومات والاتصالات والتجارة الإلكترونية
        
    • بتكنولوجيا المعلومات والاتصالات والتجارة الإلكترونية
        
    • لتكنولوجيات المعلومات والاتصالات وللتجارة الإلكترونية
        
    On subprogramme 4, the implications of security measures for transport and their impact on trade and development must remain on the agenda, and monitoring of developments in the use of ICT and e-commerce must also be strengthened. UN وبالنسبة للبرنامج الفرعي 4، فإن انعكاسات التدابير الأمنية في مجال النقل وآثارها على التجارة والتنمية يجب أن تظل على جدول الأعمال، كما يجب تعزيز رصد التطورات في استخدام تكنولوجيا المعلومات والاتصالات والتجارة الإلكترونية.
    Currently, data on the use of ICT and e-commerce are largely provided by private sector companies. UN وفي الوقت الحاضر فإن البيانات المتعلقة باستخدام تكنولوجيا المعلومات والاتصالات والتجارة الإلكترونية إنما توفرها إلى حد كبير شركات من القطاع الخاص.
    2.7 ICT and e-commerce 16 UN 2-7 تكنولوجيا المعلومات والاتصالات والتجارة الإلكترونية 19
    C. Observations on key issues to derive optimum benefit from ICT and e-commerce UN جيم- ملاحظات بشأن قضايا رئيسية للاستفادة من تكنولوجيات المعلومات والاتصالات والتجارة الإلكترونية إلى أقصى حد
    Finally, he recommended that UNCTAD include the gender dimension in its overall work on ICT and electronic commerce and suggested that UNCTAD carry out analytical work on the gender dimension of ICT and e-commerce, identifying opportunities created for women in the digital economy. UN وأخيراً، أوصى بأن يُدرج الأونكتاد البُعد الجنساني في مجمل أعماله المتعلقة بتكنولوجيا المعلومات والاتصالات والتجارة الإلكترونية. واقترح أن يجري الأونكتاد دراسة تحليلية عن البُعد الجنساني لتكنولوجيا المعلومات والاتصالات والتجارة الإلكترونية، مع تحديد الفرص المتاحة للمرأة في الاقتصاد الرقمي.
    ICT and e-commerce UN 2-7 تكنولوجيا المعلومات والاتصالات والتجارة الإلكترونية
    UNCTAD should broaden the scope of its work in the area of e-commerce statistics and indicators as well as in providing developing countries with technical assistance in ICT and e-commerce strategy development. UN وينبغي للأونكتاد أن يوسع نطاق أعماله في مجال إحصاءات ومؤشرات التجارة الإلكترونية وفي تزويد البلدان النامية بالمساعدة التقنية في تطوير استراتيجية تكنولوجيا المعلومات والاتصالات والتجارة الإلكترونية.
    One delegate pointed out that ICT and e-commerce provided African countries with certain niches for development, such as tourism, marketing of agricultural products, and traditional medicine. UN وأشار أحد الوفود إلى أن تكنولوجيا المعلومات والاتصالات والتجارة الإلكترونية توفر للبلدان الأفريقية بعض الكوّات للنهوض بالتنمية مثل السياحة وتسويق المنتجات الزراعية والطب التقليدي.
    UNCTAD''s role in helping developing countries establish sound policies for the development of ICT and e-commerce, including by establishing an enabling regulatory environment for e-commerce, was confirmed. UN وتم تأكيد دور الأونكتاد في مساعدة البلدان النامية على وضع سياسات سليمة لتطوير تكنولوجيا المعلومات والاتصالات والتجارة الإلكترونية بوسائل منها تهيئة بيئة تمكينية ناظمة للتجارة الإلكترونية.
    Second, basic information on the use of ICT and e-commerce by businesses and consumers is needed in order to assess the current and potential impact of the digital economy and thus to evaluate the impact of their e-strategies. UN والثانية أن المعلومات الأساسية عن استخدام تكنولوجيا المعلومات والاتصالات والتجارة الإلكترونية بحسب المؤسسات والمستهلكين، لازمة لتقييم الأثر الحالي والمحتمل للاقتصاد الرقمي وبالتالي تقييم الأثر على الاستراتيجيات الإلكترونية.
    On electronic commerce strategies, the lack of readily available data on the use of ICT and e-commerce was a major obstacle to identifying priority areas of policy action. UN وفيما يتعلق بالاستراتيجيات الخاصة بالتجارة الإلكترونية، فإن عدم تيسر إتاحة البيانات بشأن استخدام تكنولوجيا المعلومات والاتصالات والتجارة الإلكترونية يشكل عقبة رئيسية أمام تحديد المجالات ذات الأولوية بالنسبة لإجراءات السياسة العامة.
    In this edition, the rReport provides information about recent trends and developments in the area of ICT and e-commerce, and identifies areas where the application of ICT can make an impact on the performance of developing countries' enterprises and economies. UN ويقدم التقرير في طبعته هذه معلومات عن الاتجاهات والتطورات الأخيرة التي حدثت في مجال تكنولوجيا المعلومات والاتصالات والتجارة الإلكترونية ويحدد المجالات التي يمكن أن يؤثر فيها تطبيق تكنولوجيا المعلومات على أداء مشاريع واقتصادات البلدان النامية.
    He suggested that the outcome of the Commission''s seventh session include an identification of key policies that developing countries could adopt in their e-strategies, as well as actions needed at the national and international levels in order to enhance the competitiveness of developing countries through ICT and e-commerce. UN وأشار إلى أن حصيلة الدورة السابعة للجنة تشمل تحديد السياسات الرئيسية الممكن أن تعتمدها البلدان النامية في استراتيجيتها الإلكترونية فضلاً عن التدابير اللازم اتخاذها على المستويين الوطني والدولي لتعزيز القدرة التنافسية للبلدان النامية من خلال تكنولوجيا المعلومات والاتصالات والتجارة الإلكترونية.
    The Commission could also reflect on the ideas already expressed in the opening plenary concerning the need for capacity building, technical cooperation, awareness raising, promotion of e-business, and analytical statistical studies of the impact of ICT and e-commerce on economic development and competitiveness. UN وبوسع اللجنة أيضاً أن تتدبر الأفكار التي أُبديت في الجلسة العامة الافتتاحية فيما يتعلق بالحاجة إلى بناء القدرات والتعاون التقني وإثارة الوعي وتعزيز التجارة الإلكترونية والدراسات الإحصائية التحليلية لأثر تكنولوجيا المعلومات والاتصالات والتجارة الإلكترونية في التنمية الاقتصادية والقدرة على المنافسة.
    He stressed developing countries' 'need for tailor-made policy reforms and business strategies in order to benefit fully from the opportunities offered by ICT and e-commerce. UN وشدّد على حاجة البلدان النامية إلى إصلاحات تُدخَل على السياسات بحسب أوضاع كل بلد والاستراتيجيات التجارية بغية الاستفادة استفادة كاملة من الفرص التي تتيحها تكنولوجيا المعلومات والاتصالات والتجارة الإلكترونية.
    Therefore, basic information on the use of ICT and e-commerce by businesses and consumers was important for assessing the current and potential impact of the digital economy and thus evaluating the impact of national e-strategies. UN ولذلك تُعتبر المعلومات الأساسية المتعلقة باستخدام تكنولوجيا المعلومات والاتصالات والتجارة الإلكترونية من طرف المشاريع التجارية والمستهلكين على جانب من الأهمية لتقييم الأثر الراهن والمحتمل للاقتصاد الرقمي ومن ثم تقييم تأثير الاستراتيجيات الإلكترونية الوطنية.
    Each country needs to identify its own needs and potential opportunities of ICT and e-commerce. UN ويتعين أن يحدد كل بلد احتياجاته الخاصة والفرص المحتملة للدخول في مجال تكنولوجيات المعلومات والاتصالات والتجارة الإلكترونية.
    Its research has focused on the analysis of ICT developments that can provide policy makers in developing countries with a basis for ICT and e-commerce policy formulation and implementation. UN وقد ركزت البحوث التي قام بها على تحليل التطورات التي شهدتها تكنولوجيات المعلومات والاتصالات والتي يمكن أن توفر لصانعي السياسات العامة في البلدان النامية أساساً لإعداد وتنفيذ سياسات في مجال تكنولوجيات المعلومات والاتصالات والتجارة الإلكترونية.
    While ICT and e-commerce offered new opportunities, in particular for SMEs, developing and developed economies were deriving unequal benefits from ICT. UN وفي حين أن تكنولوجيات المعلومات والاتصالات والتجارة الإلكترونية تتيح فرصاً جديدة، وبخاصة لصالح المؤسسات الصغيرة والمتوسطة الحجم، فإن الاقتصادات النامية والمتقدمة تحصل على فوائد غير متساوية من هذه التكنولوجيات.
    Mainstreaming gender in the overall work on ICT and e-commerce is a matter of urgency. UN 31- يعتبر تعميم المنظور الجنساني في مجمل الأعمال المتعلقة بتكنولوجيا المعلومات والاتصالات والتجارة الإلكترونية أمراً عاجلاً.
    UNCTAD could also share models of some specific national/regional surveys on ICT and e-commerce. UN كما يمكن للأونكتاد أن يشاطر نماذج لبعض الدراسات الاستقصائية الوطنية/الإقليمية المحددة المتعلقة بتكنولوجيا المعلومات والاتصالات والتجارة الإلكترونية.
    How can ICT and e-commerce create new UN باء- كيف يمكن لتكنولوجيات المعلومات والاتصالات وللتجارة الإلكترونية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more