"ict for" - Translation from English to Arabic

    • تكنولوجيا المعلومات والاتصالات لأغراض
        
    • تكنولوجيا المعلومات والاتصالات من أجل
        
    • تكنولوجيا المعلومات والاتصالات في
        
    • تسخير تكنولوجيات المعلومات والاتصالات لأغراض
        
    • لتكنولوجيا المعلومات والاتصالات من أجل
        
    • تكنولوجيا المعلومات والاتصال لأغراض
        
    • تكنولوجيا المعلومات والاتصالات بالنسبة
        
    • تكنولوجيا المعلومات والاتصالات لصالح
        
    • لتكنولوجيا المعلومات والاتصالات لأغراض
        
    • أهمية تكنولوجيا المعلومات والاتصالات
        
    • مجال تكنولوجيات المعلومات والاتصالات من أجل
        
    • لتلك التكنولوجيات
        
    • تكنولوجيا المعلومات والاتصالات فيما
        
    • تكنولوجيا المعلومات والاتصالات لخدمة
        
    • تكنولوجيات المعلومات والاتصالات لتحقيق
        
    (iii) Measuring ICT for development UN `3` قياس مدى تسخير تكنولوجيا المعلومات والاتصالات لأغراض التنمية
    Measuring ICT for development UN قياس تكنولوجيا المعلومات والاتصالات لأغراض التنمية
    (iii) Measuring ICT for development UN ' 3` قياس مدى تسخير تكنولوجيا المعلومات والاتصالات لأغراض التنمية
    The integration of ICT for capacity-building in the public sector is crucial to the ability of the public sector to respond to development challenges. UN ويكتسب إدماج تكنولوجيا المعلومات والاتصالات من أجل بناء القدرات في القطاع العام أهمية بالغة لزيادة قدرة هذا القطاع على مواجهة تحديات التنمية.
    UNCTAD is a leading member of the Partnership on Measuring ICT for Development. UN والأونكتاد عضو رئيسي في الشراكة المعنية بقياس تكنولوجيا المعلومات والاتصالات من أجل التنمية.
    ICT for Democratic Governance UN تكنولوجيا المعلومات والاتصالات في خدمة الحكم الديمقراطي
    Technical paper on measuring ICT for development and building of the information society UN ورقة تقنية عن قياس تسخير تكنولوجيا المعلومات والاتصالات لأغراض التنمية وبناء مجتمع المعلومات
    ICT for education in Iraq UN تسخير تكنولوجيا المعلومات والاتصالات لأغراض التعليم في العراق
    ICT for development was a key area of his Government's overall aid programme. UN ويعد تسخير تكنولوجيا المعلومات والاتصالات لأغراض التنمية مجالا رئيسيا في برنامج حكومته للمعونة الشاملة.
    Member of the steering committee of the Partnership on Measuring ICT for Development. UN عضوية اللجنة الدائمة للشراكة المعنية بقياس تكنولوجيا المعلومات والاتصالات لأغراض التنمية.
    Hence, we invite them to consider launching a special initiative to support harnessing of ICT for development as defined in the African Information Society Initiative and updated at the 1999 African Development Forum. UN ومن ثم فإننا ندعوهم إلى النظر في طرح مبادرة خاصة لتعزيز تسخير تكنولوجيا المعلومات والاتصالات لأغراض التنمية على نحو ما حددته مبادرة مجتمع المعلومات الأفريقي، وطوره منتدى تنمية أفريقيا 1999.
    Measuring ICT for development UN قياس مدى تسخير تكنولوجيا المعلومات والاتصالات لأغراض التنمية
    Measuring ICT for development can support the assessment of progress towards this goal. UN ويمكن لقياس تكنولوجيا المعلومات والاتصالات لأغراض التنمية أن يدعم تقييم التقدم المحرز باتجاه تحقيق هذا الهدف.
    ICT for Development in the Arab Region (ICTDAR) UN تسخير تكنولوجيا المعلومات والاتصالات لأغراض التنمية في المنطقة العربية
    ICT for development 11 UN تسخير تكنولوجيا المعلومات والاتصالات لأغراض التنمية 13
    The realization of the potential of ICT for development requires broad international commitment from political leaders to act in concert. UN ويقتضي تحقيق إمكانية تكنولوجيا المعلومات والاتصالات من أجل التنمية التزاما دوليا واسعا من القادة السياسيين للعمل في انسجام.
    It aims to provide greater access to ICT for Commonwealth countries to bridge the digital divide. UN ويهدف برنامج العمل إلى زيادة فرص وصول بلدان الكومنولث إلى تكنولوجيا المعلومات والاتصالات من أجل سد الفجوة الرقمية.
    A Shanghai international informatization expo on ICT for development was also organized. UN كما نُظم معرض شنغهاي الدولي لإشاعة المعلوماتية بشأن تكنولوجيا المعلومات والاتصالات من أجل التنمية.
    Upgrading ICT for knowledge management UN رفع مستوى تكنولوجيا المعلومات والاتصالات من أجل إدارة المعارف
    UNCTAD should also continue to provide a forum for the discussion of ICT for development issues. UN وينبغي للأونكتاد أيضاً أن يواصل دوره كمنبر لمناقشة تكنولوجيا المعلومات والاتصالات في سياق القضايا الإنمائية.
    However, ICT for development was still underused in many parts of the world. UN ومع ذلك، فإن تسخير تكنولوجيات المعلومات والاتصالات لأغراض التنمية لا يزال ناقصا في أجزاء كثيرة من العالم.
    Ethiopia welcomes the convening of the meeting of the General Assembly devoted to information and communication technologies (ICT) for development. UN وترحب إثيوبيا بعقد هذا الاجتماع للجمعية العامة المكرس لتكنولوجيا المعلومات والاتصالات من أجل التنمية.
    ICT for Development UN 9 - تسخير تكنولوجيا المعلومات والاتصال لأغراض التنمية
    Delegates stressed the importance of ICT for the development of their economies and societies, as well as the need to overcome the digital divide between developed and developing countries and the importance of international cooperation in this regard. UN 48- شدد المندوبون على أهمية تكنولوجيا المعلومات والاتصالات بالنسبة لتنمية اقتصاداتهم ومجتمعاتهم، وكذلك على الحاجة إلى التغلب على الفجوة الرقمية بين البلدان المتقدمة والبلدان النامية وأهمية التعاون الدولي في هذا الصدد.
    These initiatives would release more resources that may be used for financing ICT for development projects. UN ومن شأن هذه المبادرات إتاحة المزيد من الموارد لتمويل مشاريع تكنولوجيا المعلومات والاتصالات لصالح التنمية.
    However, the potential use of ICT for purposes that were inconsistent with maintaining international stability and security or that could adversely affect the territorial integrity of States must be prevented. UN واستدرك قائلا إنه لا بد من منع الاستخدامات المحتملة لتكنولوجيا المعلومات والاتصالات لأغراض لا تتفق مع الحفاظ على الاستقرار والأمن الدوليين، أو يمكن أن تؤثر سلبا على السلامة الإقليمية للدول.
    We have stressed the importance of ICT for development and reaffirmed our commitment to mainstreaming ICT in development issues. UN وقد شددنا على أهمية تكنولوجيا المعلومات والاتصالات من أجل التنمية وأكدنا من جديد التزامنا بدمج تكنولوجيا المعلومات والاتصالات في الأنشطة الرئيسية المتعلقة بالمسائل الإنمائية.
    Moreover, specialized web sites will be developed to support the work on measuring the digital economy and the partnership on ICT for development. UN وعلاوة على ذلك، ستستحدث مواقع متخصصة على الشبكة لدعم العمل المضطلع به في مجال قياس الاقتصاد الرقمي والشراكة في مجال تكنولوجيات المعلومات والاتصالات من أجل التنمية.
    The Task Force's mission statement and action plan recognize the potential of ICT for promoting gender equality and for enhancing women's educational, health and economic opportunities and their participation in public life. UN ويقر بيان وخطة عمل الفرقة العاملة بما لتلك التكنولوجيات من إمكانات يمكن أن تسهم في تعزيز المساواة بين الجنسين، وتعزيز فرص المرأة التعليمية والصحية والاقتصادية ومشاركتها في الحياة العامة.
    In this regard, the CeBIT conference provides access to a wide range of technologies that can potentially enhance ICT for peacekeeping operations. UN وفي هذا الصدد، يوفر مؤتمر CeBIT منفذاً إلى مجموعة واسعة من التكنولوجيات القادرة على تعزيز تكنولوجيا المعلومات والاتصالات فيما يخص عمليات حفظ السلام.
    G. Making information and communication technology work for development 104. ICT for development is a rapidly growing area at UNDP. UN 104 - يتنامى مجال تسخير تكنولوجيا المعلومات والاتصالات لخدمة التنمية تناميا سريعا في إطار برنامج الأمم المتحدة الإنمائي.
    The establishment of the United Nations system ICT strategic framework was encouraging, and it was to be hoped that such developments would enable the United Nations to build capacity in developing countries to use ICT for the achievement of the Millennium Development Goals. UN وقد كان إنشاء الإطار الاستراتيجي لمنظومة الأمم المتحدة المتعلق بتكنولوجيات المعلومات والاتصالات أمراً مشجعا، ومن المأمول أن تؤدي هذه التطورات إلى تمكين الأمم المتحدة من بناء القدرة في البلدان النامية على استخدام تكنولوجيات المعلومات والاتصالات لتحقيق الأهداف الإنمائية للألفية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more