"ict policy" - Translation from English to Arabic

    • سياسات تكنولوجيا المعلومات والاتصالات
        
    • سياسة تكنولوجيا المعلومات والاتصالات
        
    • السياسات المتعلقة بتكنولوجيا المعلومات والاتصالات
        
    • السياسات المتعلقة بتكنولوجيا المعلومات والاتصال
        
    • لسياسات تكنولوجيا المعلومات والاتصالات
        
    • السياسات العامة المتعلقة بتكنولوجيا المعلومات والاتصالات
        
    • سياسات تكنولوجيات المعلومات والاتصالات
        
    • سياسة استخدام تكنولوجيا المعلومات والاتصالات
        
    • السياسات في مجال تكنولوجيا المعلومات والاتصالات
        
    • سياسة تكنولوجيات المعلومات والاتصالات
        
    ICT policy review UN :: استعراض سياسات تكنولوجيا المعلومات والاتصالات
    Finally, the forthcoming Information Economy Report would propose a framework for ICT policy review. UN وأخيراً فإن تقرير اقتصاد المعلومات المقرر صدوره قريباً سوف يقترح إطاراً لاستعراض سياسات تكنولوجيا المعلومات والاتصالات.
    Is the ICT policy consistent with other poverty reduction policies? UN هل تتسق سياسة تكنولوجيا المعلومات والاتصالات مع السياسات الأخرى الرامية إلى الحد من الفقر؟
    Share lessons learned and best practices regarding ICT policy development. UN :: تبادل الدروس المستفادة وأفضل الممارسات في مجال تطوير سياسة تكنولوجيا المعلومات والاتصالات.
    :: ICT policy Regulation Programme UN :: برنامج تنظيم السياسات المتعلقة بتكنولوجيا المعلومات والاتصالات
    (iv) Develop recommendations on mainstreaming gender in ICT policy for inclusion in the outcome of the World Summit on the Information Society (WSIS), to be held in Geneva in 2003 and in Tunisia in 2005. UN `4` وضع توصيات بشأن إدماج المسائل الجنسانية في السياسات المتعلقة بتكنولوجيا المعلومات والاتصالات لتدرج في حصيلة القمة العالمية المعنية بمجتمع المعلومات التي ستعقد في جنيف عام 2003 وفي تونس عام 2005.
    Mr. Salomão Manhiça, Executive Secretary, ICT policy Commission of Mozambique; Prof. Swasti Mitter, University of Sussex, United Kingdom; and Mr. Pekka Tarjanne, former Secretary-General of the International Telecommunication Union, made presentations. UN وقدم كل من السيد سالوماو مانهيسا، الأمين التنفيذي للجنة السياسات المتعلقة بتكنولوجيا المعلومات والاتصال بموزامبيق؛ والبروفسور سواستي ميتر، جامعة ساسكس، المملكة المتحدة؛ والسيد بيكا تارجان، الأمين العام السابق للاتحاد الدولي للاتصالات السلكية واللاسلكية عروضا.
    Pilot projects for national ICT policy reviews are under discussion with the Governments of Egypt and Peru. UN وتجري حالياً مناقشة مشاريع رائدة لإجراء استعراضات لسياسات تكنولوجيا المعلومات والاتصالات الوطنية مع حكومتي بيرو ومصر.
    This work builds on its activities in the areas of ICT policy and governance, and e-strategies. UN ويعتمد هذا العمل على أنشطتها في مجالات سياسات تكنولوجيا المعلومات والاتصالات والإدارة والاستراتيجيات الإلكترونية.
    Another tool that countries can use in support of their policies is the Organization's ICT policy Review framework, which was first implemented in Egypt. UN ومن الأدوات الأخرى التي يمكن للبلدان استخدامها لدعم سياساتها إطار استعراض سياسات تكنولوجيا المعلومات والاتصالات للمنظمة الذي نفذ لأول مرة في مصر.
    It called upon Governments and development partners to focus on understanding interactions between technology and other social, economic, cultural and legal factors and to integrate ICT policy into policies in other domains. UN ودعا الحكومات والشركاء في التنمية إلى التركيز على فهم التفاعلات القائمة بين التكنولوجيا والعوامل الاجتماعية والاقتصادية والثقافية والقانونية الأخرى، وإلى إدماج سياسات تكنولوجيا المعلومات والاتصالات في سياسات المجالات الأخرى.
    The Commission brings together national statistical offices and institutions dealing with ICT policies to start discussions to improve the measurement and follow-up of ICT policy targets. UN وتضم هذه اللجنة مكاتب إحصائية وطنية ومؤسسات وطنية تتعامل مع سياسات تكنولوجيا المعلومات والاتصالات بهدف البدء في مناقشات لتحسين قياس ومتابعة مدى تحقيق أهداف سياسات تكنولوجيا المعلومات والاتصالات.
    The Committee has reviewed and considered ICT policy and security matters. UN واستعرضت اللجنة وبحثت سياسة تكنولوجيا المعلومات والاتصالات ومسائل متصلة بالأمن في هذا المجال.
    The management agreed with the External Audit's recommendations which included the revision of the ICT policy. UN ووافقت الإدارة على توصيات مراجع الحسابات الخارجي، التي شملت تنقيح سياسة تكنولوجيا المعلومات والاتصالات.
    Detailed SOPs may be developed to implement the ICT policy. UN لعلّه ينبغي وضع إجراءات تشغيلية موحّدة تفصيلية من أجل تنفيذ سياسة تكنولوجيا المعلومات والاتصالات.
    ICT policy Regulation Programme UN :: برنامج تنظيم السياسات المتعلقة بتكنولوجيا المعلومات والاتصالات
    The Network provides ICT policy makers in developing countries with the depth and quality of information needed to develop effective national e-policies and e-strategies. UN وتوفر الشبكة لصانعي السياسات المتعلقة بتكنولوجيا المعلومات والاتصالات في البلدان النامية عمق وجودة المعلومات المطلوبة لتطوير سياسات واستراتيجيات إلكترونية وطنية فعالة.
    That is the reason why, as part of its ongoing work on ICT policies and e-business for development, UNCTAD has developed a model framework for carrying out national ICT policy reviews. UN ولهذا السبب، قام الأونكتاد، كجزء من أعماله الجارية بشأن السياسات المتعلقة بتكنولوجيا المعلومات والاتصالات والتجارة الإلكترونية لأغراض التنمية، بوضع إطار نموذجي لإجراء عمليات استعراض للسياسات الوطنية في مجال تكنولوجيا المعلومات والاتصالات.
    The section has so far conducted one ICT policy Review. UN وقد أجرى القسم حتى الآن عملية استعراض واحدة لسياسات تكنولوجيا المعلومات والاتصالات.
    The ICT policy reviews discussed in the following section have been developed by UNCTAD as instruments to support interested developing countries in these efforts. UN وقد قام الأونكتاد باستعراض السياسات العامة المتعلقة بتكنولوجيا المعلومات والاتصالات التي يتناولها الجزء التالي باعتبار ذلك أداة لدعم البلدان النامية المهتمة في الجهود التي تبذلها.
    APC made verbal and written interventions. United Nations ICT Task Force: APC coordinated the ICT policy group of the United Nations ICT TF during this period and participated in the following meetings: UN فرقة عمل الأمم المتحدة المعنية بتكنولوجيا المعلومات والاتصالات: نسقت الرابطة أعمال فريق سياسات تكنولوجيات المعلومات والاتصالات التابع لفرقة عمل الأمم المتحدة المعنية بتكنولوجيا المعلومات والاتصالات خلال هذه الفترة وشاركت في الاجتماعات التالية:
    It will also be useful to know whether the ICT policy in education is linked to the goals and strategies of the national ICT policy of the country. UN وسيكون من المفيد أيضا معرفة ما إذا كانت سياسة استخدام تكنولوجيا المعلومات والاتصالات في التعليم مرتبطة بأهداف واستراتيجيات سياسة البلد الوطنية الخاصة بهذه التكنولوجيا.
    In general, the benefits that Governments can derive from conducting ICT policy reviews include the following: UN 41- وبوجه عام، تشمل الفوائد التي يمكن للحكومات جنيها من استعراض السياسات في مجال تكنولوجيا المعلومات والاتصالات ما يلي:
    An important opportunity exists to identify and address the gender perspectives in regard to all aspects that will be covered by the Summit, including a recognition that ICT policy does not equally affect women and men. UN وهناك فرصة مهمة لتحديد ومعالجة المناظير الجنسانية بصدد جميع الجوانب التي يعالجها ذلك المؤتمر، بما فيها الاعتراف بأن سياسة تكنولوجيات المعلومات والاتصالات لا تؤثر على المرأة والرجل بشكل متساو.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more