"idea about" - Translation from English to Arabic

    • فكرة عن
        
    • فكرة حول
        
    • فكرة حيال
        
    • الفكرة حول
        
    • فكرة بشأن
        
    • علم عن
        
    • فكره عن
        
    • فكرة بخصوص
        
    • فكرتي عن
        
    • فكرتك حول
        
    • فكرتي حول
        
    True, and in fact I've an idea about where they went. Open Subtitles صحيح، وفي الواقع لدي فكرة عن المكان الذي ذهبا إليه
    I had no idea about your history, and I was being insensitive, so I was hoping we could start over. Open Subtitles لم تكن لدي أية فكرة عن تاريخك و كنتُ عديمة الأحساس و كنتُ أتمنى أن نبدأ من جديد
    - You just have no idea about the world today. Open Subtitles أنتِ فقط ليس لديك أدنى فكرة عن العالم اليوم
    Do you have any idea about what I need to do? Open Subtitles هل لديك أي فكرة حول ماذا يجب علي أن أعمل؟
    Allow me, however, just to give some idea about Cameroon's concerns. UN لكن اسمحو لي أن أعطي فكرة عن شواغل الكاميرون.
    The Sudan, however, had no idea about the whereabouts of the suspects. UN بيد أنه لا توجــد لدى الســودان أدنــى فكرة عن أماكن وجود المشتبه فيهم.
    In fact, he has no idea about this curious cycle of redistribution going on behind his back. Open Subtitles في الواقع، انه ليس لديه فكرة عن هذه الدورة غريبة من إعادة توزيع يجري وراء ظهره.
    She'd an idea about some job in Fleet Street on offer, if she got the scoop on all this. Open Subtitles وقالت انها تريد فكرة عن بعض الوظائف في شارع فليت على العرض، إذا حصلت على مغرفة على كل هذا.
    You really have no idea about anything, do you, Ms. Paige? Open Subtitles ليس لديك فكرة عن أي شيء، أ ليس كذلك سيدة بيدج؟
    Look, I had no idea about this thing until you brought it to our attention. Open Subtitles إسمعي , لم يكن لدىَ أي فكرة عن هذا الشىء حتي لفتي إنتباهنا له
    So, she has no idea about the show or what we suspect, does she? Open Subtitles إذن هي لا تملك أي فكرة عن البرنامج أو ما نظنه , صحيح ؟
    I had no idea about a lot of things. Open Subtitles لم يكن لدي أي فكرة عن الكثير من الأشياء.
    The department had no idea about my past association with Moon Hill; Open Subtitles القسم ليس لدية اي فكرة عن عن مشاركتى بالماضى مع جحيم القمر
    May I have a word? Uh... A senator who had no idea about the Warehouse yesterday is today calling the White House and asking about it. Open Subtitles هل لي بكلمة معك؟ سيناتور لم يكن لديه فكرة عن المستودع بالأمس
    I had an idea about that. Three girls, three boys. Open Subtitles كان عندي فكرة حول ذلك ثلاث بنات، ثلاثة أولاد
    The Clave has no idea about a multitude of things. Open Subtitles المجلس ليس لديه فكرة حول العديد من الأشياء
    I mean, I have no idea about Gwen's strategy. Open Subtitles أعني ليس لدي أي فكرة حيال إستراتيجية (كوين)
    And that idea about cutting back on the Phantom sub. Open Subtitles وتلك الفكرة حول وقف التمويل على مشروع الغواصة الشبح
    The Russian Federation shared an idea about a light programme of work. UN وأَطلعَنا الاتحاد الروسي على فكرة بشأن برنامج خفيف للعمل.
    This bunch of ignorant have no idea about a ship I understand, but there is also half of you do not conceive. Open Subtitles مجموعة منكم جهلة ليس لديهم علم عن السفن،أفهم ذلك ولكن لم أتصور ذلك من الآخرين
    Scully doesn't know anything about our pensions and he has no idea about the new disciplinary guidelines. Open Subtitles سكالي لايعرف اي شئ عن معاشاتنا وليس لديه اي فكره عن الارشادات السلوكية الجديدة
    Do you have any idea about the freak show going on here? Open Subtitles هل لديك اية فكرة بخصوص العرض التافه الذي يدور الان ؟
    Remember my idea about rickshaws in New York? Open Subtitles هل تذكر فكرتي عن عربات ريكشا في نيويورك؟
    Your idea about prenatal instruction. Open Subtitles فكرتك حول التوجيهات لما قبل الولادة
    You did dismiss my idea about embracing technology, and it did upset me. Open Subtitles قمت باستبعاد فكرتي حول تبني تلك التكنولوجيا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more