"idea what happened" - Translation from English to Arabic

    • فكرة عما حدث
        
    • فكرة عمّا حدث
        
    • فكرة عن ما حدث
        
    • فكرة عما حصل
        
    • فكرة ماذا حدث
        
    • فكرة ما حدث
        
    • فكرة عما حدثَ
        
    • فكرة لما حدث
        
    • أتعلم ماذا حدث
        
    • فكرة عن ماحدث
        
    • فكرة عن ماذا حدث
        
    I have no idea what happened or whose blood it was. Open Subtitles ليس لدي أي فكرة عما حدث أو الذين الدم كان.
    We both know you have no idea what happened last night. Open Subtitles كلانا يعلم بأنه ليست لديك فكرة عما حدث الليلة الماضية
    Oh, no, ma'am, no. You have no idea what happened. Open Subtitles لا يا سيدتي أنت ليس لديك أي فكرة عما حدث
    Locals have no idea what happened. Open Subtitles الشرطة المحليّة ليس لديها أدنى فكرة عمّا حدث
    Do you have any idea what happened to the lock on this crate? Open Subtitles ألديك أى فكرة عن ما حدث للقفل بذلك الصندوق؟
    Yeah, right, okay. About last night, do you have any idea what happened to our friend Doug? Open Subtitles بخصوص الليلة الماضية، هل لديك أي فكرة عما حصل لصديقنا دوغ؟
    I have no idea what happened. Open Subtitles بعدها فجأة توقف عن الأتصال ليس لدي أي فكرة ماذا حدث
    You have no idea what happened at the time. Open Subtitles ليس لديك أي فكرة ما حدث في ذلك الوقت.
    They just collapsed, and I have no idea what happened, and I'm stuck on this ship with three complete strangers, so what the hell am I supposed to do? Open Subtitles وأنا ليس لدي أي فكرة عما حدث أنا عالقة في هذه السفنية مع ثلاث غرباء كلياً لذا ماذا يفترض علي فعله بحق الجحيم ؟
    Do you have any idea what happened right here in this very bar? Open Subtitles هل لديكم فكرة عما حدث هنا في هذه الحانة بالتحديد؟
    I have no idea what happened to Metcalf. And that's the truth. Open Subtitles ليس لدي أي فكرة عما حدث ،لميتكالف وهذه هي الحقيقة
    So we have no idea what happened in there. Open Subtitles لذلك ليس لدينا أي فكرة عما حدث هناك
    They really have no idea what happened that night. Open Subtitles أن ليس لديهم أدنى فكرة عما حدث تلك الليلة
    Now, I know someone as alert and amazing at his job as you must be, you must have some idea what happened here. Open Subtitles الآن، أعرف أن شخصا مهتما بعمله كما أنت يجب تكون لديك فكرة عما حدث هنا
    My wife died that night, and I have no idea what happened to her out there. Open Subtitles زوجتي توفيت في تلك الليلة وليس لدي أي فكرة عمّا حدث لها هناك
    Well, er... I have no idea what happened. Open Subtitles حسناً, في الواقع ليست لدي فكرة عمّا حدث.
    Mother, if you had any idea what happened on that trip, you would've never let me leave the house again. Open Subtitles أمّاه ، إذا كان لديكِ أي فكرة عمّا حدث في تلكَ الرحلة لم تكوني لتسمحي لي بالخروج من المنزل مجدداً
    I have no idea what happened at the centaur's house. Open Subtitles لا توجد لدي فكرة عن ما حدث في منزل القنطور؟
    He's not my suspect, i have no idea what happened After i left that room, i am not involved. Open Subtitles انه ليس المتهم به خاصتي ليس لدي ادنى فكرة عما حصل بعد ان غادرت الغرفة لست مشاركةً في ما حصل
    Dude, I have no idea what happened, but that psycho texted me. Open Subtitles ليس لديّ أي فكرة ماذا حدث يا رجل، لكن هذا المُختل راسلني.
    I have no idea what happened to Elizabeth that night. Open Subtitles ليست لديّ فكرة عما حدثَ لـ(إلزابيث) في تلكَ الليلة
    I have no idea what happened to that woman. Open Subtitles ليست عندي أدنى فكرة لما حدث لتلك المرأة
    Any idea what happened to Argus? Open Subtitles أتعلم ماذا حدث لـ آرغوس
    I have no idea what happened to him. Open Subtitles ليس لدي ادنى فكرة عن ماحدث له
    I didn't have any idea what happened to him. Open Subtitles لا أملك أى فكرة عن ماذا حدث له

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more