"identified in agenda" - Translation from English to Arabic

    • المحددة في جدول أعمال القرن
        
    • المحدد في جدول أعمال القرن
        
    • حددها جدول أعمال القرن
        
    • محددة في جدول أعمال القرن
        
    • مبين في جدول أعمال القرن
        
    • يحددها جدول أعمال القرن
        
    • المحددة في برنامج عمل القرن
        
    • الواردة في جدول أعمال القرن
        
    • المبينة في جدول أعمال القرن
        
    • محدد في جدول أعمال القرن
        
    • بيانها في جدول أعمال القرن
        
    • حسب تعريفها الوارد في جدول أعمال القرن
        
    • حددت في جدول أعمال القرن
        
    The Agreement seeks to ensure the long-term conservation and sustainable use of straddling and highly migratory fish stocks, and responds to problems identified in Agenda 21. UN ويسعى الاتفاق لضمان الحفظ الطويل اﻷجل والاستعمال المستدام لﻷرصدة السمكية المتداخلة المناطق والكثيرة الارتحال، ويستجيب الاتفاق للمشاكل المحددة في جدول أعمال القرن ٢١.
    The contributions of academic institutions, the private sector and the major groups identified in Agenda 21 would also need to be taken into account. UN وسيتعين كذلك مراعاة مساهمات المؤسسات اﻷكاديمية والقطاع الخاص والمجموعات الرئيسية المحددة في جدول أعمال القرن ٢١.
    Regular contacts are also being pursued with relevant non-governmental organizations and representatives of major groups identified in Agenda 21 on issues of concern to the Commission on Sustainable Development. UN كما يجري الاضطلاع باتصالات منتظمة مع المنظمات غير الحكومية ذات الصلــة وممثلي المجموعات الرئيسية المحددة في جدول أعمال القرن ٢١ بشأن المسائل التي تهم اللجنة المعنية بالتنمية المستدامة.
    63. The level of resources identified in Agenda 21 is not large relative to global expenditure by the public sector. UN ٦٣ - وليس مستوى الموارد المحدد في جدول أعمال القرن ٢١ كبيرا بالنسبة للانفاق العالمي من جانب القطاع العام.
    At its first session in 2001, the Forum noted the value of considering stakeholder perspectives in advancing its work. The Forum decided that multi-stakeholder dialogues, open to the nine major groups identified in Agenda 21, would be held at each session, beginning at its second session. UN في الدورة الأولى للمنتدى في 2001، أشار المنتدى إلى القيمة التي يضفيها على عمله مراعاة وجهات نظر أصحاب المصلحة، وقرر المنتدى عقد حوار مع أصحاب المصلحة المتعددين في كل دورة من دوراته، ابتداء من الدورة الثانية، يكون مفتوحا أمام المجموعات الرئيسية التسع التي حددها جدول أعمال القرن 21.
    49. As part of this commitment, new and additional resources have already been earmarked for 1993 under the Irish Bilateral Aid Programme for expenditure in key sectors identified in Agenda 21. UN ٤٩ - وكجزء من هذا الالتزام، رصدت بالفعل موارد جديدة وإضافية لعام ١٩٩٣ في إطار البرنامج اﻷيرلندي للمعونة الثنائية الايرلندي لﻹنفاق في قطاعات رئيسية محددة في جدول أعمال القرن ٢١.
    1. The major groups identified in Agenda 21 have been some of the key constituents of the Forum. UN 1 - تمثل المجموعات الرئيسية المحددة في جدول أعمال القرن 21 بعض المكونات الرئيسية للمنتدى.
    Relevant international and regional organizations, including regional economic integration organizations, institutions and instruments, as well as major groups, as identified in Agenda 21, should also be involved. UN وينبغي أن تشارك فيه المنظمات الدولية والإقليمية ذات الصلة، بما في ذلك منظمات ومؤسسات وصكوك التكامل الاقتصادي الإقليمي، فضلا عن المجموعات الكبرى المحددة في جدول أعمال القرن 21.
    UNFF should ensure the opportunity to receive and consider inputs from representatives of major groups as identified in Agenda 21, in particular through the organization of multi-stakeholder dialogues. UN وينبغي أن يضمن المنتدى فرصة الحصول على مدخلات والنظر فيها من ممثلي المجموعات الكبرى المحددة في جدول أعمال القرن 21، لا سيما عن طريق تنظيم حوارات متعددة بين الأطراف المعنية.
    Other functions of UNEP relate to various aspects of sectoral and cross-sectoral issues identified in Agenda 21. UN وتتصل وظائف برنامج الأمم المتحدة للبيئة الأخرى بجوانب متنوعة من القضايا القطاعية والمتعددة القطاعات المحددة في جدول أعمال القرن 21.
    It has decided that multi-stakeholder dialogues, involving the nine major groups identified in Agenda 21, are to be held at each session, beginning at its second session. UN وقرر أن يجري هذا الحوار بين أصحاب المصلحة المتعددين في كل دورة من الدورات، اعتبارا من دورته الثانية، بمشاركة الأفرقة الرئيسية التسعة المحددة في جدول أعمال القرن 21.
    The Inspectors believe, therefore, that the overall effectiveness of UNEP will depend in the main on how well it is able, as overall coordinator, to catalyse the resources and energies of the international community in the pursuit of the global priorities identified in Agenda 21. UN ولهذا، يعتقد المفتشون أن فعالية برنامج البيئة الكلية تتوقف أساسا على مدى قدرته، كمنسق شامل، على حفز موارد وطاقات المجتمع الدولي لمواصلة اﻷولويات العالمية المحددة في جدول أعمال القرن ٢١.
    In addition to the major groups identified in Agenda 21, other social actors and groups, such as the elderly, the media, educators, the financial community and parliaments, should be acknowledged and included in the decision-making process; UN وعلاوة على المجموعات الرئيسية المحددة في جدول أعمال القرن ٢١، ينبغي الاعتراف بالجهات الفاعلة والفئات الاجتماعية اﻷخرى مثل كبار السن، ووسائط اﻹعلام، ورجال التربية، والمجتمع المالي، والبرلمانات، وإدراجها في عملية صنع القرارات؛
    Since the United Nations Conference on Environment and Development held at Rio de Janeiro, local authorities have been actively implementing their responsibilities as identified in Agenda 21. UN منذ انعقاد مؤتمر اﻷمم المتحدة المعني بالبيئة والتنمية، في ريو دي جانيرو، عكفت السلطات المحليــة على العمل بنشاط فـي تنفيذ المسؤوليــات المكلفة بها على النحو المحدد في جدول أعمال القرن ٢١.
    2. Since its inception, the Forum has recognized the important contributions of major groups, as identified in Agenda 21, in implementing sustainable forest management, and has worked towards enhancing stakeholder participation in its work. UN 2 - يقرّ المنتدى منذ إنشائه بالمساهمات الهامة للمجموعات الرئيسية، على النحو المحدد في جدول أعمال القرن 21، في تنفيذ الإدارة المستدامة للغابات، ويسعى إلى تعزيز مشاركة أصحاب المصلحة في عمله.
    " 9. Encourages effective contributions from and involvement of all major groups, as identified in Agenda 21, at all stages of the preparatory process; UN " 9 - تشجع المساهمات الفعالة من جميع المجموعات الرئيسية ومشاركتها، على النحو المحدد في جدول أعمال القرن 21، في جميع مراحل العملية التحضيرية؛
    31. The Committee will consist of [x] members nominated by member States and elected by the United Nations Forum on Forests on the basis of [y] from each of the five regional groups of the United Nations and [z] focal points from the major groups as identified in Agenda 21. [see previous para. 51] UN 31 - تتألف اللجنة من [X] عضوا ترشحهم الدول الأعضاء وينتخبهم منتدى الأمم المتحدة المعني بالغابات على أساس [Y] أعضاء من كل منطقة من المناطق الإقليمية الخمس التابعة للأمم المتحدة و [Z] منسقا من المجموعات الرئيسية على نحو ما حددها جدول أعمال القرن 21. [انظر الفقرة 51 سابقا]
    22. Major groups as identified in Agenda 21 have been recognized as key stakeholders in the implementation of sustainable forest management around the world. UN 22 - أُقر بأن المجموعات الرئيسية كما حددها جدول أعمال القرن الحادي والعشرين هي صاحبة مصلحة في تنفيذ الإدارة المستدامة للغابات في جميع أنحاء العالم.
    (b) Means of implementation, as identified in Agenda 21 and chapter X of the Johannesburg Plan of Implementation, should be addressed in every cycle and for every relevant issue, action and commitment; UN (ب) ينبغي أن تبحث في كل دورة من دورات التنفيذ وسائل التنفيذ كما هي محددة في جدول أعمال القرن 21 والفصل العاشر من خطة جوهانسبرغ للتنفيذ، وذلك بالنسبة لكل مسألة أو إجراء أو التزام يتعلق بها؛
    (b) Means of implementation, as identified in Agenda 21 and chapter X of the Johannesburg Plan of Implementation, should be addressed in every cycle and for every relevant issue, action and commitment; UN (ب) ينبغي أن تبحث في كل دورة وسائل التنفيذ كما هي محددة في جدول أعمال القرن 21 والفصل العاشر من خطة تنفيذ نتائج مؤتمر جوهانسبرغ، وذلك بالنسبة لكل مسألة أو إجراء أو التزام يتعلق بها؛
    " (e) To encourage effective contributions from, and the active participation of, all major groups, as identified in Agenda 21, at all stages of the preparatory process, in accordance with the rules and procedures of the Commission on Sustainable Development, as well as its established practices related to the participation and engagement of major groups; UN " (هـ) أن تشجع المجموعات الرئيسية كافة على تقديم مساهمات فعالة والمشاركة بنشاط، كما هو مبين في جدول أعمال القرن 21، في جميع مراحل العملية التحضيرية، وفقا للنظام الداخلي للجنة التنمية المستدامة، وكذلك ممارساتها الراسخة المتعلقة بمشاركة المجموعات الرئيسية؛
    :: Consider promoting and supporting the development of networks and associations of major groups, as identified in Agenda 21. UN :: النظر في تشجيع ودعم إقامة شبكات ورابطات المجموعات الرئيسية التي يحددها جدول أعمال القرن 21.
    Recognizing also the need to strengthen the interaction between the UNFF and relevant regional forest-related mechanisms, institutions and instruments, organizations and processes, with participation of major groups, as identified in Agenda 21, and relevant stakeholders to facilitate enhanced cooperation and effective implementation of sustainable forest management, as well as to contribute to the work of the Forum; UN واعترافاً أيضاً بالحاجة إلى تعزيز التفاعل بين منتدى الأمم المتحدة المعني بالغابات والآليات والمؤسسات والصكوك والمنظمات والعمليات الإقليمية ذات الصلة بالغابات، على أن تساهم في ذلك المجموعات الرئيسية المحددة في برنامج عمل القرن 21، والجهات المعنية صاحبة المصلحة، من أجل تيسير النهوض بالتعاون والفعالية في إدارة الغابات على نحو مستدام، فضلاً عن الإسهام في أعمال المنتدى؛
    The participation of the major groups identified in Agenda 21, United Nations bodies within and outside the system, the Bretton Woods institutions and private sector organizations would be essential. UN ومن الضروري أن تكون هناك مشاركة من قبل المجموعات الرئيسية الواردة في جدول أعمال القرن 21، وهيئات الأمم المتحدة بداخل المنظومة وخارجها، ومؤسسات بريتون وودز، ومنظمات القطاع الخاص.
    Since 1992, global and regional programmes on hazardous chemicals have been initiated or strengthened to respond to the challenges identified in Agenda 21, and 24 global and regional treaties in the field of chemicals and wastes have been developed. UN 3 - ومنذ عام 1992، بدأت أو عُززت برامج عالمية وإقليمية عن المواد الكيميائية الخطرة من أجل مواجهة التحديات المبينة في جدول أعمال القرن 21، وأُعدت 24 معاهدة عالمية وإقليمية في مجال المواد الكيميائية والنفايات.
    The tabular presentation gives a snapshot of the major positive and negative developments on each theme identified in Agenda 21. UN ويوفر العرض الجدولي لمحة سريعة عن التطورات الإيجابية والسلبية لكل موضوع محدد في جدول أعمال القرن 21.
    26. The organization of work of the fifteenth session of the Commission on Sustainable Development and its preparatory meeting should reflect the decision taken during the eleventh session of the Commission to treat all the issues identified in Agenda 21 and the Johannesburg Plan of Implementation as equally important. UN 26 - وقالت إن تنظيم أعمال الدورة الخامسة عشرة للجنة التنمية المستدامة واجتماعها التحضيري يجب أن يعكسا القرار الذي اتخذته اللجنة في دورتها الحادية عشرة لمعالجة جميع المسائل الوارد بيانها في جدول أعمال القرن 21 وفي خطة جوهانسبرغ للتنفيذ باعتبارها متساوية في الأهمية.
    Bearing in mind the contribution that major groups, as identified in Agenda 21, can make to raising awareness of the goal of the sustainable development of the oceans and seas and their resources, UN وإذ تضع في الاعتبار ما يمكن أن تقدمه المجموعات الرئيسية، حسب تعريفها الوارد في جدول أعمال القرن 21، من مساهمة في زيادة الوعي بهدف التنمية المستدامة للمحيطات والبحار ومواردها،
    Liaison and collaboration with intergovernmental organizations outside the United Nations system and relevant non-governmental organizations, as well as major groups identified in Agenda 21 on matters to be dealt with by the Commission on Sustainable Development. UN الاتصال والتنسيق مع المنظمات الحكومية الدولية خارج منظومة اﻷمم المتحدة، والمنظمات غير الحكومية المعنية باﻷمر، ومع الفئات الرئيسية التي حددت في جدول أعمال القرن ٢١ بشأن المسائل التي تعالجها اللجنة المعنية بالتنمية المستدامة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more