"identify some of" - Translation from English to Arabic

    • تحديد بعض
        
    • يحدد بعض
        
    • وتحديد بعض
        
    • تحدد بعض
        
    This general comment thus aims to identify some of the principal issues which the Committee considers to be important in relation to this right. UN ولذلك، فإن هذا التعليق العام يرمي إلى تحديد بعض المسائل الرئيسية التي تعتبرها اللجنة مهمة فيما يتعلق بهذا الحق.
    This general comment aims to identify some of the principal issues which the Committee considers to be important in relation to the right to adequate food. UN ويهدف هذا التعليق العام إلى تحديد بعض القضايا الرئيسية التي تراها اللجنة ذات أهمية فيما يتصل بالحق في الغذاء الكافي.
    The second part seeks to identify some of the emerging key points. UN أما الجزء الثاني فيسعى إلى تحديد بعض النقاط الرئيسية الناشئة.
    This General Comment thus aims to identify some of the principal issues which the Committee considers to be important in relation to this right. UN ولذلك، فإن هذا التعليق العام يرمي إلى تحديد بعض المسائل الرئيسية التي تعتبرها اللجنة مهمة فيما يتعلق بهذا الحق.
    Within that framework, the Congress could identify some of the key points and initiatives for dealing with this issue, such as: UN وفي سياق ذلك الإطار، يمكن للمؤتمر أن يحدد بعض النقاط والمبادرات الأساسية لمعالجة هذه المسألة، ومنها مثلا:
    This report thus aims to highlight examples of global best practice and identify some of the key issues that need to be addressed in the design of effective programmes. UN ومن ثم يهدف هذا التقرير إلى تسليط الضوء على أفضل الممارسات العالمية وتحديد بعض القضايا الرئيسية التي ينبغي معالجتها لدى تصميم البرامج الفعالة.
    This general comment aims to identify some of the principal issues which the Committee considers to be important in relation to the right to adequate food. UN ويهدف هذا التعليق العام إلى تحديد بعض القضايا الرئيسية التي تراها اللجنة ذات أهمية فيما يتصل بالحق في الغذاء الكافي.
    This general comment thus aims to identify some of the principal issues which the Committee considers to be important in relation to this right. UN ولذلك، فإن هذا التعليق العام يرمي إلى تحديد بعض المسائل الرئيسية التي تعتبرها اللجنة مهمة فيما يتعلق بهذا الحق.
    This general comment aims to identify some of the principal issues which the Committee considers to be important in relation to the right to adequate food. UN ويهدف هذا التعليق العام إلى تحديد بعض القضايا الرئيسية التي تراها اللجنة ذات أهمية فيما يتصل بالحق في الغذاء الكافي.
    This General Comment aims to identify some of the principal issues which the Committee considers to be important in relation to the right to adequate food. UN ويهدف هذا التعليق العام إلى تحديد بعض القضايا الرئيسية التي تراها اللجنة ذات أهمية فيما يتصل بالحق في الغذاء الكافي.
    This General Comment aims to identify some of the principal issues which the Committee considers to be important in relation to the right to adequate food. UN ويهدف هذا التعليق العام إلى تحديد بعض القضايا الرئيسية التي تراها اللجنة ذات أهمية فيما يتصل بالحق في الغذاء الكافي.
    This general comment thus aims to identify some of the principal issues which the Committee considers to be important in relation to this right. UN ولذلك، فإن هذا التعليق العام يرمي إلى تحديد بعض المسائل الرئيسية التي تعتبرها اللجنة مهمة فيما يتعلق بهذا الحق.
    This general comment thus aims to identify some of the principal issues which the Committee considers to be important in relation to this right. UN ولذلك، فإن هذا التعليق العام يرمي إلى تحديد بعض المسائل الرئيسية التي تعتبرها اللجنة مهمة فيما يتعلق بهذا الحق.
    This general comment aims to identify some of the principal issues which the Committee considers to be important in relation to the right to adequate food. UN ويهدف هذا التعليق العام إلى تحديد بعض القضايا الرئيسية التي تراها اللجنة ذات أهمية فيما يتصل بالحق في الغذاء الكافي.
    This general comment thus aims to identify some of the principal issues which the Committee considers to be important in relation to this right. UN ولذلك، فإن هذا التعليق العام يرمي إلى تحديد بعض المسائل الرئيسية التي تعتبرها اللجنة مهمة فيما يتعلق بهذا الحق.
    This general comment aims to identify some of the principal issues which the Committee considers to be important in relation to the right to adequate food. UN ويهدف هذا التعليق العام إلى تحديد بعض القضايا الرئيسية التي تراها اللجنة ذات أهمية فيما يتصل بالحق في الغذاء الكافي.
    However, a brief overview could help to identify some of the challenges to achieving policy coherence. UN على أن إلقاء نظرة عامة موجزة يمكن أن يساعد على تحديد بعض التحديات التي تواجه تحقيق اتساق السياسات.
    This General Comment thus aims to identify some of the principal issues which the Committee considers to be important in relation to this right. UN ولذلك، فإن هذا التعليق العام يرمي إلى تحديد بعض المسائل الرئيسية التي تعتبرها اللجنة مهمة فيما يتعلق بهذا الحق.
    He might be able to help me identify some of the items we found. Open Subtitles قد يكون قادرا على مساعدتي في تحديد بعض العناصر التي عثرنا عليها.
    He has also attempted to identify some of the areas in which any sign of improvement was hard to discern; indeed, backsliding seemed to be an accurate description. UN كما حاول أن يحدد بعض المجالات التي يصعب تبين أي بوادر للتحسن فيها بل ويبدو أن الانتكاسة هي الوصف الدقيق لها.
    More ambitiously, an attempt is also made to comment on the comparative strengths of UNDP and to identify some of the emerging products and services in keeping with these strengths. UN وعلى صعيد أكثر طموحا، تجري أيضا محاولة للتعليق على نقاط القوة النسبية التي يتمتع بها البرنامج الإنمائي، وتحديد بعض من المنتجات والخدمات الناشئة التي تتمشى مع هذه النقاط.
    80. In an effort to prepare the Commission for its work, and without prejudice to the decisions it may take, the Division for Ocean Affairs and the Law of the Sea has attempted to identify some of the issues that will need to be addressed by the Commission when it begins examination of the submissions of coastal States. UN ٨٠ - وسعيا لتهيئة اللجنة للقيام بعملها، ودون المساس بما قد تتخذه من مقررات، حاولت شعبة شؤون المحيطات وقانون البحار التابعة لمكتب الشؤون القانونية لﻷمم المتحدة أن تحدد بعض المسائل التي سيلزم أن تعالجها اللجنة عندما تشرع في النظر في طلبات الدول الساحلية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more