"idiev" - Translation from English to Arabic

    • إديف
        
    • إدييف
        
    • عيدييف
        
    She submits the communication on behalf of her son, Mr. Umed Idiev, also a Tajik national born in 1979. UN وتقدم البلاغ بالنيابة عن ابنها السيد أوميد إديف وهو مواطن طاجيكي أيضاً ولد عام 1979.
    It is thus argued that there are no grounds to quash Mr. Idiev's sentence. UN ولذلك يُدعى أنه لا توجد أية أسس لإلغاء العقوبة الصادرة بحق السيد إديف.
    She submits the communication on behalf of her son, Mr. Umed Idiev, also a Tajik national born in 1979. UN وتقدم البلاغ بالنيابة عن ابنها السيد أوميد إديف وهو مواطن طاجيكي أيضاً ولد عام 1979.
    The State party did not refute these allegations specifically but merely affirmed that on 3 September 2001, as well as in court, Mr. Idiev confessed his full guilt freely, in the presence of a lawyer. UN كما لاحظت اللجنة أن الدولة الطرف لم تعترض على هذه الإدعاءات تحديداً بل إنها اكتفت بالتأكيد في 3 أيلول/سبتمبر 2001، وكذلك أمام المحكمة، على أن السيد إدييف اعترف بذنبه طواعية بحضور محامٍ.
    The State party did not refute these allegations specifically but merely affirmed that on 3 September 2001, as well as in court, Mr. Idiev confessed his full guilt freely, in the presence of a lawyer. UN كما لاحظت اللجنة أن الدولة الطرف لم تعترض على هذه الإدعاءات تحديداً بل إنها اكتفت بالتأكيد في 3 أيلول/سبتمبر 2001، وكذلك أمام المحكمة، على أن السيد إدييف اعترف بذنبه طواعية بحضور محامٍ.
    I. Communication No. 1276/2004, Idiev v. Tajikistan UN طاء - البلاغ رقم 1276/2004، عيدييف ضد طاجيكستان
    It is thus argued that there are no grounds to quash Mr. Idiev's sentence. UN ولذلك يُدعى أنه لا توجد أية أسس لإلغاء العقوبة الصادرة بحق السيد إديف.
    Among many others, Mr. Idiev was thus forced to become a member of Mr. Sanginov's gang in February 1998. UN وهكذا، أُكره السيد إديف من بين آخرين على الانضمام إلى عصابة السيد سانجينوف في شباط/فبراير 1998.
    For five days, Mr. Idiev was detained on OCD premises and allegedly subjected to beatings with truncheons and electric shocks to various parts of his body. UN واحتُجز السيد إديف في مقر دائرة الجريمة المنظمة لمدة خمسة أيام وادعي أنه تعرض للضرب بالعصي وللصدمات الكهربائية في مختلف أجزاء جسده.
    2.3 On 23 August 2001, a protocol of Mr. Idiev's detention of short duration was drawn up. UN 2-3 وفي 23 آب/أغسطس 2001، حُرر محضر بتوقيف السيد إديف لوقت قصير.
    2.4 Mr. Idiev's arrest warrant was issued by a prosecutor on 26 August 2001. UN 2-4 وأصدر وكيل النيابة في 26 آب/أغسطس 2001 أمراً بإلقاء القبض على السيد إديف.
    When the interrogation ended, the investigator invited the lawyer, one Kurbonov, who signed the interrogation protocol, although Mr. Idiev had never seen the lawyer before and was unaware that he had been assigned to him. UN وعند انتهاء الاستجواب، دعا المحقق المحامي، واسمه كوربونوف، الذي وقع على محضر الاستجواب، على الرغم من أن السيد إديف لم يكن قد التقى مطلقاً بالمحامي من قبل كما أنه كان يجهل أنه تم تعيين محام له.
    Subsequently, this lawyer participated in no more than two investigative actions, namely, Mr. Idiev's interrogation as an accused and presentation of an additional count of murder on 12 November 2001. UN وفيما بعد، لم يشارك هذا المحامي في أكثر من إجراءين للتحقيق، أي عند استجواب السيد إديف بوصفه متهماً وعند توجيه تهمة إضافية ضده بالقتل في 12 تشرين الثاني/نوفمبر 2001.
    2.6 The trial of Mr. Idiev by the Judicial Chamber for Criminal Cases of the Supreme Court took place from 3 May 2002 to 24 February 2003. UN 2-6 وجرت محاكمة السيد إديف أمام دائرة الجنائيات في المحكمة العليا في الفترة من 3 أيار/مايو 2002 إلى شباط/فبراير 2003.
    2.9 On an unspecified date, a request for pardon on behalf of Mr. Idiev was addressed to the President of Tajikistan. UN 2-9 وفي تاريخ غير محدد، وُجه طلب بالعفو إلى رئيس جمهورية طاجيكستان بالنيابة عن السيد إديف.
    In the present case, Mr. Idiev was remanded in custody for 22 days without being formally charged, contrary to article 9, paragraph 2, of the Covenant. UN وفي هذه القضية، أودع السيد إديف في الحبس الاحتياطي لمدة 22 يوماً دون أن توجه إليه تهم رسمية، بما يخالف أحكام الفقرة 2 من المادة 9 من العهد.
    In the present case, the Committee observed that all the individuals mentioned in the motion submitted by Mr. Idiev's lawyer and rejected by the court, could have provided information relevant to his claim of being forced to confess under torture during the pretrial investigation. UN وفي هذه القضية، لاحظت اللجنة أن جميع الأفراد المشار إليهم في الالتماس المقدم من محامي السيد إدييف الذي رفضته المحكمة، كان بإمكانهم تقديم معلومات فيما يتعلق بادعائه بأنه أُكره على الاعتراف تحت التعذيب أثناء التحقيق السابق للمحاكمة.
    The Committee therefore concluded that Mr. Idiev's right under article 14, paragraph 3 (e), was violated. UN وبناءً عليه، خلصت اللجنة إلى أن حق السيد إدييف بموجب الفقرة 3(ﻫ) من المادة 14 قد انتهك.
    In the present case, the Committee observed that all the individuals mentioned in the motion submitted by Mr. Idiev's lawyer and rejected by the court, could have provided information relevant to his claim of being forced to confess under torture during the pretrial investigation. UN وفي هذه القضية، لاحظت اللجنة أن جميع الأفراد المشار إليهم في الالتماس المقدم من محامي السيد إدييف الذي رفضته المحكمة، كان بإمكانهم تقديم معلومات فيما يتعلق بادعائه بأنه أُكره على الاعتراف تحت التعذيب أثناء التحقيق السابق للمحاكمة.
    The Committee therefore concluded that Mr. Idiev's right under article 14, paragraph 3 (e), was violated. UN وبناءً عليه، خلصت اللجنة إلى أن حق السيد إدييف بموجب الفقرة 3 (ﻫ) من المادة 14 قد انتهك.
    185. In case No. 1276/2004 (Idiev v. Tajikistan), the author claimed a violation of the alleged victim's rights under article 14, paragraph 3 (g), in that he was forced to sign a confession under torture. UN 185 - في القضية رقم 1276/2004 (إدييف ضد طاجيكستان)، ادعت صاحبة البلاغ انتهاك حقوق الضحية المزعومة بموجب أحكام الفقرة 3 (ز) من المادة 14، حيث إن الضحية أُكره على التوقيع على اعتراف تحت التعذيب.
    I. Communication No. 1276/2004, Idiev v. Tajikistan UN طاء - البلاغ رقم 1276/2004، عيدييف ضد طاجيكستان

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more