"if a report" - Translation from English to Arabic

    • إذا قدم تقرير في
        
    • إذا كان تقرير
        
    • في حالة تقديم تقرير في
        
    • إذا تأخر تقديم تقرير
        
    • حال التأخر في تقديم تقرير
        
    10. Reiterates its decision that, if a report is submitted late to the conference services, the reasons therefor should be included in a footnote to the document; UN 10 - تكرر تأكيد قرارها بأنه إذا قدم تقرير في وقت متأخر إلى خدمات المؤتمرات، فإنه ينبغي إيراد أسباب ذلك التأخير في حاشية للوثيقة؛
    8. Decides that if a report is submitted late to the conference services, the reasons for this should be included in a footnote to the document; UN ٨ - تقرر أنه إذا قدم تقرير في وقت متأخر إلى خدمات المؤتمرات، فإنه ينبغي إيراد أسباب هذا التأخر في حاشية للوثيقة؛
    9. Reiterates its decision that, if a report is submitted late to conference services, the reasons therefor should be included in a footnote to the document; UN 9 - تكرر تأكيد قرارها بأنه إذا قدم تقرير في وقت متأخر إلى خدمات المؤتمرات ينبغي إيراد أسباب ذلك التأخير في حاشية للوثيقة؛
    2. if a report of a State party to the Covenant, in the opinion of the Committee, does not contain sufficient information, the Committee may request that State to furnish the additional information which is required, indicating by what date the said information should be submitted. UN 2- إذا كان تقرير إحدى الدول الأطراف في العهد لا يتضمن، في رأي اللجنة، معلومات كافية، يجوز للجنة أن تطلب إلى تلك الدولة تقديم المعلومات الإضافية المطلوبة، مع بيان الموعد النهائي لتقديم تلك المعلومات.
    10. Reiterates its decision that, if a report is submitted late to conference services, the reasons therefor should be included in a footnote to the document; UN 10 - تكرر تأكيد قرارها بأنه إذا قدم تقرير في وقت متأخر إلى خدمات المؤتمرات، ينبغي إيراد أسباب ذلك التأخير في حاشية للوثيقة؛
    10. Reiterates its decision that, if a report is submitted late to conference services, the reasons therefor should be included in a footnote to the document; UN 10 - تكرر تأكيد قرارها بأنه إذا قدم تقرير في وقت متأخر إلى خدمات المؤتمرات، ينبغي إيراد أسباب ذلك التأخير في حاشية للوثيقة؛
    * The document was submitted late to the conference services without explanation required under paragraph 8 of General Assembly resolution 53/208 B, by which the Assembly decided, if a report is submitted late, the reason should be included in a footnote to the document. UN * قدمت هذه الوثيقة متأخرة إلى خدمات المؤتمرات دون تقديم شرح بموجب الفقرة 8 من قرار الجمعية العامة 53/208 باء، التي قررت فيها الجمعية أنه إذا قدم تقرير في وقت متأخر، فإنه ينبغي إيراد أسباب هذا التأخر، في حاشية للوثيقة.
    *** The document was submitted late to the conference services without the explanation required under paragraph 8 of General Assembly resolution 53/208 B, by which the Assembly decided that, if a report is submitted late, the reason should be included in a footnote to the document. UN ** قدمت الوثيقة إلى خدمات المؤتمرات في وقت متأخر بدون التعليل المطلوب طبقا للفقرة 8 من قرار الجمعية العامة 53/208 باء، التي قررت الجمعية بموجبها أنه إذا قدم تقرير في وقت متأخر، فإنه ينبغي إيراد أسباب هذا التأخر في حاشية للوثيقة.
    * The document was submitted late to Conference Services without the explanation required under paragraph 8 of General Assembly resolution 53/208 B, by which the Assembly decided that, if a report is submitted late, the reason should be included in a footnote to the document. GE.03-10581 (E) 300103 UN * قدمت هذه الوثيقة في وقت متأخر إلى خدمات المؤتمرات بدون التفسير المطلوب بمقتضى الفقرة 8 من قرار الجمعية العامة 52/208 حيث قررت الجمعية أنه إذا قدم تقرير في وقت متأخر إلى خدمات المؤتمرات فإنه ينبغي إيراد أسباب هذا التأخر في حاشية للوثيقة.
    ** The document was submitted late to the conference services without the explanation required under paragraph 8 of General Assembly resolution 53/208 B, by which the Assembly decided that, if a report is submitted late, the reason should be included in a footnote to the document. UN ** قدمت الوثيقة إلى خدمات المؤتمرات في وقت متأخر بدون التعليل المطلوب طبقا للفقرة 8 من قرار الجمعية العامة 53/208 باء، التي قررت الجمعية بموجبها أنه إذا قدم تقرير في وقت متأخر، فإنه ينبغي إيراد أسباب هذا التأخر في حاشية للوثيقة.
    10. Reiterates its decision that, if a report is submitted late to conference services, the reasons therefor should be included in a footnote to the document; UN 10 - تكرر تأكيد قرارها بأنه إذا قدم تقرير في وقت متأخر إلى خدمات المؤتمرات، فإنه ينبغي إيراد أسباب ذلك التأخير في حاشية للوثيقة؛
    58. By the terms of General Assembly resolutions 53/208, 54/248, 55/222 and 56/242, if a report is submitted late to Conference Services, the reasons therefor should be included in a footnote to the document. UN 58 - وفقا لأحكام قرارات الجمعية العامة 53/208 و 54/248 و 55/222 و 56/242، فإنه إذا قدم تقرير في موعد متأخر إلى شؤون المؤتمرات، ينبغي إيراد أسباب ذلك التأخير في حاشية للوثيقة.
    77. In addition, in paragraph 9, the General Assembly reiterated its decision that, if a report is submitted late to Conference Services, the reasons therefor should be included in a footnote to the document. UN 77 - وإضافة إلى ذلك، كررت الجمعية العامة تأكيد قرارها بأنه إذا قدم تقرير في وقت متأخر إلى خدمات المؤتمرات، فإنه ينبغي إيراد أسباب ذلك التأخير في حاشية للوثيقة؛
    ** The document was submitted late to the conference services without the explanation required under paragraph 8 of General Assembly resolution 53/208 B, by which the Assembly decided that, if a report is submitted late, the reason should be included in a footnote to the document. UN ** قدمت هذه الوثيقة في وقت متأخر إلى خدمات المؤتمرات دون تقديم التفسير اللازم بموجب الفقرة 8 من قرار الجمعية العامة 53/208 باء التي قررت فيها الجمعية العامة أنه إذا قدم تقرير في وقت متأخر فإنه ينبغي إيراد أسباب هذا التأخر في حاشية للوثيقة.
    * The document was submitted late to the conference services without the explanation required under paragraph 8 of General Assembly resolution 53/208 B, by which the Assembly decided that, if a report is submitted late, the reason should be included in a footnote to the document. UN * قدمت هذه الوثيقة إلى خدمات المؤتمرات متأخرة عن موعدها دون أن يصاحبها التفسير الذي اقتضته الفقرة 8 من قرار الجمعية العامة 53/208 باء التي قررت بها الجمعية أنه إذا قدم تقرير في وقت متأخر فإنه ينبغي إيراد أسباب هذا التأخير في حاشية للوثيقة.
    * The document was submitted late to the conference services without the explanation required under paragraph 8 of General Assembly resolution 53/208 B, by which the Assembly decided that, if a report is submitted late, the reason should be included in a footnote to the document. GE.03-10502 (E) 260103 UN * قدمت هذه الوثيقة في وقت متأخر إلى خدمات المؤتمرات دون الشرح المطلوب بموجب الفقرة 8 من قرار الجمعية العامة 53/208 باء، التي قررت الجمعية العامة وفقاً لها أنه إذا قدم تقرير في وقت متأخر إلى خدمات المؤتمرات فإنه ينبغي إيراد أسباب هذا التأخير في حاشية للوثيقة المعنية.
    2. if a report of the State party to the Convention, in the opinion of the Committee, does not contain sufficient information, the Committee may request that State to furnish additional information. UN 2- إذا كان تقرير الدولة الطرف في الاتفاقية لا يتضمن، في رأي اللجنة، معلومات كافية، يجوز للجنة أن تطلب إلى تلك الدولة تقديم معلومات إضافية.
    2. if a report of the State party to the Convention, in the opinion of the Committee, does not contain sufficient information, the Committee may request that State to furnish additional information. UN 2- إذا كان تقرير الدولة الطرف في الاتفاقية لا يتضمن، في رأي اللجنة، معلومات كافية، يجوز للجنة أن تطلب إلى تلك الدولة تقديم معلومات إضافية.
    ** The document was submitted late to the conference services without the explanation required under paragraph 8 of General Assembly resolution 53/208 B, by which the Assembly decided that, if a report is submitted late, the reason should be included in a footnote to the document. UN ** قُــدمت هذه الوثيقة في موعد متأخر إلى خدمات المؤتمرات بدون إبداء التفسير اللازم بموجب الفقرة 8 من قرار الجمعية العامة 53/208 باء، التي قررت الجمعية بموجبها أنه ينبغي، في حالة تقديم تقرير في موعد متأخر، إدراج سبب ذلك في حاشية للوثيقة.
    ** The document was submitted late to the conference services without the explanation required under paragraph 8 of General Assembly resolution 53/208 B, by which the Assembly decided that, if a report is submitted late, the reason should be included in a footnote to the document. UN ** قدمت هذه الوثيقة متأخرة إلى خدمات المؤتمرات بدون التفسير المطلوب بموجب الفقرة 8 من قرار الجمعية العامة 53/208 باء، الذي قررت فيه أنه إذا تأخر تقديم تقرير ينبغي ذكر السبب في حاشية للوثيقة.
    It had reaffirmed, in its recommendation to the General Assembly, that if a report were submitted late to conference services the reason for the late submission should be included in a footnote to the document. UN وأكدت اللجنة من جديد، في توصيتها إلى الجمعية العامة، على أنه، في حال التأخر في تقديم تقرير إلى خدمات المؤتمرات، ينبغي إيراد حاشية في الوثيقة المتأخرة توضح سبب التأخر في التقديم.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more