"if he wasn't" - Translation from English to Arabic

    • لو لم يكن
        
    • إذا لم يكن
        
    • إن لم يكن
        
    • ان لم يكن
        
    • لو أنه لم يكن
        
    • لو انه لم يكن
        
    • إن لم يكُن
        
    • الذي لم يكُن
        
    • لو لم يكُن
        
    • لولا أنه
        
    • وإن لم يكن
        
    That man... if he wasn't who I knew, who was he? Open Subtitles ذلك الرجل لو لم يكن الذي أعرفه، من كان ليكون؟
    I wouldn't mind if he wasn't so fucking ugly with it. Open Subtitles لم أكن لأمانع ذلك لو لم يكن سيئ التصرف بها
    No, you are. if he wasn't dead, I'd kill him myself. Open Subtitles كلا، أنت كذلك، إذا لم يكن ميتاً، كنتُ لأقتله بنفسي.
    He wouldn't be asking me to go out to dinner if he wasn't ready to reconcile. Open Subtitles انه لن يطلب مني الخروج لتناول العشاء إذا لم يكن مستعدا للتصالح
    You really think he would risk your life if he wasn't sure? Open Subtitles أتظن حقاً أنه كان سيعرّض حياتك للخطر إن لم يكن متأكداً؟
    I know he's dead, but it wouldn't work if he wasn't. Open Subtitles اعلم انه مات لكنها لن تنفعك ان لم يكن كذلك
    Brian Murphy would've gone in the first round if he wasn't deaf. Open Subtitles براين مورفي كان سيلعب في الادوار الاولى لو لم يكن اصم
    My father did this. if he wasn't already dead, I swear... I'd kill him myself. Open Subtitles ‫أبي فعل هذا، لو لم يكن ميتاً ‫أقسم إنني كنت سأقتله بنفسي
    Besides, even if he wasn't in prison, he doesn't want us. Open Subtitles بالإضافة ، حتى لو لم يكن بالسجن ، هو لا يرغب بنا
    He may well have believed he was responsible, even if he wasn't. Open Subtitles من المحتمل أنه قد أعتقد أنه كان مسؤولاً، حتى لو لم يكن كذلك
    That's a number of your ex-con buddy who's gonna say he was with you even if he wasn't, right? Open Subtitles هذا رقم أحد من أصدقائك سيقول انه كان معك حتى لو لم يكن صحيح؟
    But on the other hand, if he wasn't lying, and we let our guard down... Open Subtitles ولكن من ناحية أخرى إذا لم يكن يكذب وإذا أهملنا حذرنا بالتالي سوف نكون في مازق
    Well, that'd be easier if he wasn't the only family member I have left. Open Subtitles حسنا، سيكون ذلك أسهل إذا لم يكن هو عضو الأسرة الوحيد الذي هحرته
    Why would Ezra book you on a hot air balloon ride if he wasn't planning on marrying you? Open Subtitles لماذا عزرا يحجز لك لركوب منطاد هواء ساخن إذا لم يكن يخطط للزواج منك؟
    I'll be damned if he wasn't always right. Open Subtitles وسوف أكون ملعونا إذا لم يكن دائما على حق
    We wouldn't be looking into him if he wasn't extremely dangerous. Open Subtitles ما كنا سننظر في أمره إن لم يكن بالغ الخطورة
    Inside, get! And you know, even if he wasn't... I'm looking for more mind and less muscle. Open Subtitles وحتى إن لم يكن أخى , فأنا أبحث عن رومى ذو تفكير وليس ذو عضلات
    if he wasn't born in this country, -it's one of the great scams of all time. Open Subtitles ‏‏إن لم يكن قد وُلد في هذه البلاد، ‏فهذه إحدى أعظم الخدع على مر العصور.
    if he wasn't being clear before, he certainly is now. Open Subtitles ان لم يكن واضحا من قبل فقطعا هو واضح الان
    if he wasn't there, you might not be here. Open Subtitles ان لم يكن هناك ربما لم تكوني هنا
    What if he wasn't laundering money? Open Subtitles ماذا لو أنه لم يكن يغسل الأموال؟
    But if he wasn't Houdini's brother, nobody'd give a fuck. Open Subtitles ولكن لو انه لم يكن أخ الساحر هوديني لما إكترث له أحد
    I mean, if he wasn't a terrible father, what's my excuse for this? Open Subtitles أعني، إن لم يكُن هو والداً فظيعاً.. فما هو عذري لفعل هذا؟
    if he wasn't gardening... he was painting. Open Subtitles وفي الوقتِ الذي لم يكُن يعمل فيه في بُستانه؛ كان يرسٌمُ
    This kid, if he wasn't Middle Eastern, would we be taking all these precautions? Open Subtitles هذا الفتى، لو لم يكُن من الشرق الأوسط، هل كنّا سنأخذ كلّ هذه التدابير الوقائيّة؟
    Just like somebody else could if he wasn't sweeping hair and washing dishes. Open Subtitles هذا تماماً ما يمكن لأحد الأشخاص فعله لولا أنه يكنس الشعر ويغسل الأطباق.
    Even if he wasn't in love with her, she was a source, right? Open Subtitles حتى وإن لم يكن مُغرماً بها، فقد كانت مصدراً، صحيح؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more