"if i'd have" - Translation from English to Arabic

    • إذا كنت قد
        
    • لو أنني كنت
        
    if I'd have told him to wait, maybe the police would have come and broken up the ring and he'd be free. Open Subtitles إذا كنت قد قلت له أن ينتظر، ربما الشرطة قد تأتي وتفض العصابة وأنه سيكون حراً
    if I'd have told you two years ago that you'd be a widow, you would never have believed me. Open Subtitles إذا كنت قد قلت لكِ منذ سنتين أنكِ ستكونين أرملة أنتِ لن تقومي ابداً بتصديقي
    Damn doc would've had me in bed a week if I'd have let him. Open Subtitles وثيقة اللعنة سوف لقد كان لي في السرير في الأسبوع إذا كنت قد ترك له.
    if I'd have chosen to hit you with a storm just then, Open Subtitles إذا كنت قد اخترت أن تصدموا بعاصفة في تلك اللحظة،
    if I'd have known she'd come in that car, I would have never let her pledge. Open Subtitles لو أنني كنت أعرف أنها ستاتي في تلك السيارة, ما كنت سمحت لها بالانضمام.
    if I'd have taken that shot, you'd be dead, buddy. Open Subtitles إذا كنت قد اتخذت ان اطلاق النار, كنت قد مات, رفيق.
    It would have been better if I'd have gone home. Open Subtitles كان يمكن أن يكون أفضل إذا كنت قد عادوا إلى ديارهم.
    It's like I would have said in that sci-fi movie if I'd have gotten the part. Open Subtitles ومن كأنني قد قال في هذا الفيلم الخيال العلمي إذا كنت قد حصلت على جزء منها.
    What would you have done if I'd have screamed? Open Subtitles ما الذي قمتم به إذا كنت قد صرخت؟
    Hell, if I'd have been raised by an invisible dad, my mom feeding me Funyuns for breakfast, Open Subtitles الجحيم، إذا كنت قد تم رفعت من قبل أبي غير مرئية، أمي تغذية لي Funyuns للفطور و
    if I'd have had any notion that my presence here would have drawn him to your city... Open Subtitles إذا كنت قد لديه أي فكرة تواجدي هنا أن وأثارت له مدينتك ... مهلا،
    if I'd have just hit that goddamn ball... my life would have turned out a lot better. Open Subtitles إذا كنت قد مجرد ضرب أن الكرة الملعون... حياتي قد تبين أفضل كثيرا.
    if I'd have known that, I'd have chewed it slower. Open Subtitles إذا كنت قد عرفت ذلك ! ## كنت قد يمضغ فإنه أبطأ.
    if I'd have stayed, I'd have killed him. Open Subtitles إذا كنت قد بقيت ، كنت قد قتلته.
    Yeah, if I'd have known... Open Subtitles نعم، إذا كنت قد عرفت
    if I'd have just gone to April myself, we'd already have the guy. Open Subtitles إذا كنت قد حققت (بِنفسي مع (أبريل لأمسكنا بهذا الرجل
    I mean, if I'd have come back, i'd have had to deal Open Subtitles أعني , لو أنني كنت قد عدت ... لكان علي التعامل مع

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more