"if i didn't do" - Translation from English to Arabic

    • إذا لم أفعل
        
    • لو لم أفعل
        
    • ما لم أنفذ
        
    • لو أنني لم أفعل
        
    • إذا لم أفعلها
        
    • إن لم افعل
        
    He said if I didn't do it, they'd take it in turns with me, and chuck me in the canal when they were done. Open Subtitles وقال انه إذا لم أفعل ذلك ، انها تريد أن أعتبر بالتناوب معي ، وتشاك لي في القناة عندما تم القيام به.
    He said he'd kill everyone I know,if I didn't do it. Open Subtitles وقال أنّه سيقتل جميع من أعرفه إذا لم أفعل ذلك
    if I didn't do what he said, he would have killed you and your mother. Open Subtitles إذا لم أفعل ما قال، وقال انه وقتلت أنت وأمك.
    if I didn't do this for you, you would have been looking at a year before you even got a trial. Open Subtitles لو لم أفعل ذلك من أجلك، لكنت ستبقى عاماً قبل أن تحظى بمحاكمة
    They said they would kill my wife and my little girl if I didn't do what they told me to do. Open Subtitles قالوا أنهم سيقتلون زوجتي و ابنتي الصغيرة ما لم أنفذ ما طلبوه
    What if I didn't do anything when I know I could Open Subtitles ماذا لو أنني لم أفعل شيئاً بينما كُنت أستطيع
    He threatened to tell I.N.S. about me if I didn't do what he wanted. Open Subtitles وهدّدني بإبلاغ لجنة الهجرة عنّي إذا لم أفعل ما يريد
    They said they'd make sure I went to jail for the rest of my life if I didn't do what I was told. Open Subtitles قالو أنهم سيحرصوا على ذهابي للسجن لبقية حياتي إذا لم أفعل ما يؤمروني به
    if I didn't do what Loeb told me to do, I would've lost my job. Open Subtitles إذا لم أفعل ما قال لي لوب القيام به، سوف لقد فقدت وظيفتي.
    if I didn't do that to you, you wouldn't have a chance to grow up. Open Subtitles إذا لم أفعل ذلك لكم لما كان لديكم الفرصة للنمو
    I'd never be able to forgive myself if I didn't do everything I could to save her. Open Subtitles لن أستطيع مسامحة نفسي إذا لم أفعل أي شي أقدر عليه لإنقاذها
    if I didn't do nothing wrong, why did I die? Open Subtitles ، إذا لم أفعل أي شيء بصورة خاطئة فلماذا توفيت ؟
    if I didn't do what he wanted, he swore he would hurt my family as well. Open Subtitles إذا لم أفعل ما أراد أقسم أنه سيؤذي عائلتي أيضاً
    I am so sorry. He said if I didn't do it, he would kill me. Open Subtitles أنا آسفة لقد قال بأنه إذا لم أفعل ذلك ، فسوف يقتلني
    I am so sorry. He said if I didn't do it, he would kill me. Open Subtitles أنا آسفة لقد قال بأنه إذا لم أفعل ذلك ، فسوف يقتلني
    Well, look, if you're willing to invest in my boy, I wouldn't be a very good dad if I didn't do the same, now would I? Open Subtitles ..حسناً, إذا كنت تنوي الإستثمار فى ولدي, لن أكون والداً جيداً إذا لم أفعل المثل, اليس كذلك ؟
    Yeah, well, if I didn't do something, I wouldn't be able to live with myself. Open Subtitles بالفعل , إذا لم أفعل شيئا فلن يمكنني العيش مع نفسي
    if I didn't do something fast, this could spread like wildfire. Open Subtitles لو لم أفعل شيئاً ما سريعاً، فهذا يمكن أن ينتشر مثل النار على علم.
    I was trying to save your life. if I didn't do something, we'd both be dead. Open Subtitles لقد كنتُ أحاول، إنقاذ حياتكِ، لو لم أفعل شيئاً، لكان كلانا ميتاً
    I was told that if I didn't do it, they would take out every single person on the list, and they would start with Liv. Open Subtitles قيل لي ما لم أنفذ ذلك، فإنهم سيقتلون كل الموجودين على اللائحة، بدءاً بـ(ليف)
    He said he'd kill her if I didn't do something about Jay Winston. Open Subtitles وقال انه سوف يقتلها لو أنني لم أفعل شيئا حول جاي وينستون
    But Brianna kept telling me to be sexier, and she'd screw up her line if I didn't do it that way but she knew it'd get cut. Open Subtitles ولكن بريانا استمرت باخباري أن أكون مثيرة أكثر، وأنها ستفسد نصها إذا لم أفعلها بهذه الطريقة ولكنها كانت تعلم أنه سيتم حذفي
    Well, you know, if I didn't do something fast, I'd be Spam in a can, so... Open Subtitles حسناً كما تعرفين إن لم افعل شئ بسرعة لعلقت في صفيحة لذا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more