So If I die, promise me you'll see a doctor | Open Subtitles | لذا إذا مت ، أوعدينى أنكِ ستذهبين إلى الطبيب |
If I die first, do whatever you need to survive. | Open Subtitles | إذا مت قبلك افعل مايتوجب عليك لكي تبقى حياً |
If I die here, it's only me. I can't go back! | Open Subtitles | لو مت هنا سأكون أنا وحدي فقط لا يمكنني العودة |
If I die, will you die for me like the princess? | Open Subtitles | اذا مت ، هل ستموتين من اجلي مثل الاميرة ؟ |
If I die, pretend I said something deep and clever. | Open Subtitles | إن مت فتظاهر بأنّى قلت كلمات عميقة و مؤثرة |
We should put something in there that If I die you can't marry another man named Ray. | Open Subtitles | علينا إضافة بند ينص أنني إذا مت فأنت لا تستطيعين الزواج من شخص يدعى راي |
'I am sure you will end up dead first.'Hey...'I am a cop... If I die, I will be called a martyr.' | Open Subtitles | سينتهي بك ميتاً أولاً أنا واثق من ذالك أنا شرطي ، إذا مت فسيدعونني بالشهيد |
If I die in this cell, maybe I deserve to. | Open Subtitles | إذا مت بهذه الزنزانة ربما أستحق هذه الميتة |
If I die, none of you should take any action on my behalf | Open Subtitles | إذا مت, لا أحد منكم يأخذ أي إجراء نيابة عني |
If I die, promise you'll never have sex with another man. | Open Subtitles | لو مت ، عديني أنلا تمارسين الجنس مع رجل آخر |
If I die, it does not necessarily mean that Roman will not find out what you've done. | Open Subtitles | لو مت هذا لا يعني بالضرورة أن الرومانى لم يجد ما قمت به |
If I die tomorrow I don't want to regret that... I didn't even give it a shot. | Open Subtitles | لو مت غداً لا أريد أن أكون نادماً لم أفكر بالأمر |
If I die, it will be due to your constant lecturing. | Open Subtitles | اذا مت فهذا بسبب انك تلقي محاضرة عن كل شئ |
If I die of boredom while hearing my people's grievances, Am I playing into the queen's hands? | Open Subtitles | اذا مت من الملل، وقت ما استمع الى شكاوي شعبي، هل أنا لعبة بأيدي الملكة؟ |
'Cause we got two wars going on now, so, I know how to set up a BGAN and no one will sue If I die so I got an expedited visa, like, two days ago, and I guess now I'm a war reporter. | Open Subtitles | لأن هناك حربين تحدثان الآن لذا، أعرف كيف أجهز شبكة إنترنت عن طريق القمر الإصطناعي ولن يقوم أحد برفع دعوى قضائية إن مت |
If I die out there, will you guys just do me one favor? | Open Subtitles | إذا متُ هناك في الخارج، هلا تسديان ليّ صنيعاً؟ |
If I die tomorrow, there's nothing people would remember me for. | Open Subtitles | إذا مُت غداً ، ليس هُناك شيء لِيتذكرني الناس به |
d If I die d d and my soul be lost d d ain't nobody's fault but mine. d | Open Subtitles | ♪ إذا أموت ♪ ♪ وروحي تضيع ♪ ♪ ليس خطأ ولكن لا أحد الألغام. |
I was lying out there bleeding to death, thinking, "If I die now, | Open Subtitles | كنتُ راقداً هناك أنزفُ حتّى الموت، وأنا أفكّر "إذا متُّ الآن، |
But I'm doubly sure I won't be able to live with myself If I die in his place. | Open Subtitles | لكن أَنا متأكّدُ مضاعفاً أنا لَنْ أكُونَ قادر على العَيْش مع نفسي إذا أَمُوتُ في مكانِه. |
Remember, If I die, you go back empty handed. | Open Subtitles | تذكر ، أذا مت سوف تعود خالي الوفاض |
If I die, there's a good chance I may never wake up. | Open Subtitles | إن متُّ فثمّة احتمال معقول أنّي لن أستيقظ أبدًا. |
But, I'll tell you what, If I die first, and I most certainly will, you will be my sole heir. | Open Subtitles | عندما أموت أولاً، وسيحصل بالتأكيد، ستكون وريثي الوحيد |
d If I die d d and my soul be lost d d ain't nobody's fault but mine d d ain't nobody's fault d d but mine d | Open Subtitles | ♪ لو أموت ♪ ♪ وروحي تضيع ♪ ♪ ليس خطأ ولكن لا أحد الألغام ♪ |
Having found a true confidant in Broken Sword If I die, I am content with my life | Open Subtitles | بعد أن وجدت الصديق الحقيقيّ في السّيف المكسور إذا متّ, أنا راضي بحياتي |
[Chuckles] If I die in the next six months, I get a refund. | Open Subtitles | إن متّ خلال الأشهر الستة القادمة سيقومون بإعادة المال |