"if i just" - Translation from English to Arabic

    • إذا أنا فقط
        
    • لو أنا فقط
        
    • إذا كنت فقط
        
    • إذا فقط
        
    • لو أنني فقط
        
    • لو انني
        
    • لو فقط
        
    • اذا فقط
        
    • إن بدأت
        
    • أنني إذا
        
    • بأنني إن
        
    You'll forgive me if I just shake your hand? Open Subtitles أنت هَلْ يَغْفرُ لي إذا أنا فقط أُصافحُكَ؟
    Well, I hope you'll understand if I just slip out Open Subtitles حَسناً، أَتمنّى بأنّك سَتَفْهمُ إذا أنا فقط أَنزلقُ خارج
    if I just don't look at you for a while. Open Subtitles إذا أنا فقط لا ينظرون إليك لفترة من الوقت.
    What if I just toss it up in the air and let them fight it out among themselves? Open Subtitles ماذا لو أنا فقط أرمي كل هذا في الهواء؟ وأدعهم يقاتلون بعضهم
    Listen, how would you feel if I just disappeared? Open Subtitles الاستماع، كيف سيكون شعورك إذا كنت فقط اختفى؟
    Do you mind if I just plug in this little corner? Open Subtitles هل تمانع إذا أنا فقط لسد في هذا الركن الصغير؟
    What if I just taught you how to whistle? Open Subtitles الذي إذا أنا فقط علّمتُ أنت كيف يَصْفرُ؟
    It gets boring if I just solve them all. Open Subtitles فإنه يحصل مملة إذا أنا فقط حل كل هذه المشكلات.
    And it would be a lot easier if I just showed you. Open Subtitles وسيكون من الأسهل كثيرا إذا أنا فقط أظهرت لك.
    I think it's easier if I just call it off. Open Subtitles أعتقد أنه من الأسهل إذا أنا فقط الغائها.
    This might be easier if I just give you my online password. Open Subtitles وهذا قد يكون أسهل إذا أنا فقط تعطيك كلمة السر على الانترنت.
    I feel like if I just keep moving, I'll be fine. Open Subtitles أشعر إذا أنا فقط مواصلة التحرك، وسوف يكون على ما يرام.
    I wonder what he'd do if I just disappeared you. Open Subtitles أنا أتساءل ما كنت تفعل إذا أنا فقط اختفى لك.
    You think it's better, if I just wait? Open Subtitles تَعتقدُ بأنّه أفضلُ، إذا أنا فقط إنتظار.
    And what if I just wanna kick it here, keep to myself? Open Subtitles والذي إذا أنا فقط تريد إرفسْه هنا، يَلتزمُ بنفسي؟
    What if I just slide it between your butt cheeks? Open Subtitles ماذا لو أنا فقط الانزلاق بين الخدين بعقب الخاص بك؟
    What if I just call it My Shitly Friends Don't Respect Me? Open Subtitles ماذا لو أنا فقط الذي يطلق عليه أصدقائي غزر لا تحترم البيانات؟
    No, I can open this. if I just had the strength. Open Subtitles لا، لا يمكنني فتح هذا، إذا كنت فقط أمتلك القوة،
    I think it's best for everyone if I just pull out of the case. Open Subtitles أعتقد أنه من الأفضل للجميع إذا فقط انسحبت من هذه القضية
    I think it's best if I just turn around and take you back home, so tell me where your mom is at. Open Subtitles لو أنني فقط استدرت وأخذتك إلى منزلك لذا أخبريني بمكان والدتك
    Well, it's no fun if I just think it. Open Subtitles ليس مضحكا لو انني فقط فكرت في ذلك
    Or what if I just screw up in so many ways that no amount of therapy can ever repair the damage that I do to that poor child? Open Subtitles أو ماذا لو فقط أخفقت في العديد من الطرق التي لايمكن لأي كمية من العلاج أن تعالج الضرر الذي ألحقتة بهذا الطفل المسكين؟
    It just feels like it would be easier to accept this if I just had some proof. Open Subtitles اشعر انه سيكون من الاسهل لو تقبلنا الامر اذا فقط كان لدي اي دليل
    In a minute we can take a look with a camera, so if I just set that up now as we're coming here. Open Subtitles في دقيقة واحدة يمكن ان نأخذ نظرة بالكاميرا ، لذا إن بدأت بفعل ذلك بما أننا ذاهبون لهناك
    So what you're saying is if I just drove the, you know, 90 minutes every weekend, Open Subtitles إذا ما تقول هو أنني إذا قمت بقيادة تسعين دقيقة كل نهاية أسبوع؟
    And I thought that if I just kept squeezing the life out of him... then it would make everything right again. Open Subtitles إعتقدت بأنني إن استمريت بالعصر فالحياة ستخرج منه سيجعل كل شيء حقيقياً في المرة المقبلة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more