I swear, I mighta cleaned up my act if I knew I was gonna end up in a place with only network. | Open Subtitles | أقسم أنني كنت سأحسن من سلوكي. لو كنت أعرف أنني سأجد نفسي في مكان ليس فيه إلا مسلسلات القنوات المفتوحة. |
I wouldn't have agreed to come if I knew. | Open Subtitles | أنا ما كُنْتُ سأُوافقُ لو عرفت أنة سيأتىُ. |
if I knew a guy, I wouldn't date my ex-husband. | Open Subtitles | إذا كنت أعرف الرجل، وأنا لن تاريخها زوجي السابق. |
I'd have brought a cutout of Boobly if I knew! | Open Subtitles | لو علمت كنت سأحضر لكي ! صورة بوبلي مقصوصة |
if I knew what kind of guy you were, I never would've agreed to work with you. | Open Subtitles | لو كنت أعلم أي نوع من الرجال أنت ، ما كنت وافقت على العمل معك |
It's just I haven't seen him in... 24 hours, and I would... feel better if I knew where he was. | Open Subtitles | إنه مجرد أنني لم أره هنا منذ أربع وعشرين ساعة وأنا سأ.. سأشعر بتحسن إذا عرفت أين كان |
He asked me if I knew anybody he could trust. | Open Subtitles | وقد سألني إن كنت أعرف من يستطيع الوثوق به |
if I knew this is what you militia guys did, | Open Subtitles | لو كنتُ أعرف هذا هو ما يفعله رجال مقاومتك، |
This would've been a better plan if I knew what he drives. | Open Subtitles | هذا من شأنه لقد خطة أفضل لو كنت أعرف ما يدفع. |
Well, I would return the money if I knew whose it was, but there was no ID. | Open Subtitles | حسنا,أنا اود ان اعيد المال لو كنت أعرف لمن كانت لكن لم تكن هناك هوية |
It would be easier if I knew what was on the plane. | Open Subtitles | سيكون من الاسهل لو كنت أعرف ما كان على متن الطائرة |
I would've been a lot faster if I knew what kind of system I was embedding a backdoor into, but-- | Open Subtitles | لكنت أسرع كثيرًا لو عرفت ماهية النظام الذي حاولتُ اختراقه. |
I'd have a better idea if I knew what he was thinking. | Open Subtitles | سيكون لدي فكرة افضل لو عرفت بماذا كان يفكر |
I would if I knew where I was taking him. | Open Subtitles | كنت سأفعل هذا إذا كنت أعرف إلى أين سأخذه |
Now if I knew the man you were talking about, and I'm not saying I do, | Open Subtitles | الآن إذا كنت أعرف الرجل كنت تتحدث عنه، وأنا لا أقول أفعل، |
Then I will get him a message if I knew what the purpose of your visit was. | Open Subtitles | إذا سأوصل له رسالة لو علمت الغرض من زيارتك. |
And even if I knew, do you really think I'd tell you anything anymore? | Open Subtitles | وحتى لو علمت أتظنين أنني سأخبرك بأي شيء بعد الآن ؟ |
Well, shit, man, if I knew you guys were gonna clap, I would've brought my tap shoes. | Open Subtitles | لو كنت أعلم أنكن ستصفقن لأحضرت معي حذاء الرقص. |
- I tried to get it out of her, but she said that if I knew that I would be at risk, too. | Open Subtitles | و لكنها قالت أنه إذا عرفت ذلك فأنا سوف أكون في خطر أيضاً |
And if I knew who that was, that might mean something. | Open Subtitles | و إن كنت أعرف من تكون لكان هذا يعني شيئاً |
if I knew all they were gonna tell me is that I'm dying, | Open Subtitles | لو كنتُ أعرف أن كل ما سيقولونه ليّ هو أنني أحتضر |
if I knew you were torturing him, I wouldn't have interrupted. | Open Subtitles | لو كنت اعرف أنك كنت تعذبه لم أكن سأقوم بمقاطعتك |
I'm just saying that I would enjoy this weekend a whole lot more if I knew we were gonna be able to keep doing it. | Open Subtitles | أنا فقط أقول أنني سأستمتع بعطلة الأسبوع هذه أكثر بكثير إذا علمت أننا سنتمكن من الإستمرار في فعل ذلك |
if I knew I would die like this, then I would have told you my true feelings. | Open Subtitles | إذا كنت أعلم أنني سأموت هكذا كنت سأخبرك بمشاعري الحقيقية |
if I knew they were gonna hurt you, I would have never tried to escape. Please believe that. | Open Subtitles | لو كنت اعلم أنهم سيؤذوكِ لما حاولت الهرب أبدًا، صدقيني رجاءً |
if I knew that, I wouldn't have driven all the way out here to this frying pan in the desert to ask you. | Open Subtitles | إذا عَرفتُ ذلك، أنا ما كُنْتُ سأَقُودُ طول الطّريق خارج هنا إلى هذه المقلاةِ في الصحراءِ لسُؤالك. |
He asked if I knew how to get home, because he wanted you to go with him. | Open Subtitles | سألني لو أعرف طريق العودة لمنزلي لأنه أرادك أن تذهب معه |
I'm sorry. if I knew that was the name, I would not have brought it up. | Open Subtitles | ،آسف، لو كنتُ أعلم كان هذا إسمها .ما تطرقتُ لهذا الأمر أبداً |