"if i need" - Translation from English to Arabic

    • إذا كنت بحاجة
        
    • إن احتجت
        
    • إذا احتجت
        
    • لو احتجت
        
    • إذا إحتجت
        
    • اذا احتجت
        
    • إن أحتجت
        
    • إن كنت بحاجة
        
    • لو أحتجت
        
    • لو إحتجت
        
    • إن احتجتُ
        
    • إذا أحتجت
        
    • إذا احتجتُ
        
    • لو اردت
        
    • اذا كنت بحاجة
        
    Great, let me know If I need to find a new roommate. Open Subtitles عظيم، اسمحوا لي أن أعرف إذا كنت بحاجة لايجاد الحجرة الجديدة.
    If I need a hand,I'll find someone with a spare. Open Subtitles إن احتجت يد عون فسأجد من يملك يداً إضافيّة
    And I know you all need me, but I'll call you If I need any of you. Open Subtitles أعرف أنكم بحاجتي جميعاً، وسأتصل إذا احتجت لكم
    So what If I need to talk to you again? Open Subtitles إذا ً ماذا لو احتجت للكلام معك مرة أخرى؟
    Your sessions with Mr. Grey... If I need them, which I'm sure I won't. Open Subtitles جلساتكٍ مع الأستاذ جراي إذا إحتجت لهم وأنا متأكد أنني لن أحتاج لهم
    We'll see what happens, If I need your help I'll let you know. Open Subtitles سنرى ما الذي سيحدث، اذا احتجت مساعدتك، سأعلمك بالأمر
    I'm gonna book an O.R., and can you be ready in 30 minutes If I need you? Open Subtitles سأحجز غرفة جراحة، هل بإمكانكَ أن تجهز خلال ثلاثون دقيقة إن أحتجت إليك؟
    - Like I said, it's local. I'll call you If I need you. Open Subtitles كما أخبرتك، أمور محليّة سأتّصل بك إن كنت بحاجة إليك.
    I'll be the one deciding If I need a job. Open Subtitles \u200fأنا من يقرر إذا كنت بحاجة عمل أم لا.
    If I need the State Police help, I'll ask for it. Open Subtitles إذا كنت بحاجة إلى مساعدة شرطة ولاية، وسوف تسأل عن ذلك.
    If I need something heavy moved, you're our guy. Open Subtitles إذا كنت بحاجة لتحريك شيئ ثقيل فأنت هو رجلنا
    If I need any assistance, I can hire my own. Open Subtitles إن احتجت إلى أي مساعدة سألجأ إلى خدمات مساعدي
    I want the world to know that I can be a stubborn motherfucker If I need to be. Open Subtitles أريد أن يعرف العالم أنني أستطيع أن أكون وغداً عنيداً إن احتجت إلى ذلك
    That's true. Just let me know If I need to kick his ass for you. - Thanks, dude. Open Subtitles أعليمني إذا احتجت أَنْ أَرْفسَه نيابة عنكِ
    Head over to the hospital. I'll call If I need backup. Open Subtitles -إذهب أنت إلى المستشفى و سأتصل بك إذا احتجت لمساعدة
    I will let you know If I need any extra help, extra anything. Open Subtitles سأخبرك لو احتجت أي مساعدة اضافية أي شيء اضافي
    No, but If I need to start a 976 line or a cooking show, Open Subtitles لا,لكن إذا إحتجت إلى بدأ خط 976 أو برنامج طبخ
    I appreciate that, D'Angelo. Sure, If I need syphilis, I'll let you know. Open Subtitles اقدر ذلك انجيلو, اذا احتجت مرض السفيليس ساخبرك طبعا.
    You're a cool guy... so If I need to talk to someone, if I don't know what to do with my son, can I call you? Open Subtitles أنت رجل رائع .. لذا إن أحتجت للإتصال بأحد إن لم أعلم ما أفعله مع بنيّ ، فهل يمكنني الإتصال بك؟
    So If I need to put my baby on a schedule to stop my life from spiraling out of control, Open Subtitles لذا، إن كنت بحاجة .. لأن أضع ابنتي على جدول نوم لمنع حياتي من الخروج عن السيطرة
    No, but If I need my house burned down again, Open Subtitles لا، ولكن لو أحتجت لأن أحرق منزلي مره أخرى
    I'm strong enough to use it If I need to. Open Subtitles إنني قوية بما يكفي كي أستخدمه لو إحتجت لذلك
    I brought him in as a second scrub If I need help. Open Subtitles لقد أحضرتُه كمساعدٍ ثانٍ إن احتجتُ المساعدة.
    If I need porn, I just buy a nudie mag, like my father and his father before him. Open Subtitles إذا أحتجت إلى الإباحية، فقط اشتري مجلة عراة مثل والدي ووالده من قبله
    I have a little shot, you know, If I need one. Open Subtitles لدّي القليل منه، تعلمين، إذا احتجتُ واحدة.
    And If I need something taken, someone else will do it, okay? Open Subtitles و لو اردت شيئا سياخذه شخصا اخر من اجلي
    If I need to be drinking gin, who the fuck are you to touch my gin? Open Subtitles اذا كنت بحاجة لأشرب الجين الخاص بي من انت لكي تعبث بالجين خاصتي ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more