if I was you, I'd sign those divorce papers. | Open Subtitles | لو كنت مكانك, لكنتُ وقعت على أوراق الطلاق |
You know what I'd do if I was you, Robbins? | Open Subtitles | أتعرف ما الذى سأفعله لو كنت مكانك يا روبين |
Didn't sleep well. I'd be worried too, if I was you. | Open Subtitles | لم انام بشكلاً جيد سأكون قلقه ايضاً لو كنت مكانك |
I'd go get some rest if I was you. | Open Subtitles | سأذهب الحصول على بعض الراحة إذا كنت أنت. |
- I'd make an appointment if I was you. - You cheated! | Open Subtitles | ـ كنتُ سأحجز موعداً لو كنتُ مكانك ـ لقد غششت |
I thought, if I was you, I'd be wallowing. Hm. Have you got your sermon worked out? | Open Subtitles | ظننت لو كنت مكانك سأتمرغ هل خطبتك سارت على ما يرام ؟ |
Sorry. That's what I'd be thinking about if I was you in this place. | Open Subtitles | آسف، هذا كل ما كنت سأفكر فيه لو كنت مكانك في هذا المكان |
if I was you, I'd get yourself and that pretty little girl out of there right away. | Open Subtitles | لو كنت مكانك,لهربت مع هذه الفتاة الى الخارج |
if I was you, I'd be afraid of walls the rest of my life. | Open Subtitles | لو كنت مكانك , لكنت سأخاف من الجدران كل حياتي |
I wouldn't worry if I was you about what we're gonna do or what we're not gonna do; We're gonna be just fine. | Open Subtitles | لن أقلق لو كنت مكانك بشأن ما سنفعل أو ما لن نفعله ، نحن بخير فحسب |
if I was you, I'd wanna read every word. | Open Subtitles | من قبل أعلى جهة يستطيع الوصول اليها لو كنت مكانك لقرأت كل حرف |
And if I was you, every inch of that road would stick in my craw. | Open Subtitles | لو كنت مكانك كل إنش من ذلك الطريق سيكون عقبة بالنسبة لي |
if I was you, I'd probably do the same thing. | Open Subtitles | إذا كنت أنت, كنت على الارجح تفعل الشيء نفسه. |
Well, I've gotta do it a lot shorter than that. I'd hang on if I was you. | Open Subtitles | يجب أن أقوم به Iebih بسرعة ، وأنه أنا على عقد إذا كنت أنت. |
I wouldn't move if I was you. | Open Subtitles | أنا لن تتحرك إذا كنت أنت. |
if I was you, I'd look hard for that Galaxy. | Open Subtitles | "لو كنتُ مكانك ، لبحثتُ بجد عن تلك "الجالكسي |
I wouldn't try to get fuller if I was you. | Open Subtitles | أود أن لا محاولة للحصول على أكمل لو كان لك. |
Yeah, I'd get some bleach on that phone if I was you. | Open Subtitles | أجل، سأقوم بتنظيف الهاتف لو كنت في مكانك .. |
if I was you, I'd grab this opportunity with both hands. | Open Subtitles | ان كنت مكانك سانقض على هده الفرصة بيدي الاتنين |
I wouldn't go on any family picnics if I was you. | Open Subtitles | أنا لا أستمرّ بأيّ نزهات عائلية إذا أنا كنت أنت. |
if I was you I wouldn't be so concerned about their health | Open Subtitles | إذا كنت مكانك لن أكون قلقا للغاية بشأن صحتهم |
I wouldn't do that if I was you, you fuckin'hippie. | Open Subtitles | أنت في المكان الخطأ - لنّ أفعل هذا إن كنت مكانك أيها المتخلف - |
But if I was you, I would... rebuild the center and put a studio in there, naming it after myself... so I could protect my legacy. | Open Subtitles | لكن لو كنت مكانك , لقمت بإصلاح المركز ووضعت استوديو هناك وقمت بتسميته خلفا لي لكي احمي تراثي |
I'd put that on a list if I was you. | Open Subtitles | لوضعت ذلك في أولوياتي لو كنت بمكانك |
if I was you, Emperor, I wouldn't be so calm on that horse. | Open Subtitles | لو كنت محلك أيها الإمبراطور لما كنت هادءً على هذا الحصان |
About now I'd be shitting my pants if I was you. | Open Subtitles | إذاً؟ كنت لأتبوّل على نفسي لو كنت مكانكما |
I'm not paying you $20 million to ask questions, but if I was you, | Open Subtitles | لم أدفع لك 20 مليون دولار لتسأل أسئلة ، لكن لو كُنت مكانك |
Hey, if I was you, I'd give up this Nazi bullshit, go back to poaching gators... safer. | Open Subtitles | أنت ، لوكنت مكانك لتوقفت عن شعارات النازية التافهة وعدت الى صيد التماسيح أكثر اماناً. |