"if i was you" - Translation from English to Arabic

    • لو كنت مكانك
        
    • إذا كنت أنت
        
    • لو كنتُ مكانك
        
    • لو كان لك
        
    • لو كنت في مكانك
        
    • ان كنت مكانك
        
    • إذا أنا كنت أنت
        
    • إذا كنت مكانك
        
    • إن كنت مكانك
        
    • لكن لو كنت
        
    • لو كنت بمكانك
        
    • لو كنت محلك
        
    • لو كنت مكانكما
        
    • لو كُنت مكانك
        
    • لوكنت
        
    if I was you, I'd sign those divorce papers. Open Subtitles لو كنت مكانك, لكنتُ وقعت على أوراق الطلاق
    You know what I'd do if I was you, Robbins? Open Subtitles أتعرف ما الذى سأفعله لو كنت مكانك يا روبين
    Didn't sleep well. I'd be worried too, if I was you. Open Subtitles لم انام بشكلاً جيد سأكون قلقه ايضاً لو كنت مكانك
    I'd go get some rest if I was you. Open Subtitles سأذهب الحصول على بعض الراحة إذا كنت أنت.
    - I'd make an appointment if I was you. - You cheated! Open Subtitles ـ كنتُ سأحجز موعداً لو كنتُ مكانك ـ لقد غششت
    I thought, if I was you, I'd be wallowing. Hm. Have you got your sermon worked out? Open Subtitles ظننت لو كنت مكانك سأتمرغ هل خطبتك سارت على ما يرام ؟
    Sorry. That's what I'd be thinking about if I was you in this place. Open Subtitles آسف، هذا كل ما كنت سأفكر فيه لو كنت مكانك في هذا المكان
    if I was you, I'd get yourself and that pretty little girl out of there right away. Open Subtitles لو كنت مكانك,لهربت مع هذه الفتاة الى الخارج
    if I was you, I'd be afraid of walls the rest of my life. Open Subtitles لو كنت مكانك , لكنت سأخاف من الجدران كل حياتي
    I wouldn't worry if I was you about what we're gonna do or what we're not gonna do; We're gonna be just fine. Open Subtitles لن أقلق لو كنت مكانك بشأن ما سنفعل أو ما لن نفعله ، نحن بخير فحسب
    if I was you, I'd wanna read every word. Open Subtitles من قبل أعلى جهة يستطيع الوصول اليها لو كنت مكانك لقرأت كل حرف
    And if I was you, every inch of that road would stick in my craw. Open Subtitles لو كنت مكانك كل إنش من ذلك الطريق سيكون عقبة بالنسبة لي
    if I was you, I'd probably do the same thing. Open Subtitles إذا كنت أنت, كنت على الارجح تفعل الشيء نفسه.
    Well, I've gotta do it a lot shorter than that. I'd hang on if I was you. Open Subtitles يجب أن أقوم به Iebih بسرعة ، وأنه أنا على عقد إذا كنت أنت.
    I wouldn't move if I was you. Open Subtitles أنا لن تتحرك إذا كنت أنت.
    if I was you, I'd look hard for that Galaxy. Open Subtitles "لو كنتُ مكانك ، لبحثتُ بجد عن تلك "الجالكسي
    I wouldn't try to get fuller if I was you. Open Subtitles أود أن لا محاولة للحصول على أكمل لو كان لك.
    Yeah, I'd get some bleach on that phone if I was you. Open Subtitles أجل، سأقوم بتنظيف الهاتف لو كنت في مكانك ..
    if I was you, I'd grab this opportunity with both hands. Open Subtitles ان كنت مكانك سانقض على هده الفرصة بيدي الاتنين
    I wouldn't go on any family picnics if I was you. Open Subtitles أنا لا أستمرّ بأيّ نزهات عائلية إذا أنا كنت أنت.
    if I was you I wouldn't be so concerned about their health Open Subtitles إذا كنت مكانك لن أكون قلقا للغاية بشأن صحتهم
    I wouldn't do that if I was you, you fuckin'hippie. Open Subtitles أنت في المكان الخطأ - لنّ أفعل هذا إن كنت مكانك أيها المتخلف -
    But if I was you, I would... rebuild the center and put a studio in there, naming it after myself... so I could protect my legacy. Open Subtitles لكن لو كنت مكانك , لقمت بإصلاح المركز ووضعت استوديو هناك وقمت بتسميته خلفا لي لكي احمي تراثي
    I'd put that on a list if I was you. Open Subtitles لوضعت ذلك في أولوياتي لو كنت بمكانك
    if I was you, Emperor, I wouldn't be so calm on that horse. Open Subtitles لو كنت محلك أيها الإمبراطور لما كنت هادءً على هذا الحصان
    About now I'd be shitting my pants if I was you. Open Subtitles إذاً؟ كنت لأتبوّل على نفسي لو كنت مكانكما
    I'm not paying you $20 million to ask questions, but if I was you, Open Subtitles لم أدفع لك 20 مليون دولار لتسأل أسئلة ، لكن لو كُنت مكانك
    Hey, if I was you, I'd give up this Nazi bullshit, go back to poaching gators... safer. Open Subtitles أنت ، لوكنت مكانك لتوقفت عن شعارات النازية التافهة وعدت الى صيد التماسيح أكثر اماناً.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more