"if we're gonna do" - Translation from English to Arabic

    • إذا كنا سنفعل
        
    • إن كنا سنفعل
        
    • لو كنا سنفعل
        
    • اذا كنا سنفعل
        
    • إذا أردنا سأفعل
        
    • اذا كنا سنفعلها
        
    • إن كنا سنقوم
        
    • إن كنّا سنقوم
        
    • إذا نحن سنعمل
        
    • إذا أردنا فعل
        
    • إذا كنّا سنفعل
        
    • إن كنّا سنفعل
        
    • ان كنا سنفعل
        
    • لو سنفعل
        
    • لو كنا سنقوم
        
    Yeah, but If we're gonna do that, we do it at your offices before you close up shop. Open Subtitles نعم, لكن إذا كنا سنفعل ذلك سوف نقوم بفعله في مكتبك الخاص, قبل أن تغلق المحل
    But If we're gonna do this, I think we can be honest and both admit that we're both scared. Open Subtitles لكن إذا كنا سنفعل هذا أعتقد أن كلانا يستطيع أن يكون صريحاً و يعترف أن كلانا خائف
    So, I was thinking: If we're gonna do this, we have to do it right. Open Subtitles فكنت أفكر، إن كنا سنفعل هذا فعلينا فعله بطريقة صحيحة.
    If we're gonna do this, I want to do TV that's bold and thrilling and dangerous! Open Subtitles لو كنا سنفعل ذلك، اود ان تكون القناه مثيرة وجريئة وخطره
    Look, If we're gonna do this, you've got to leave Nate alone. Open Subtitles انظر , اذا كنا سنفعل ذلك فعليك ان تترك نيت وشأنة
    If we're gonna do that, we should come up with some order. Open Subtitles إذا أردنا سأفعل ذلك، أننا يجب أن نخرج مع بعض النظام.
    But If we're gonna do this, we're gonna do this clean and safe. Open Subtitles و لكن إذا كنا سنفعل هذا سنفعلها بطريقة نظيفة و آمنه
    Yeah, If we're gonna do it, let's do it right. Open Subtitles إذا كنا سنفعل ذلك فيجب فعله بالطريقة الصحيحة
    If we're gonna do this now, at least let me grab a beer first. Open Subtitles إذا كنا سنفعل هذا الآن، على الأقل دعيني أجلب شرابا أولا.
    All right. If we're gonna do this, we might as well milk it. Open Subtitles إذا كنا سنفعل هذا، ربما علينا أن نضيف الحليب
    Yeah, If we're gonna do this, you're gonna have to stop being weird. Open Subtitles إن كنا سنفعل هذا , ينبغى أن نتوقف عن فعل تلك الافعال الغريبة
    If we're gonna do that, we can't do it alone. Open Subtitles هو معرفة سبب بناءه فى المقام الأول إن كنا سنفعل هذا.
    If we're gonna do this, we're gonna do it right. Open Subtitles إن كنا سنفعل هذا فسنفعلها بطريقة صحيحة
    If we're gonna do this today, we got to replace everything we lost. Open Subtitles لو كنا سنفعل هذا اليوم علينا أن نستبدل كل ما فقدناه
    - That's a good idea,'cause If we're gonna do this, I gotta get started. Open Subtitles -تلك فكرة جيدة لأنه لو كنا سنفعل هذا، فعلي أن أبداً
    If we're gonna do this, let's do it properly, okay? Open Subtitles اذا كنا سنفعل هذا سنفعله بالطريقة الصحيحة
    If we're gonna do this we have to act fast. Open Subtitles إذا أردنا سأفعل هذا علينا أن نتصرف بسرعة.
    If we're gonna do this, let's do it right. Open Subtitles اذا كنا سنفعلها ، نفعلها بالطريقة الصحيحة
    Yeah, I figured If we're gonna do this, I should do it right. Open Subtitles نعم، خطر لي أن أقوم بالأمر جيدا إن كنا سنقوم به
    If we're gonna do it, we should do it ourselves, maintain control. Open Subtitles إن كنّا سنقوم بالأمر فعلينا القيام به بأنفسنا نحافظ على السيطرة
    If we're gonna do this, I say we do it now. Open Subtitles إذا نحن سنعمل هذا , أقول بأنّنا نعمل هو الآن.
    Okay, If we're gonna do this, we need to be very careful. Open Subtitles حسناً , إذا أردنا فعل ذلك يجب أن نكون حريصين جداً
    If we're gonna do this, can we just use real guns? Open Subtitles هذا غباء، إذا كنّا سنفعل ذلك.. أيمكننا فقط استخدام أسلحه حقيقيه؟
    If we're gonna do this thing, we gotta do it now. Open Subtitles إن كنّا سنفعل هذا الشيء، فعلينا عمله الآن.
    - If we're gonna do this... - Uh-huh. Open Subtitles ان كنا سنفعل هذا
    If we're gonna do this, we gotta do it now! Open Subtitles لو سنفعل ذلك , لابد أن نفعله الآن
    Uh, If we're gonna do this, we're gonna do it right. Open Subtitles , لو كنا سنقوم بذلك علينا القيام بذلك بالطريقة الصحيحة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more