Because if we go to trial, he will stick to the maximums. | Open Subtitles | لأنه إذا ذهبنا إلى المحاكمة، وقال انه سوف التمسك الحد الأقصى. |
But if we go to the capital, we'll go with two armies, we'll go with three dragons, and anyone touches you, | Open Subtitles | ولكن إذا ذهبنا إلى العاصمة، سنذهب بجيشين، سنذهب بثلاثة تنانين، |
if we go to the authorities and they make a mistake, he could disappear forever. | Open Subtitles | إذا ذهبنا إلى السلطات ويخطى، كان يمكن أن تختفي إلى الأبد. |
if we go to the reichstag, they are likely to question the wisdom of your insistence on embarking on this expedition at such a volatile time. | Open Subtitles | اذا ذهبنا الى الرايخستاغ, انهم سوف يذهبون للسؤال عن حكمة من الحاحك الشروع في هذه البعثة في هذا الوقت |
if we go to war without orders from the army commander... | Open Subtitles | إن ذهبنا إلى الحرب بدون قرار من قائد الجيش |
So if we go to the restaurant, we'll find this particular tourist with the jeans who might be there, will probably be there. | Open Subtitles | لذا لو ذهبنا إلى المطعم سنجد الشخص المعين والذي بحوزته البنطال والذي ربما يكون هناك من المحتمل أنه هناك سيكون هناك |
if we go to court on this, it'll be the firm sticking its neck out. | Open Subtitles | إذا نَذْهبُ إلى المحكمةِ على هذه، هي سَتَكُونُ الشركةَ التي تَلْصقُ رقبتَها خارج. |
Would we be able to get a clue, if we go to Earth? | Open Subtitles | هل سنكون قادرين على الحصول على فكرة ، إذا ذهبنا إلى الأرض؟ |
Calm down. if we go to prison, I'll be your girlfriend. | Open Subtitles | إهدئي، إذا ذهبنا إلى السجن، أنا سأكون حبيبتكِ. |
But if we go to a smaller town, they might be more relaxed about the rules. | Open Subtitles | لكن إذا ذهبنا إلى بلدة أصغر، سيكونوا أكثر تساهلاً في القوانين. |
if we go to the beach, the Masters will take the pyramid. | Open Subtitles | إذا ذهبنا إلى الساحل ، الأسياد سيستولون على الهرم. |
No. if we go to a hospital, they'll alert the police, and this will be over. | Open Subtitles | لا ، إذا ذهبنا إلى مستشفى سيقوموا بإنذار الشرطة |
We'll need bigger explosives if we go to that side. | Open Subtitles | سنحتاج لمتفجرات أكبر إذا ذهبنا إلى هذا الجانب |
if we go to that warehouse, she's not walking out and neither are we. | Open Subtitles | إذا ذهبنا إلى هذا المستودع لن تخرج هي ولا نحن |
if we go to Bonsai Palace, it's gonna exist? | Open Subtitles | اذا ذهبنا الى قصر بونساي هل هو موجود؟ |
Oh, if we go to court, best case scenario: 2. | Open Subtitles | اذا ذهبنا الى المحكمة أحسن الحالات مليونيين |
But if we go to that area over there, we can construct the conditions to explain more easily. | Open Subtitles | ولكن إن ذهبنا إلى تلك المساحة هناك نستطيع توفير الظروف التي تعيننا على الشرح |
What if we go to jail? | Open Subtitles | ما الذي سيحدث إن ذهبنا إلى السجن؟ |
if we go to the papers they might hurt Ann or do something to her baby. | Open Subtitles | لو ذهبنا إلى الصحف قد يأذون آن، أو طفلها |
if we go to Burma, death. | Open Subtitles | لو ذهبنا إلى بورما ، موت |
But if we go to trial, we will be charging first degree. | Open Subtitles | لكن إذا نَذْهبُ إلى المحاكمةِ، نحن سَنَشْحنُ من الدرجة الأولى. |