Look, if you're not gonna help us, at least tell us how to fight these things. | Open Subtitles | انظر، إذا كنت لن تساعدنا، على الأقل اخبرنا عن كيفية محاربة هذه الأشياء. |
I mean, what's the point of having me in your ear if you're not gonna listen to me? | Open Subtitles | أعني , ما هي الفائدة من وجودي في أذنك إذا كنت لن تستمع لي ؟ |
I don't understand why you'd buy out Danny if you're not gonna do anything with the house. | Open Subtitles | أنا لا أفهم لما لم تدع داني يشتريه إن كنت لن تفعلي أي شئ بالمنزل |
Why do you even bother coming in if you're not gonna do your job? | Open Subtitles | الذي تضايق مجيء في حتى إذا أنت لن هل شغلك؟ |
What's the point of being in the suburbs, if you're not gonna fuck a gardener? | Open Subtitles | لماذا يكون في الضواحي، إذا أنت لست ستعمل اللعنة بستاني؟ |
So, if you're not gonna choose, then I guess we'll just let the boys settle it amongst themselves. | Open Subtitles | لذا، إذا كنت لا ستعمل اختيار، ثم أعتقد أننا سوف مجرد السماح للبنين تسوية فيما بينهم. |
if you're not gonna buy me a drink, can I have mine back? | Open Subtitles | إذا لم تقومي بشراء شراب لي، هل من الممكن أن أستعيد شرابي ؟ |
L-look, if you're not gonna buy something, i-i think you should leave. | Open Subtitles | أصغ، إذا كنت لن تشتري شيئًا فأظن أن عليك الرحيل |
if you're not gonna have a drink, why don't you just go? | Open Subtitles | إذا كنت لن تتناولين شرابًا، فلمَ لا تذهبين فحسب؟ |
if you're not gonna provide us with a lavish lifestyle, the least you can do is fix mom! | Open Subtitles | إذا كنت لن توفر لنا معيشة مرفهة فأقل ما يمكن أن تفعله هو إصلاح أمي |
Delphine, if you're not gonna be with me, if you're not going to switch sides, let me go. | Open Subtitles | دلفين، إذا كنت لا ستعمل يكون معي، إذا كنت لن تبديل الجانبين، دعني اذهب. |
if you're not gonna take care of him right, then give him to me. | Open Subtitles | إذا كنت لن تجيد الإهتمام به ، فأعطني إياه |
Well, if you're not gonna hold yours, hold mine. | Open Subtitles | حسناً, إن كنت لن تمسك بقضيبك فأمسك بقضيبي |
You know, if you're not gonna do it for your country, at least do it for your kid. | Open Subtitles | إن كنت لن تفعل ذلك لأجل بلادك افعله أقله لأجل ابنتك |
You know, if you're not gonna learn how to do this, they make some pretty good clip-ons. | Open Subtitles | أنعلم، إن كنت لن تتعلم كيف تفعل هذا، إنهم يصنعون نوعية جيدة يتم تعليقها. |
I'm telling you, based on my conversation with Deputy Chief Hammond, if you're not gonna charge this kid, then notify his relatives and have'em come and pick him up. | Open Subtitles | أخبرك، مستندة على محادثتي مع رئيس النائب Hammond، إذا أنت لن تكلّف هذا الطفل، |
- I mean, if you're not gonna come in. | Open Subtitles | - أعني، إذا أنت لست ستعمل تأتي في |
But if you're not gonna have the operation, then this is it. | Open Subtitles | ولكن إذا كنت لا ستعمل يكون العملية، ثم وهذا هو عليه. |
if you're not gonna protect yourself, I will. | Open Subtitles | إذا لم تقومي بحماية نفسكِ , فأنا سأفعل |
if you're not gonna sign the papers, then just leave. | Open Subtitles | اذا أنت لن توقع الأوراق , اذا أرحل فقط |
Well, if you're not gonna say anything to change their mind, then I will. | Open Subtitles | حسناً , اذا كنت لن تقولي شيئاً ليغيّر رأيهم عندها سأقول |
I mean, if you're not gonna do it for Mom, do it for me. | Open Subtitles | إن لم تكونو تريدون فعلها لأمي , إفعلولها من أجلي |
You can help if you want, but if you're not gonna help, I need you out of the way. | Open Subtitles | يُمكنكَ أن تساعدني إن أردت، لكن إن لن تفعل، فلتغادر |
Why cut it if you're not gonna eat it ? | Open Subtitles | الذي قَطعَه إذا أنت لَنْ يَأْكلَه؟ |
I mean, why do you even hold on to that phone if you're not gonna answer it? | Open Subtitles | لماذا تحتفظين بذلك الهاتف إذا كنتِ لن تردي عليه؟ |
if you're not gonna give me any answers, I'm gonna have to go looking for them myself. | Open Subtitles | إن كنتِ لن تمنحيني إجابات فسأبحث عنها بنفسي، سلميني هاتفك |