Because if you did, that means you'd be canceling for me. | Open Subtitles | لأنك إذا فعلت ذلك , يعني بأنك ستلغيه من أجلى. |
If you... if you did, make sure and check his pulse. | Open Subtitles | هل حصلت عليه؟ إذا فعلت ، تأكدي وتحققي من نبضه |
Well, you'd be weird if you did at your age. | Open Subtitles | حسنٌ، سيكون غريبًا لو فعلت هذا في هذا العمر. |
I don't know,'cause I kind of feel like if you did it, it'd be a good learning experience. | Open Subtitles | لا أعرف، لأنني أشعر أنه إن فعلت ذلك، ستتعلمين درساً جيداً من التجربة. |
Do you remember when Dr. Beckett said that she'd let you go if you did the TV interview? | Open Subtitles | هل تذكر عندما قال الدكتور بيكيت أنها سوف تتيح لك الذهاب إذا كنت فعلت مقابلة التلفزيون؟ |
But even if you did, you can't undo wishes. | Open Subtitles | لكنْ حتّى لو فعلتِ لا يمكنك التراجع عن الأمنيات |
I,I could understand if you did. | Open Subtitles | أنا، أنا يُمْكِنُ أَنْ أَفْهمَ إذا أنت عَمِلتَ. |
She might even give you some more candy if you did. | Open Subtitles | ربما قد تحصل على المزيد من الحلوى إذا فعلت ذلك |
You were scared about who would take care of us if you did. | Open Subtitles | لقد كنت خائفاً بشأن من سيعتني بنا إذا فعلت |
Touch him with that stick and I'll make you eat it. You have no idea what you're dealing with, do you? Because if you did, you'd have this dragon safely out of the storm. | Open Subtitles | المسه مع العصا وسوف اجعله ياكلك ألديك أي فكرة عما كنت تتعامل معه ؟ لأنه إذا فعلت ذلك |
Maybe if you did what it asked you to do, things might be different. | Open Subtitles | ربما لو فعلت ما طلبه منك، لربما اختلف الوضع. |
It's a 50-50 chance that you wouldn't survive the anesthetic, and even if you did, there could be birth defects. | Open Subtitles | هناك فرصة النصف أن لا تتخطي التخدير وحتى لو فعلت قد يكون هناك تشوهات جنينية |
And even if you did, I don't expect you would ever give it to me. | Open Subtitles | حتى لو فعلت ذلك. انا لا اتوقع منك ان تعطي اطلاقاً |
Actually, it would be best if you did that. I'll make arrangements. | Open Subtitles | في الواقع، سيكون أفضل إن فعلت ذلك سأقوم بالترتيبات |
Look, if you did what you said you did, then your family has to deal with this. | Open Subtitles | إن فعلت ما تدعين، فعلى عائلتك التعامل مع الأمر |
Frankly, I'd have more respect for you if you did. | Open Subtitles | بصراحة، سيكون لدي المزيد من الاحترام لك إذا كنت فعلت. |
But if you did, you could tell me. | Open Subtitles | ولكن لو فعلتِ ذلك، فبإمكانكِ أن تُخبريني. |
That would be really weird if you did. | Open Subtitles | ذلك سَيَكُونُ غربةَ جداً إذا أنت عَمِلتَ. |
well, maybe He'd take you back if you did something | Open Subtitles | ربما سيعود لكِ إذا فعلتِ شيئا لطيفا من أجله |
How could you be serious if you did that? | Open Subtitles | كيف يمكن أن تكون خطيرة إذا فعلتم ذلك؟ |
In fact, if you did everything on the Murtaugh List, I'd call that a pretty fun weekend. | Open Subtitles | في الحقيقة إن قمت بكل ما هو موجود بالقائمة ، سادعي هذا بنهاية الاسبوع الممتعة |
I figured you didn't mean it, but if you did, then... | Open Subtitles | استنتجت بأنك لم تعني ذلك ولكن إن فعلتِ, إذن.. |
Because if you did, that would imply you had a grain of empathy in your body. | Open Subtitles | .لأنه لو كان لديك فكرة .. ذلك سيدل على أنه عندك حب التعاطف في جسدك |
Maybe if you did a little less talking and a little more hunting, you might bag one. | Open Subtitles | ربما لو كنت فعلت ذلك لأقل القليل الكلام و أكثر من ذلك بقليل الصيد، وكنت قد كيس واحد. |
You'd be doing me a favor if you did. What's in that needle will kill you. | Open Subtitles | ستسديني معروفاً إن فعلتَ ذلك، ما بهذه الإبرة سيقتلك. |
Maybe if you did more cardio and less weights, you'd move faster. | Open Subtitles | ربما اذا قمت أكثر بتمارين اللياقة ونقصت وزنك ستتحرك بشكل أسرع |
But if you did it to save a life, if you had to, then it's all right. | Open Subtitles | لكن إن فعلتها لإنقاذ حياة وحتمت عليك الضرورة فلا عليك إذًا |