"ii to the present note" - Translation from English to Arabic

    • الثاني لهذه المذكرة
        
    • الثاني بهذه المذكرة
        
    • الثاني للمذكرة الحالية
        
    • الثاني من هذه المذكرة
        
    • الثاني بالمذكرة الحالية
        
    That same decision guidance document on chrysotile asbestos is contained in annex II to the present note. UN وترد نفس وثيقة توجيه القرارات بشأن أسبست الكريسوتيل في المرفق الثاني لهذه المذكرة.
    The revised form is attached as annex II to the present note. UN وترفق الاستمارة المنقحة في صورة المرفق الثاني لهذه المذكرة.
    The proposed revisions are set forth in annex II to the present note. UN والتنقيحات المقترحة مبينة في المرفق الثاني لهذه المذكرة.
    Such information is set forth in annex II to the present note. UN وترد هذه المعلومات في المرفق الثاني بهذه المذكرة.
    Taking into account the experienced gained from the field test, the Secretariat prepared the revised draft format contain in annex II to the present note. UN وأعدت الأمانة، أخذاً في الاعتبار بالخبرة المكتسبة من الاختبار الميداني، مشروع استمارة نموذجية منقحة يرد في المرفق الثاني للمذكرة الحالية.
    An executive summary of the draft report is set out in annex II to the present note. UN ويرد في التذييل الثاني لهذه المذكرة موجز تنفيذي لمشروع التقرير.
    The information reported by two Parties to the Secretariat in 2005 pursuant to this decision has been summarized in annex II to the present note. UN وقد تم تلخيص المعلومات التي قدمها الطرفان إلى الأمانة في عام 2005 بموجب هذا المقرر في شكل المرفق الثاني لهذه المذكرة.
    This report is included in annex II to the present note. UN ويرد هذا التقرير في المرفق الثاني لهذه المذكرة.
    A table summarizing the information received by the Secretariat is available in annex II to the present note. UN ويرد بالمرفق الثاني لهذه المذكرة جدول يوجز المعلومات التي تلقتها الأمانة.
    Annex II to the present note contains instructions on the use of the notification and movement documents. UN ويحتوي المرفق الثاني لهذه المذكرة على إرشادات بشأن استخدام وثائق الإخطار والنقل.
    The text of the conference room paper is reproduced in annex II to the present note. UN وللإطلاع على نص ورقة قاعة الاجتماع انظر المرفق الثاني لهذه المذكرة.
    The geographical distribution of officers elected at previous sessions of the Governing Council is shown in annex II to the present note. UN ويرد التوزيع الجغرافي للأعضاء المنتخبين في الدورات السابقة لمجلس الإدارة في المرفق الثاني لهذه المذكرة.
    A more detailed explanatory note describing the background to these recommendations is set out in annex II to the present note. UN 10 - وترد في المرفق الثاني لهذه المذكرة مذكرة تفسيرية أكثر تفصيلاً توضح الأساس الذي استندت إليه هذه التوصيات.
    The latest report on the status of the Trust Fund is set out in annex II to the present note. UN ويتضمن المرفق الثاني لهذه المذكرة آخر تقرير عن حالة الصندوق الاستئماني.
    The United Nations funds and programmes and other entities are listed in annex II to the present note. UN وترد أسماء صناديق الأمم المتحدة وبرامجها وغيرها من الكيانات في المرفق الثاني لهذه المذكرة.
    The geographical distribution of officers elected at previous sessions of the Governing Council is set out in annex II to the present note. UN ويرد التوزيع الجغرافي للأعضاء المنتخبين في الدورات السابقة لمجلس الإدارة في المرفق الثاني لهذه المذكرة.
    That decision is set out in annex II to the present note. UN ويرد هذا المقرر في المرفق الثاني بهذه المذكرة.
    The information submitted by those five parties is set out in annex II to the present note. UN وترد المعلومات التي قدمتها تلك الأطراف الخمسة في المرفق الثاني بهذه المذكرة.
    The key elements of the road map are reproduced in annex II to the present note. UN واستُنسخت في المرفق الثاني بهذه المذكرة العناصر الرئيسية لخارطة الطريق.
    Those expenditures are summarized in annex II to the present note, which also lists the contributions from UNEP and FAO, the balance transferred from 2002 and the interest accrued. UN وقد أوجزت هذه المصروفات في المرفق الثاني للمذكرة الحالية التي تعدد أيضا المساهمات المقدمة من برنامج الأمم المتحدة للبيئة ومنظمة الأغذية والزراعة، والرصيد المرحل من عام 2002 والفوائد المستحقة.
    Pursuant to article 4 of the Statute, the nominations submitted by States Parties to the Registrar are set out in annex II to the present note. UN وعملا بالمادة 4 من النظام الأساسي، ترد الترشيحات التي قدمتها الدول الأطراف للمسجل في المرفق الثاني من هذه المذكرة.
    The terms of reference are set out in annex II to the present note. UN وترد الاختصاصات في المرفق الثاني بالمذكرة الحالية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more