That was what Chapters III and V, taken together, implicitly produced. | UN | وهذا ما توصل إليه ضمناً الفصلان الثالث والخامس معاً. |
Another priority appears to be adapting legislation in line with chapters III and V. | UN | ويبدو أن من الأولويات الأخرى، تكييف التشريعات لتتمشى مع الفصلين الثالث والخامس. |
11. The situation concerning contributions and outstanding pledges to the Trust Fund are shown in annexes III and V respectively. | UN | ١١- ويبين المرفقان الثالث والخامس على التوالي الحالة المتعلقة بالمساهمات والتبرعات المعلنة للصندوق الاستئماني. |
The allocation of resources proposed by the Secretary-General in the subsequent programme budgets shall be made in accordance with articles III and V. | UN | تخصص الموارد التي يقــترحها اﻷمين العام في الميزانيــات البرنامجيــة اللاحقة وفقا للمادتين الثالثة والخامسة. |
In accordance with articles III and V of the Charter of the University, the Rector of the University shall be responsible to the Council of the University for the direction, administration, programming and coordination of the University. | UN | وتقضي المادتان الثالثة والخامسة من ميثاق الجامعة بأن يكون رئيس الجامعة مسؤولا أمام مجلس الجامعة عن توجيه وإدارة وبرمجة وتنسيق أنشطة الجامعة. |
It notes the need for compliance with other articles of Chapter III in order to establish a breach, but says nothing about the relationship between Chapters III and V. | UN | ويشير إلى ضرورة الامتثال لمواد أخرى في الفصل الثالث كي يثبت وقوع انتهاك، ولكنه لا يذكر شيئا عن العلاقة بين الفصلين الثالث والخامس. |
10. The situation concerning contributions and outstanding pledges to the Trust Fund are shown in Annexes III and V respectively. | UN | ٠١- ويبين المرفقان الثالث والخامس على التوالي الحالة فيما يتعلق بالمساهمات والتبرعات المعلنة للصندوق الاستئماني. |
Report on the seventh session of the Commission on Crime Prevention and Criminal Justice, chapter I (section A, draft resolution II; section B, draft resolutions III, IV and V) and annexes III and V. | UN | تقرير لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية عن أعمال دورتها السابعة ، الفصل اﻷول )الجزء ألف ، مشروع القرار الثاني ؛ الجزء باء مشاريع القرارات الثالث والرابع والخامس( والمرفقين الثالث والخامس |
75. The Drafting Committee could probably resolve the problem of the relationship between Chapters IV and III. The relationship between Chapters III and V, however, posed a more serious problem of articulation. | UN | 75- وربما أمكن لجنة الصياغة أن تحل مشكلة العلاقة بين الفصلين الرابع والثالث. غير أن العلاقة بين الفصلين الثالث والخامس تثير مشكلة أخطر هي مشكلة الصياغة. |
(i) REPORT OF THE THIRD COMMITTEE (PARTS III and V) (A/48/632/Add.2 AND Add.4) | UN | ُ١ُ تقرير اللجنة الثالثة )الجزءان الثالث والخامس A/48/632/Add.2) و Add.4( |
In relation to chapters III and V of the Convention, respectively entitled " Criminalization and law enforcement " and " Asset recovery " , the three regional groups analysed presented common features. | UN | وفيما يتعلق بالفصلين الثالث والخامس من الاتفاقية، المعنونين " التجريم وإنفاذ القانون " و " استرداد الموجودات " على التوالي، أجرت المجموعات الإقليمية الثلاث تحليلاً للسمات المشتركة المعروضة. |
In its Reply, Brazil indicates Sections III and V on its policies as an answer to the SPT's recommendations at paras. 149-150 of its Report. | UN | وأشارت البرازيل، في ردها، إلى الفرعين الثالث والخامس المتعلقين بسياساتها كرد على توصيات اللجنة الفرعية الواردة في الفقرتين 149-150 من تقرير هذه الأخيرة. |
The General Assembly adopted draft resolutions I to III and V recommended by the Third Committee in paragraph 48 of its report (A/60/503) (resolutions 60/136, 60/137, 60/138 and 60/139). | UN | واعتمدت الجمعية العامة مشاريع القرارات من الأول إلى الثالث والخامس التي أوصت بها اللجنة الثالثة في الفقرة 48 من تقريرها (A/60/503) (القرارات 60/136 و 60/137 و 60/138 و 60/139) |
Nevertheless, to comply with the structure of the work programme these issues are briefly referred to in chapters III and V. The Committee may wish to take into account that this report has a complementary function to the other sessional documents and an impression of an imbalance might be created which arises from an effort to avoid repetitions and overlapping of issues which are presented in full length elsewhere. | UN | ومع ذلك، وامتثالاً لهيكل برنامج العمل، ترد إشارة موجزة الى هذه القضايا في الفصلين الثالث والخامس. ولعل اللجنة ترغب في أن تأخذ في اعتبارها أن هذا التقرير يتسم بطابع تكميلي لوثائق الدورة اﻷخرى، وأنه ربما يتولد انطباع بوجود اختلال ناشئ عن محاولة لتفادي تكرار وتداخل القضايا المعروضة عرضاً كاملاً في وثائق أخرى. |
225. Articles 53 to 70 of the aforementioned Principles Act and articles 12 to 29 of the Royal Order of 8 April 2012 setting the date of entry into force and implementation of various provisions of Titles III and V of the Principles Act regulate the contacts of detainees with the outside world. | UN | 225- أما المواد من 53 إلى 70 من قانون المبادئ المذكور أعلاه والمواد من 12 إلى 29 من القرار الملكي الصادر بتاريخ 8 نيسان/أبريل 2012 المحدد لتاريخ سريان وتنفيذ مختلف أحكام البابين الثالث والخامس من قانون المبادئ() فتنظم، من جهتها، عمليات اتصال المحتجزين بالعالم الخارجي(). |
(b) Chapters III and V . | UN | (ب) الفصلان الثالث والخامس |
29. The Committee considered agenda item 5 of its resumed organizational session at its 3rd to 7th meetings, on 27, 28 and 31 March and 30 May, in the context of the discussion of its other substantive items (see chaps. III and V above). | UN | 29 - نظرت اللجنة في البند 5 من جدول أعمال دورتها التنظيمية المستأنفة في جلساتها من الثالثة إلى السابعة، المعقودة في 27 و 28 و 31 آذار/مارس و 30 أيار/مايو، في إطار مناقشة بنودها الموضوعية الأخرى (انظر الفصلين الثالث والخامس أعلاه). |
The PRESIDENT: The Assembly will now consider parts III and V (A/48/632/Add.2 and 4) of the report of the Third Committee on sub-item (b) of agenda item 114, entitled " Human rights questions, including alternative approaches for improving the effective enjoyment of human rights and fundamental freedoms " . | UN | الرئيس )ترجمـــة شفويـــــة عن الانكليزية(: تنظر الجمعية اﻵن في الجزأين الثالث والخامس )A/48/632/Add.2 و 4( من تقرير اللجنة الثالثة عن البند الفرعي )ب( من البند ١١٤ من جدول اﻷعمال المعنون " مسائل حقوق الانسان، بما فيها النهج البديلة لتحسين التمتع الفعلي بحقوق الانسان والحريات اﻷساسية " . |
His deprivation of liberty is clearly of an arbitrary nature, corresponding to categories III and V of the categories of arbitrary detention to which the Working Group refers when examining cases submitted to it. | UN | ويرى المصدر أن حرمان السيد حاجب من حريته ذو طابع تعسفي واضح ويندرج في الفئتين الثالثة والخامسة من فئات الاحتجاز التعسفي التي يستند إليها الفريق العامل عند النظر في القضايا المعروضة عليه. |
The deprivation of liberty of Mr. Brang Yung is arbitrary, being in contravention of articles 2, 7, and 10 of the Universal Declaration of Human Rights; it falls within categories III and V of the categories applicable to the consideration of the cases submitted to the Working Group. | UN | إن حرمان السيد برانغ يونغ من الحرية إجراء تعسفي، يخالف المواد 2 و7 و10 من الإعلان العالمي لحقوق الإنسان، ويندرج في الفئتين الثالثة والخامسة من الفئات المنطبقة على النظر في القضايا التي تُعرض إلى الفريق العامل. |
The court rejected the application to declare the arbitral award enforceable in Germany pursuant to articles III and V NYC, as it found that the requirement of " an [arbitration] agreement in writing " was not fulfilled, according to article II (1), and II (2) NYC. | UN | ورفضت المحكمة طلب إعلان وجوب إنفاذ قرار التحكيم في ألمانيا بموجب المادتين الثالثة والخامسة من اتفاقية نيويورك، إذ رأت أن اشتراط " اتفاق [تحكيم] مكتوب " لم يُستوف، حسب المادتين الثانية (1) والثانية (2) من اتفاقية نيويورك. |