"iii of general assembly resolution" - Translation from English to Arabic

    • الثالث من قرار الجمعية العامة
        
    • ثالثا من قرار الجمعية العامة
        
    • ثالثاً من قرار الجمعية العامة
        
    In that regard, the Group recalled paragraph 16 of section III of General Assembly resolution 66/233, in which the Assembly stressed that the rules and regulations of the United Nations governing human resources should be uniformly applied. UN وفي هذا الصدد، تذكِّر المجموعة بالفقرة 16 من الجزء الثالث من قرار الجمعية العامة 66/233، التي شددت الجمعية العامة فيها على ضرورة تطبيق قواعد وأنظمة الأمم المتحدة التي تحكم الموارد البشرية بشكل موحد.
    (i) The provision in paragraph 6 of section III of General Assembly resolution 60/283 would read: UN ' 1` تعديل نص الفقرة 6 من الجزء الثالث من قرار الجمعية العامة 60/283 بحيث يصبح نصها كما يلي:
    (i) Paragraph 6 of section III of General Assembly resolution 60/283 would read: UN ' 1` تعديل الفقرة 6 من الجزء الثالث من قرار الجمعية العامة 60/283 بحيث يصبح نصها كما يلي:
    On the basis of section III of General Assembly resolution 60/255, the accrued liability will be disclosed in the 31 December 2006 interim financial statement. UN وبناء على الفرع ثالثا من قرار الجمعية العامة 60/255، سيجري الإفصاح عن الالتزام المستحق في البيان المالي المؤقت للفترة المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2006.
    77. The Special Committee welcomes the formation of the United Nations Mine Action Service, which will serve as the focal point within the United Nations system in the context of paragraph 85 of part III of General Assembly resolution 52/220 of 22 December 1997. UN ٧٧ - وترحب اللحنة الخاصة بتشكيل دائرة عمليات اﻷلغام باﻷمم المتحدة، التي ستكون بمثابة جهة وصل داخل منظومة اﻷمم المتحدة في سياق أحكام الفقرة ٨٥ من الجزء ثالثا من قرار الجمعية العامة ٥٢/٢٢٠ المؤرخ ٢٢ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٧.
    The Secretariat will report on the matter pursuant to section III of General Assembly resolution 67/237. UN ستقدم الأمانة العامة تقريرا عن المسألة عملا بأحكام الجزء ثالثاً من قرار الجمعية العامة 67/237.
    Pursuant to section III of General Assembly resolution 37/99 K of 13 December 1982, the functions of the Advisory Board are as follows: UN وعملا بالجزء الثالث من قرار الجمعية العامة ٧٣/٩٩ كاف المؤرخ ٣١ كانون اﻷول/ديسمبر ٢٨٩١، يضطلع المجلس الاستشاري لدراسات نزع السلاح بالوظائف التالية:
    59. In compliance with section III of General Assembly resolution 42/220 A, owing to the creation of additional posts, the base figure of posts subject to the system of desirable ranges was set at 2,700 in 1988. UN 59 - وامتثالا للجزء الثالث من قرار الجمعية العامة 42/220 ألف، أدى إنشاء وظائف جديدة إلى تحديد الرقم الأساس للوظائف الخاضعة لنظام النطاقات المستصوبة في 700 2 وظيفة في عام 1988.
    The increase of $2,500,000 is proposed to strengthen the regular budget component of the High Commissioner's administrative expenditures, pursuant to section III of General Assembly resolution 59/276. UN وتُقترح الزيادة البالغة 000 500 2 دولار من أجل تعزيز عنصر الميزانية العادية لنفقات المفوض السامي الإدارية، عملا بالجزء الثالث من قرار الجمعية العامة 59/276.
    61. In compliance with section III of General Assembly resolution 42/220 A, owing to the creation of additional posts, the base figure of posts subject to the system of desirable ranges was set at 2,700 in 1988. UN 61 - وامتثالا للجزء الثالث من قرار الجمعية العامة 42/220 ألف، أدى إنشاء وظائف جديدة إلى تحديد الرقم الأساس للوظائف الخاضعة لنظام النطاقات المستصوبة في 700 2 وظيفة في عام 1988.
    3. Invites the Office of the United Nations High Commissioner for Human Rights, under the direction of the Secretary-General, to provide appropriate assistance to the Centre to ensure its efficiency and smooth functioning in accordance with section III of General Assembly resolution 55/234; UN 3 - تدعــو مفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان أن تقوم، تحت إشراف الأمين العام، بتزويد المركز بالمساعدات المناسبة لكفالة فعاليته وحسن أدائه وفقا للفرع الثالث من قرار الجمعية العامة 55/234؛
    48. The Advisory Committee noted that, according to the Secretary-General, the resource requirements would be funded under the provisions of section III of General Assembly resolution 60/283, which had been extended until 30 April 2010 by the Assembly, under paragraph 142 of its resolution 64/243. UN 48 - وأضافت أن اللجنة الاستشارية لاحظت وفقا لما ذكره الأمين العام، أن الاحتياجات من الموارد سيتم تمويلها بموجب أحكام الفرع الثالث من قرار الجمعية العامة 60/283، والتي مدّدتها الجمعية العامة حتى 30 نيسان/أبريل 2010، بموجب الفقرة 142 من قرارها 64/243.
    60. In compliance with section III of General Assembly resolution 42/220 A, owing to the creation of additional posts, the base figure of posts subject to the system of desirable ranges was set at 2,700 in 1988. UN 60 - وامتثالا للجزء الثالث من قرار الجمعية العامة 42/220 ألف، أدى إنشاء وظائف إضافية إلى تحديد الرقم الأساس للوظائف الخاضعة لنظام النطاقات المستصوبة بـ 700 2 وظيفة في عام 1988.
    27. The Secretary-General will be submitting a comprehensive report on the implementation of the limited discretionary authority experiment authorized under the provisions of section III of General Assembly resolution 60/283 at the sixty-fourth session. UN 27 - سيقدِّم الأمين العام، في الدورة الرابعة والستين، تقريراً شاملاً عن تنفيذ تجربة السلطة التقديرية المحدودة التي أُذِن بها بمقتضى أحكام الجزء الثالث من قرار الجمعية العامة 60/283.
    The level of the grant includes an increase in the amount of $1 million, proposed to strengthen the regular budget component of the High Commissioner's administrative expenditures, as called for in section III of General Assembly resolution 59/276. UN ويشمل مستوى المنحة زيادة بمبلغ مليون دولار مقترحة لتعزيز عنصر الميزانية العادية للنفقات الإدارية للمفوضية، كما هو مطلوب في الجزء الثالث من قرار الجمعية العامة 59/276.
    Therefore, in conformity with the procedure set out in paragraph 34 of section III of General Assembly resolution 52/220, any additional requirements would be reported in the context of the relevant performance reports for the biennium 2010-2011. UN ولذلك، فإنه وفقا للإجراءات المنصوص عليها في الفقرة 34 من الجزء الثالث من قرار الجمعية العامة 52/220، سيجري الإبلاغ عن أي احتياجات إضافية في سياق تقارير الأداء ذات الصلة لفترة السنتين 2010-2011.
    61. In compliance with section III of General Assembly resolution 42/220 A, owing to the creation of additional posts, the base figure of posts subject to the system of desirable ranges was set at 2,700 in 1988. UN 61 - امتثالا للجزء الثالث من قرار الجمعية العامة 42/220 ألف، ونظرا لإنشاء وظائف إضافية، تقرر أن يكون رقم الأساس للوظائف الخاضعة لنظام النطاقات المستصوبة هو 700 2.
    Replace, in every paragraph where the reference is made, " Millennium Development Goals " with " goals of the United Nations Millennium Declaration, as identified in section III of General Assembly resolution 55/2 " . UN يستعاض في كل فقرة يشار فيها إلى " الأهداف الإنمائية للألفية " بعبارة " أهداف إعلان الأمم المتحدة بشأن الألفية، حسبما حُددت في الجزء ثالثا من قرار الجمعية العامة 55/2 " .
    Replace, in every paragraph where the reference is made, " Millennium Development Goals " with " goals of the United Nations Millennium Declaration, as identified in section III of General Assembly resolution 55/2 " . UN يستعاض في كل فقرة يشار فيها إلى " الأهداف الإنمائية للألفية " بعبارة " أهداف إعلان الأمم المتحدة بشأن الألفية، حسبما حُددت في الجزء ثالثا من قرار الجمعية العامة 55/2 " .
    Replace, in every paragraph where the reference is made, " Millennium Development Goals " with " goals of the United Nations Millennium Declaration, as identified in section III of General Assembly resolution 55/2 " . UN يستعاض في كل فقرة يشار فيها إلى " الأهداف الإنمائية للألفية " بعبارة " أهداف إعلان الأمم المتحدة بشأن الألفية، حسبما حددت في الجزء ثالثا من قرار الجمعية العامة 55/2 " .
    The increase of $1 million is proposed to strengthen the regular budget component of the High Commissioner's administrative expenditures, pursuant to section III of General Assembly resolution 59/276. UN وهذه الزيادة بقيمة مليون دولار مقترحة لتعزيز عنصر الميزانية العادية المتعلقة بالنفقات الإدارية للمفوض السامي، عملا بالجزء ثالثا من قرار الجمعية العامة 59/276.
    Consequently, the Secretary-General sees merit in continuing the discretionary authority, and therefore proposes no changes to the mechanism under the terms of section III of General Assembly resolution 60/283 (ibid., para. 22). UN وبناء على ذلك، يرى الأمين العام جدوى من استمرار السلطة التقديرية، ويقترح بالتالي عدم إدخال تغييرات على الآلية بموجب أحكام الجزء ثالثاً من قرار الجمعية العامة 60/283 (المرجع نفسه، الفقرة 22).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more