"iii of part two" - Translation from English to Arabic

    • الثالث من الباب الثاني
        
    Coherence has thus been achieved between the provisions of chapter III of Part Two and article 30 in part one of the draft articles. UN وهكذا يتحقق نوع من الترابط بين أحكام الفصل الثالث من الباب الثاني والمادة ٣٠ من الباب اﻷول لمشروع المواد.
    In particular, chapter III of Part Two, on countermeasures, was a valuable summary of State practice in that area. UN والفصل الثالث من الباب الثاني بشأن التدابير المضادة هو، بوجه خاص، موجز قيﱢم لممارسات الدول في هذا المجال.
    The second is chapter III of Part Two which contains the rules on serious breaches of obligations under peremptory norms of general international law. UN والثاني هو الفصل الثالث من الباب الثاني الذي يتضمن أحكاماً عن الإخلالات الخطيرة بالتزامات بمقتضى القواعد القطعية للقانون الدولي العام.
    Regarding chapter III of Part Two on countermeasures, more work is still required on further improving the procedures provided for in these draft articles. UN فيما يختص بالفصل الثالث من الباب الثاني المتعلق بالتدابير المضادة، لا يزال من اللازم إنجاز المزيد من اﻷعمال بشأن موالاة تحسين اﻹجراءات المنصوص عليها في مشروع المواد هذه.
    286. Currently located as chapter III of Part Two, the provisions on countermeasures were the subject of extensive debate in the period 1994-1996, on the basis of Professor Arangio-Ruiz'detailed reports. UN 286 - كانت الأحكام المتعلقة بالتدابير المضادة الواردة حاليا في الفصل الثالث من الباب الثاني موضوعا لمناقشة مستفيضة فــي الفتـــرة 1994-1996 استنــادا إلى تقارير البروفيسور أرانغو - رويس المفصلة().
    19. It would be best to retain draft articles 30 and 30 bis in square brackets until the regime of countermeasures was defined in chapter III of Part Two. UN 19 - ولعل من الأفضل إبقاء مشروعي المادتين 30 و30 مكررا بين قوسين معقوفين إلى أن يتم تحديد نظام التدابير المضادة في الفصل الثالث من الباب الثاني.
    3. The placement of article 26 bis may need to be reconsidered in the light of further work on the implementation of international responsibility, in Chapter III of Part Two. UN ٣ - وقد يلزم إعادة النظر في مكان المادة ٢٦ مكررا في ضوء مزيد من العمل على تنفيذ المسؤولية الدولية، في الفصل الثالث من الباب الثاني.
    106. Regarding chapter III of Part Two on countermeasures, it was considered necessary to improve the procedures stipulated in the provisions. UN ١٠٦ - وفيما يتعلق بالفصل الثالث من الباب الثاني المتعلق بالتدابير المضادة، كان ثمة رأي مفاده أنه يلزم تحسين اﻹجراءات المنصوص عليها في اﻷحكام.
    62. His delegation attached particular importance to chapter III of Part Two, containing articles 40 and 41 and concerning serious breaches of obligations under peremptory norms of general international law. UN 62 - واستطرد قائلا إن وفد بلده يعلق أهمية خاصة على الفصل الثالث من الباب الثاني الذي يتضمن المادتين 40 و41 ويتناول الإخلالات الخطيرة بالتزامات بمقتضى القواعد القطعية للقانون الدولي العام.
    56. Chapter III of Part Two of the draft articles, concerning serious breaches of essential obligations to the international community, should be retained; however, further refinement of the chapter and related articles was necessary. UN 56 - وذكر أنه ينبغي الإبقاء على الفصل الثالث من الباب الثاني من مشروع المواد، وهو الفصل المتعلق بالإخلالات الجسيمة بالتزامات أساسية تجاه المجتمع الدولي. على أنه أضاف أن من الضروري زيادة إحكام صياغة هذا الفصل وما يتصل به من مواد.
    30. With regard to countermeasures, the Commission had concluded that all of the articles in chapter III of Part Two should apply without exception or modification to international crimes, attaching particular importance to the application of the provisions of articles 48, 49 and 50 to crimes. UN ٠٣ - وفيما يتعلق بالتدابير المضادة، قال إن اللجنة خلصت الى استنتاج مفاده أن جميع المواد الواردة في الفصل الثالث من الباب الثاني يجب أن تنطبق دون استثناء أو تعديل على الجنايات الدولية، وإنها تعلق أهمية خاصة على تطبيق أحكام المواد ٤٨ و ٤٩ و ٥٠ على الجنايات.
    55. His delegation had noted the various points of view expressed regarding serious breaches of obligations to the international community as a whole, and agreed that chapter III of Part Two should be retained and that the clear emphasis should be on peremptory norms as reaffirmed in the 1969 Vienna Convention on the Law of Treaties. UN 55 - وذكر أن وفد بلده لاحظ ما أُعْرِب عنه من وجهات النظر المختلفة بشأن الإخلالات الخطيرة بالتزامات تجاه المجتمع الدولي ككل، وهو يوافق على أنه يجب استبقاء الفصل الثالث من الباب الثاني والتشديد بجلاء على القواعد القطعية كما أعيد تأكيدها في اتفاقية فيينا لقانون المعاهدات لعام 1969.
    94. There was some support for replacing chapter III of Part Two and draft article 54, paragraph 2, with a saving clause to the effect that the draft articles were without prejudice to any regime that might be established to deal with serious breaches of obligations erga omnes. UN 94 - وأعرب البعض عن تأييدهم للاستعاضة عن الفصل الثالث من الباب الثاني وعن الفقرة 2 من مشروع المادة 54 بشرط استثنائي بحيث لا تخل مشاريع المواد بأي نظام قد يكرس لمعالجة أفعال الإخلال الجسيم بالالتزامات ذات الحجية المطلقة تجاه الكافة.
    The Nordic countries therefore continue to support the distinction also in the context of State responsibility and we agree with the solution now presented in Chapter III of Part Two. " UN ولذلك فإن بلدان الشمال الأوروبي تؤيد إدراج هذا التمييز أيضا في سياق مسؤولية الدول وتوافق على الحل الوارد حاليا في الفصل الثالث من الباب الثاني " ().
    The Special Rapporteur pointed out that the Commission had at its 1999 session decided to retain an article on countermeasures in Chapter V of Part One, as a circumstance precluding wrongfulness, but deferred finalizing the text of the article until its consideration of countermeasures in Chapter III of Part Two, as adopted on first reading. UN 294- أوضح المقرر الخاص أن اللجنة قد قررت في دورتها المعقودة في عام 1999 أن تستبقي مادة بشأن التدابير المضادة في الفصل الخامس من الباب الأول، كظرف من الظروف النافية لعدم المشروعية، ولكنها أرجأت وضع نص المادة في صيغته النهائية ريثما تنظر في مسألة التدابير المضادة في الفصل الثالث من الباب الثاني بالصيغة المعتمدة في القراءة الأولى().

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more