"illegal exploitation of the" - Translation from English to Arabic

    • الاستغلال غير المشروع
        
    • الاستغلال غير القانوني
        
    • بالاستغلال غير القانوني
        
    • بالاستغلال غير المشروع
        
    • والاستغلال غير المشروع
        
    • استغلال غير قانوني
        
    His delegation was also concerned at the alleged illegal exploitation of the natural resources of Western Sahara. UN وقال إن وفده يشعر بالقلق أيضاً إزاء ما يُدّعى أنه الاستغلال غير المشروع للموارد الطبيعية في الصحراء الغربية.
    - The illegal exploitation of the natural resources of the Democratic Republic of the Congo and its link with the conflict. UN :: الاستغلال غير المشروع للموارد الطبيعية لجمهورية الكونغو الديمقراطية وارتباطه بالصراع.
    He urged the United Nations and the international community to protect, and to stop the illegal exploitation of, the natural resources of Western Sahara. UN وحث الأمم المتحدة والمجتمع الدولي على حماية الموارد الطبيعية للصحراء الغربية ووقف الاستغلال غير المشروع لها.
    Parliamentary Commission of Inquiry on the illegal exploitation of the Natural UN لجنة التحقيق البرلمانية بشأن الاستغلال غير القانوني للموارد الطبيعية لجمهورية
    Troubling reports of illegal exploitation of the resources of Western Sahara also merited serious investigation. UN وأردف أن كما أن التقارير المقلقة عن الاستغلال غير القانوني لموارد الصحراء الغربية تيستحق أيضا إجراء تحقيقات جادة.
    Inter-Ministerial Ad Hoc Working Group on the illegal exploitation of the UN الفريق العامل المخصص المشترك بين الوزارات المعني بالاستغلال غير القانوني
    The prevention of the illegal exploitation of the Congo basin's natural resources was highlighted so as to ensure the sustainability of the ecosystem and to avert communal tensions and violence related to the competition for the Congo basin's resources. UN وسلِّط الضوء على منع الاستغلال غير المشروع للموارد الطبيعية الموجودة في حوض نهر الكونغو لضمان استدامة النظام الإيكولوجي وتفادي حدوث توترات طائفية وأعمال عنف مرتبطة بالتنافس على موارد هذا الحوض.
    40. The President also agreed with Ambassador Andjaba that the illegal exploitation of the natural resources of the Democratic Republic of the Congo was wrong. UN 40 - واتفق الرئيس أيضا مع السفير أنجابا في أن الاستغلال غير المشروع لموارد جمهورية الكونغو الديمقراطية أمر خاطئ.
    The Committee expressed its grave concern at the continuing illegal exploitation of the natural resources of the Democratic Republic of the Congo by the occupation forces and appealed for an immediate halt to these practices. UN وأعلنت اللجنة عن قلقها العميق لاستمرار الاستغلال غير المشروع للموارد الطبيعية لجمهورية الكونغو الديمقراطية من قبل قوات الاحتلال ودعت إلى الوقف الفوري لهذه الممارسات.
    It welcomed the proposal of the United Nations Secretary-General to establish a group of independent experts to investigate the illegal exploitation of the resources of the Democratic Republic of the Congo. UN ورحبت بالاقتراح الذي عرضه الأمين العام للأمم المتحدة بإنشاء فريق من الخبراء المستقلين يكلف بالتحقيق في الاستغلال غير المشروع لموارد جمهورية الكونغو الديمقراطية.
    In North Kivu, South Kivu and Maniema, illegal exploitation of the country's natural resources is organized in the manner just described. UN 1-1-2- وفي شمال وجنوب كيفو ومانيما، يجري تنظيم الاستغلال غير المشروع للموارد الطبيعية بجمهورية الكونغو الديمقراطية وفقاً لنفس المخطط المذكور أعلاه.
    126. The illegal exploitation of the country's resources brings no benefit whatsoever to the population. UN 126- وهذا الاستغلال غير المشروع لموارد جمهورية الكونغو الديمقراطية لا يفيد السكان على الإطلاق.
    The illegal exploitation of the country's natural resources, which is closely linked to the arms trade, must be stopped immediately and the traffickers must be arrested and punished. UN ويجب على الفور وقف الاستغلال غير المشروع لموارد البلد الطبيعية الذي يرتبط ارتباطاً وثيقاً بتجارة السلاح، وإلقاء القبض على المسؤولين عن تلك التجارة ومعاقبتهم.
    (d) The illegal exploitation of the marine resources of the Territories and the need to utilize those resources for the benefit of the peoples of the Territories; UN (د) الاستغلال غير المشروع للموارد البحرية في الأقاليم والحاجة إلى استخدام تلك الموارد لمنفعة شعوبها؛
    (d) The illegal exploitation of the marine resources of the Territories and the need to utilize those resources for the benefit of the peoples of the Territories; UN (د) الاستغلال غير المشروع للموارد البحرية في الأقاليم والحاجة إلى استخدام تلك الموارد لمنفعة شعوب تلك الأقاليم؛
    (d) The illegal exploitation of the marine resources of the Territories and the need to utilize those resources for the benefit of the peoples of the Territories; UN (د) الاستغلال غير المشروع للموارد البحرية في الأقاليم والحاجة إلى استخدام تلك الموارد لمنفعة شعوب تلك الأقاليم؛
    (d) The illegal exploitation of the marine resources of the Territories and the need to utilize those resources for the benefit of the peoples of the Territories; UN )د( الاستغلال غير المشروع للموارد البحرية في اﻷقاليم والحاجة إلى استخدام تلك الموارد لمنفعة شعوب تلك اﻷقاليم؛
    Some members highlighted the need to turn the vicious circle of illegal exploitation of the natural resources of the Democratic Republic of the Congo into a virtuous circle of regional economic cooperation. UN وأبرز بعض الأعضاء ضرورة تجاوز مسألة الاستغلال غير القانوني للموارد الطبيعية في جمهورية الكونغو الديمقراطية وجعلها في خدمة التعاون الاقتصادي الإقليمي.
    He was concerned by reports of human-rights violations in Western Sahara and by the illegal exploitation of the Territory's resources. UN وأضاف قائلاً إنه يشعر بالقلق إزاء التقارير التي تشير إلى ارتكاب انتهاكات لحقوق الإنسان في منطقة الصحراء الغربية وإزاء الاستغلال غير القانوني لموارد المنطقة.
    The second priority for MONUC should be that of demobilization and disarmament of armed groups, as well as control of the resources that those groups are deriving from the illegal exploitation of the Congo's natural resources. UN وينبغي أن تتمثل الأولوية الثانية للبعثة في تسريح الجماعات المسلحة ونزع سلاحها، فضلا عن السيطرة على الموارد التي تستمدها تلك الجماعات من الاستغلال غير القانوني للموارد الطبيعية للكونغو.
    Panel of Experts on the illegal exploitation of the Natural Resources and Other Forms of Wealth of the Democratic Republic of the Congo UN فريق الخبراء المعني بالاستغلال غير القانوني للموارد الطبيعية وغيرها من الثروات في جمهورية الكونغو الديمقراطية
    It was not for picnic or so-called illegal exploitation of the natural resources of the Democratic Republic of the Congo that our forces went there. UN فقواتنا لم تذهب إلى هناك لمهمة سهلة أو لما يسمى بالاستغلال غير المشروع للموارد الطبيعية لجمهورية الكونغو الديمقراطية.
    The Committee is also concerned that endemic corruption as well as mismanagement and illegal exploitation of the State party's natural wealth continue to divert resources available for the implementation of the Optional Protocol. UN كما تعرب اللجنة عن قلقها من كون تفشي الفساد فضلاً عن سوء الإدارة والاستغلال غير المشروع للثروات الطبيعية للدولة الطرف يتسبب باستمرار في تحويل الموارد المتاحة لتنفيذ البروتوكول الاختياري.
    Confirmation of the fact that neither the Uganda Government nor any of its companies are involved in the illegal exploitation of the natural resources of the DRC. UN :: تأكيد أنه لا تقوم حكومة أوغندا ولا شركاتها بأي استغلال غير قانوني للموارد الطبيعية لجمهورية الكونغو الديمقراطية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more