"illicit trafficking in conventional arms" - Translation from English to Arabic

    • الاتجار غير المشروع بالأسلحة التقليدية
        
    • الاتجار غير المشروع في الأسلحة التقليدية
        
    :: The European Union Programme for Combating and Preventing Illicit Trafficking in Conventional Arms UN :: برنامج الاتحاد الأوروبي لمكافحة ومنع الاتجار غير المشروع بالأسلحة التقليدية.
    European Union Programme for Preventing and Combating Illicit Trafficking in Conventional Arms UN برنامج الاتحاد الأوروبي لمنع ومكافحة الاتجار غير المشروع بالأسلحة التقليدية
    The EU Programme for Preventing and Combating Illicit Trafficking in Conventional Arms, adopted in 1997, is one of them. UN ومن بينها برنامج الاتحاد الأوروبي لمنع ومكافحة الاتجار غير المشروع بالأسلحة التقليدية المعتمد في عام 1997.
    Aware of the need to prevent, combat and eradicate Illicit Trafficking in Conventional Arms, UN وإذ تسلم بضرورة منع الاتجار غير المشروع بالأسلحة التقليدية ومكافحته والقضاء عليه؛
    International cooperation and assistance in preventing, combating and eradicating Illicit Trafficking in Conventional Arms should be promoted. UN تعزيز التعاون الدولي والمساعدة الدولية من أجل منع الاتجار غير المشروع في الأسلحة التقليدية ومكافحته والقضاء عليه.
    States should provide assistance with the implementation of programmes aimed at raising public awareness of the problems and consequences arising from Illicit Trafficking in Conventional Arms. UN ينبغي أن تقدم الدول المساعدة من أجل تنفيذ برامج توعية الجمهور بمشاكل الاتجار غير المشروع بالأسلحة التقليدية وعواقبه.
    International arms transfers have reached significant qualitative and quantitative proportions, leading to an increase in Illicit Trafficking in Conventional Arms. UN وتبلغ عمليات نقل الأسلحة على الصعيد الدولي نسبا كبيرة من حيث الكم والنوع، مما يؤدي إلى زيادة في الاتجار غير المشروع بالأسلحة التقليدية.
    The EU Programme for Preventing and Combating Illicit Trafficking in Conventional Arms, adopted in 1997, is one of them. UN وبرنامج الاتحاد الأوروبي لمنع ومكافحة الاتجار غير المشروع بالأسلحة التقليدية المعتمد في عام 1997 هو من بين هذه الترتيبات.
    :: ASEAN Regional Forum intersessional group on confidence-building measures consideration of the issue of preventing and combating Illicit Trafficking in Conventional Arms UN :: الفريق المنعقد بين الدورات للمحفل الإقليمي لرابطة أمم جنوب شرقي آسيا المعني بتدابير بناء الثقة: النظر في مسألة منع ومحاربة الاتجار غير المشروع بالأسلحة التقليدية.
    (a) In July 1997, the Council of the European Union adopted the EU Programme for Preventing and Combating the Illicit Trafficking in Conventional Arms; UN (أ) في تموز/يوليه 1997 اعتمد مجلس الاتحاد الأوروبي برنامج الاتحاد لمنع ومكافحة الاتجار غير المشروع بالأسلحة التقليدية.
    The EU Programme for Preventing and Combating the Illicit Trafficking in Conventional Arms entails a broad set of non-binding measures promoting both cooperation among member States and EU assistance to third countries affected by Illicit Trafficking in Conventional Arms. UN وينطوي برنامج الاتحاد الأوروبي لمكافحة ومنع الاتجار غير المشروع بالأسلحة التقليدية على اتخاذ تدابير موسعة غير ملزمة تدعم التعاون بين الدول الأعضاء في الاتحاد وتعزز المساعدة التي يقدمها الاتحاد الأوروبي للبلدان الثالثة المتأثرة من جرَّاء الاتجار غير المشروع بالأسلحة التقليدية.
    On the basis of the EU Programme for Preventing and Combating Illicit Trafficking in Conventional Arms member states will strengthen their collective efforts to prevent and combat illicit trafficking of arms, particularly of small arms, in and through their territories. UN واستنادا إلى برنامج الاتحاد الأوروبي لمنع الاتجار غير المشروع بالأسلحة التقليدية ومكافحته، ستقوم الدول الأعضاء بتعزيز جهودها المشتركة لمنع ومكافحة الاتجار غير المشروع بالأسلحة، لا سيما الأسلحة الصغيرة، في أقاليمها وعبرها.
    47. Southern Cone States have been at the forefront of efforts to prevent and combat Illicit Trafficking in Conventional Arms through rigorous national and subregional control frameworks. UN 47 - وتتصدر دول المخروط الجنوبي الجهود المبذولة لمنع الاتجار غير المشروع بالأسلحة التقليدية ومكافحته من خلال أطر وطنية ودون الإقليمية صارمة للرقابة.
    (d) Note verbale dated 25 February 2000 from the Permanent Mission of Portugal to the United Nations transmitting the European Union Programme for Preventing and Combating Illicit Trafficking in Conventional Arms and the European Union Code of Conduct (A/CONF.192/PC/3); UN (د) مذكرة شفوية مؤرخة 25 شباط/فبراير 2000 مقدمة من الممثل الدائم للبرتغال لدى الأمم المتحدة، يحيل بها برنامج الاتحاد الأوروبي لمنع ومكافحة الاتجار غير المشروع بالأسلحة التقليدية ومدونة سلوك الاتحاد الأوروبي في هذا الشأن (A/CONF.192/PC/3)؛
    (d) Note verbale dated 25 February 2000 from the Permanent Mission of Portugal to the United Nations, transmitting the text of the European Union Programme for Preventing and Combating Illicit Trafficking in Conventional Arms and the European Union Code of Conduct (A/CONF.192/PC/3); UN (د) مذكرة شفوية مؤرخة 25 شباط/فبراير 2000 مقدمة من الممثل الدائم للبرتغال لدى الأمم المتحدة، يحيل بها برنامج الاتحاد الأوروبي لمنع ومكافحة الاتجار غير المشروع بالأسلحة التقليدية ومدونة سلوك الاتحاد الأوروبي في هذا الشأن (A/CONF.192/PC/3)؛
    In June 1997 the EU adopted a Programme for Preventing and Combating Illicit Trafficking in Conventional Arms designed to address the problem of Illicit Trafficking in Conventional Arms. It provides for enhanced law enforcement cooperation and information exchange as well as assistance to other countries in preventing and combating the illicit trafficking of arms. UN واعتمد الاتحاد في حزيران/يونيه 1997 برنامجا لمنع ومكافحة الاتجار غير المشروع بالأسلحة التقليدية يهدف إلى معالجة مشكلة الاتجار غير المشروع بالأسلحة التقليدية وهو يكفل تعزيز التعاون في إنفاذ القوانين، وتبادل المعلومات، وتقديم المساعدة إلى البلدان الأخرى في مجال منع الاتجار غير المشروع بالأسلحة ومكافحته.
    d) implementation of the Programme of Action (adopted by the UN Conference to Prevent, Combat and Eradicate the Illicit Trade in Small Arms and Light Weapons) as well as the EU Programme for Preventing and Combating Illicit Trafficking in Conventional Arms and European Union Joint Action on Small Arms. UN (د) تنفيذ برنامج العمل (الذي اعتمده مؤتمر الأمم المتحدة لمنع الاتجار غير المشروع بالأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة من جميع جوانبه ومكافحته والقضاء عليه وكذلك برنامج الاتحاد الأوروبي لمنع الاتجار غير المشروع بالأسلحة التقليدية ومكافحته، والإجراء المشترك للاتحاد الأوروبي المتعلق بمنع الاتجار غير المشروع بالأسلحة الصغيرة ومكافحته.
    Promote international cooperation and assistance in preventing, combating and eradicating Illicit Trafficking in Conventional Arms; UN تعزيز المساعدة الدولية والتعاون الدولي من أجل منع الاتجار غير المشروع في الأسلحة التقليدية ومكافحته والقضاء عليه؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more